Chapter 75

Ich hätte nie gedacht, dass meine Tante sich nach all den Jahren noch daran erinnern würde.

Sie mochte diese Porzellanpuppe damals sehr, aber leider wurde sie von diesem Schurken Ji Qingyao zerstört.

Hat Ji Qingyao nur ihre Porzellanpuppe zerbrochen?

Nein, was zerstört wurde, war ihre perfekte Vorstellung von dem Wort „Cousin“.

Die Porzellanpuppe war ein Geschenk meiner Tante, aber es war die Tochter meiner Tante, die sie zerbrochen hat. Es gibt keine Möglichkeit, das mit ihr zu klären.

Es ist nett von meiner Tante, dass sie sich daran erinnert.

Vergiss nicht, ihr etwas noch Exquisiteres und Interessanteres zu schenken als damals.

Sie ist längst aus dem Alter heraus, in dem sie Porzellanpuppen mag; was sie schätzt, ist die reine Zuneigung, die ihr zuteilwird, wenn sie in jemandes Handfläche gehalten wird.

„Gefällt es dir so gut?“, fragte Yu Zhi und stützte ihr Kinn auf die Hand. „Du hast es ja die ganze Zeit beobachtet.“

Wei Pingxis Augenbrauen zuckten leicht, und seine Augen verengten sich: „Sieht diese Porzellanpuppe dir nicht ähnlich?“

Yu Zhi riss die Augen weit auf, um sie anzusehen, konnte aber keine Ähnlichkeit erkennen. Sie schmollte und sagte: „Sie sieht dir ähnlicher. Mein Gesicht ist doch nicht so albern.“

zischen!

„Ist mein Gesicht wirklich so einfach?“, fragte Wei Pingxi ungläubig und deutete auf sein Gesicht, das so schön war, dass es fast unerträglich war.

Um die Schöne dazu zu bringen, ihre wahren Gedanken preiszugeben, beugte sie sich plötzlich vor, sodass Yu Zhi ihre verführerischen Augen weit öffnen und klar sehen konnte.

Yu Zhi lehnte sich schuldbewusst zurück und wagte es nicht zu sagen, dass die Vierte Miss sie in ihrer Aufregung beinahe geküsst hätte.

Es war jedoch unmöglich, Wei Pingxi allein aufgrund ihres Aussehens als naiv zu bezeichnen. Ihr Gewissen plagte sie, und sie stammelte, den Blick abgewandt.

Miss Wei schnaubte leise: „Na schön, ich lasse es durchgehen. Mal sehen, ob Sie es wagen, noch einmal Unsinn zu reden.“

Dann spielte sie mit den beiden weißen Porzellanpuppen, zog die handgefertigten, bestickten Umhänge immer wieder an und aus, genau wie ein Kind, so kindisch!

Yu Zhi murmelte insgeheim vor sich hin, als sie die Vierte Miss betrachtete, die nur selten einen Anflug kindlicher Unschuld zeigte, und ihr kam die Szene im Fushou-Palast in den Sinn, in der die Vierte Miss ihr Schwert zog, um sie zu beschützen.

Das muss man sagen, es ist sehr berührend.

Schockierend und bewegend.

Wenn die vierte Miss sie schon früher so behandelt hätte, hätte sie sofort ihre Koffer gepackt und sich ihr angeboten.

Doch nun gehört ihre Person bereits diesem Mann.

Sie hatte unzählige Male Intimität mit ihrem Körper erlebt.

Yu Zhi starrte die Vierte Miss aufmerksam an, ein wenig ängstlich, entdeckt zu werden. Ihre Konzentration verbarg ein heimliches Verlangen, wie bei jemandem, der eine Affäre hat, jemandem, der in seiner eigenen Welt schwelgt. Als sie Wei Pingxi ansah, stieg ein anderes Gefühl in ihr auf.

Endlich verstand sie, warum so viele Männer und Frauen in ihrem früheren Leben die schlechte Nachricht über diese Person nicht akzeptieren wollten, und endlich verstand sie, warum manche Menschen für sie sterben würden.

Von der vierten Miss bemerkt und geschätzt zu werden, ist ein Glücksfall, und niemand möchte dieses Glück verlieren.

Sie wollte es auch nicht.

Denn wenn dich jemand mag, schätzt er dich von ganzem Herzen und beschützt dich mit seinem Leben. Selbst der König des Himmels kann ihn nicht davon abhalten zu sagen: „Sie gehört mir.“

Sie war zu schön, zu scharfsinnig, zu arrogant, verschwendete das schöne Gesicht, das ihr ihre Eltern geschenkt hatten, und beging allerlei gesetzlose Taten.

Aber mal ehrlich, wer könnte der sanften, aber unerbittlichen vierten jungen Dame widerstehen?

Was für ein Glück wäre es, von ihr auch nur einen Tag, eine Stunde oder einen Augenblick lang aufrichtig geliebt zu werden?

Yu Zhi wirkte nach außen hin ruhig, doch ihr sensibles Herz bebte innerlich.

Für Miss Yu ist Zuneigung etwas Ätherisches, wie luxuriös muss dann erst die Liebe sein?

Statt auf ihre Liebe zu hoffen, ist es besser, auf ihre zärtlichen Worte und intimen Momente im Bett zu hoffen.

Die vierte junge Dame ist furchtlos und wird jegliche Schönheit der Landschaft am Wegesrand vergessen. Höchstens würde sie vielleicht „schön“ sagen.

Yu Zhi berührte sanft ihre Wange und war dankbar, dass Gott ihr ein so schönes Aussehen geschenkt hatte.

Sie fühlte sich gleichermaßen zu Wei Pingxi hingezogen und fürchtete ihn zugleich.

Sie fürchtete, sich eines Tages unkontrollierbar in sie zu verlieben, doch die Wahrheit war, dass ihre Augen in diesem Moment bereits an ihr klebten.

Yu Zhis Fingerspitzen zitterten, als sie leise, ganz leise den Saum des Kleides der vierten Miss umklammerte.

Wei Pingxi ahnte nichts von dem bittersüßen inneren Kampf.

Wei Pingxi kicherte, während er mit den beiden weißen Porzellanpuppen spielte, den bestickten Umhang und den schneeweißen Mantel hervorhob und einen roten Schal hervorholte, um ihn der anderen Puppe um den Hals zu legen. Seine Augen funkelten vor einer ganz besonderen Freude.

Es muss ihr wirklich gefallen.

Erstens wurde es von der Kaiserin geschenkt; zweitens sind die Vorlieben dieser Person mitunter tatsächlich recht eigenartig.

Mit achtzehn Jahren liebte sie es, Verkleidungsspiele zu spielen. Yu Zhis Lippen verzogen sich zu einem Lächeln, als sie sie aufmerksam anstarrte.

Sie schaute die vierte Dame an, die leise seufzte, als sie die winzigen, hirsekorngroßen Zeichen betrachtete, die auf den Rücken der beiden Porzellanpuppen eingraviert waren.

Die Puppe mit dem bestickten Umhang trug die Aufschrift „Xi Xi“ auf dem Rücken, die in einen schneeweißen Umhang gehüllte Puppe die Aufschrift „Zhi Zhi“. Wei Pingxis Gesichtsausdruck verfinsterte sich: Tante, was soll das bedeuten?

Aus irgendeinem Grund war ihr erster Gedanke: „Denkt meine Tante etwa auch, ich sei einfältig?“

Wei Pingxi schüttelte den Kopf, um die unnatürlichen Gedanken in seinem Kopf abzuschütteln, sein Gesichtsausdruck war leicht verblüfft.

Die weißen Porzellanpuppen sind ein Paar.

Meine Tante sagt, dass sie und Zhizhi ein Paar sind.

Hältst du ihre Konkubine wirklich für so viel?

Ein seltsames Gefühl überkam sie. Sie blickte auf und sah, wie Yu Zhi sie eindringlich anstarrte. „Was glotzt du so? Schau dich nicht um!“, fuhr sie ihn an.

Sie verhält sich ganz anders, wenn sie glücklich ist, und ganz anders, wenn sie unglücklich ist; sie hat ein Temperament wie ein Hund. Yu Zhi kommt gut damit zurecht, ihre weidenblattförmigen Augen blicken dabei nach oben.

Vielleicht, weil sie viel Zeit mit ihr verbracht hatte und wusste, was für ein Mensch sie war, fand sie die temperamentvolle vierte junge Dame geradezu liebenswert.

Vor allem ihre Persönlichkeit, die so gar nicht zu ihrem hübschen Gesicht zu passen scheint, vermittelt den Menschen ein Gefühl von Neuheit, das nie langweilig wird.

„Lach doch, worüber lachst du denn?“, neckte Yu Zhi sie und beugte sich vor, um einen Blick auf die beiden weißen Porzellanpuppen zu werfen. Wei Pingxi hatte die Puppen heimlich versteckt.

„Schau nicht hin!“

Sie bedeckte die Rückseite der weißen Porzellanpuppe.

Gibt es etwas, das ich nicht sehen kann?

„Es gibt viele Dinge, die du nicht sehen kannst. Du kannst nur das sehen, was ich dir erlaube zu sehen. Wenn ich dir etwas nicht erlaube zu sehen, solltest du besser deinen Platz kennen, verstanden?“

"Verstehen."

Sie verstaute die beiden Porzellanpuppen vorsichtig, als wären sie Diebe, schloss die Schachtel und verriegelte sie, was ihr ein viel besseres Gefühl gab.

Meine Tante ist echt etwas Besonderes.

Wie kann man Paare per Zufallsprinzip zusammenbringen?

Yu Zhi entging keine einzige subtile Regung in ihrem Gesicht, und sie fragte sich, was sie beschämt, wütend und verärgert machte.

Die Kutsche fuhr in Richtung des Anwesens des Großlehrers. Die vierte Fräulein lehnte sich zurück und ertrug den Schmerz in ihrem Gesäß, während sie sich bequem an das weiche Kissen hinter sich lehnte: „Komm her.“

Yu Zhi schmiegte sich gehorsam an sie.

Wei Pingxi zwickte sie am Kinn und küsste ihre weichen Lippen, woraufhin sie leise stöhnte und um Gnade flehte.

Nach ihrem mehrtägigen Aufenthalt im Palast sorgten sie für großes Aufsehen. Vor dem Anwesen des Großlehrers erwarteten der alte Großlehrer und seine Frau mit ihrer Familie gespannt ihre Ankunft.

Sobald der Mann aus der Kutsche gestiegen war, eilte die alte Dame auf ihn zu: „Oh je, mein lieber Enkel! Hat die Kaiserin dich ausgeschimpft?“

„Woher wusste Großmutter das?!“

Die Nachrichten aus dem Palast verbreiteten sich also so schnell?

Die alte Dame hielt ihre Hand und musterte sie, um zu prüfen, ob ihr Gliedmaßen fehlten: „Ja, wahrscheinlich weiß die ganze Hauptstadt, dass du von der Kaiserin geschlagen oder aus dem Palast geworfen wurdest. Erzähl mir davon …“

Wei Pingxis schöne Augen huschten umher, und sie erraten sofort, wessen Werk es war.

Abgesehen von der wunderschönen Prinzessin des Mondpalastes, die sie abgrundtief hasst, wer sonst würde es lieben, sie ihr Gesicht verlieren zu sehen?

In der ganzen Hauptstadt kursierten Gerüchte, sie sei von der Kaiserin "rausgeworfen" worden, aber Wei Pingxi kümmerte das überhaupt nicht: "Großvater, Großmutter, Onkel, Tante, mir geht es gut. Die Gerüchte sind alle falsch."

"Ich wusste es! Ich wusste, dass die Kaiserin dich selbst dann nicht bestrafen würde, wenn du ein schreckliches Verbrechen begehst..."

Großlehrer Yan räusperte sich und fragte: „Xi Xi, was hast du getan?“

„Ich bin in den Palast der Kaiserinwitwe eingebrochen.“

"..."

Der alten Dame war schwindlig.

"Großmutter? Großmutter!"

„Schon gut, schon gut, hör auf zu schreien…“ Die alte Dame öffnete die Augen und sagte schwach: „Sie haben Glück, dass Sie lebend herausgekommen sind.“

Wei Pingxi kicherte zweimal: „Das verdanke ich alles der Unterstützung meiner Tante und der Familie meiner Großeltern mütterlicherseits.“

Frau Wei warf ihr einen vorwurfsvollen Blick zu: „Du bist so eine Angsthase. Geh hinein und wende die Medizin ordentlich an.“

„Medizin anwenden?!“ Die alte Dame zupfte an dem Ärmel ihres Enkels. „Was meinst du mit Medizin anwenden? Wurdest du etwa verprügelt?“

Sie war alt, und Wei Pingxi wagte nicht, weiterzusprechen, sondern flüsterte: „Ich wurde zwar geschlagen, aber nicht schwer. Schließlich steht meine Tante auf meiner Seite.“

Die alte Frau Yan warf ihrem Enkel einen verstohlenen Blick auf den Po: „Komm schon, komm schon, schnell rein, damit er dir die Medizin gibt.“ Plötzlich drehte sie sich um: „Kannst du noch laufen? Soll dich jemand reintragen?“

Großlehrer Yan, ein kluger Mann, der am ganzen Hof hohes Ansehen genoss, traf sofort die Entscheidung: „Sie müssen hereingetragen werden! Männer! Tragt Fräulein Biao herein!“

Kaum hatte Wei Pingxi die Palasttore verlassen, wurde sie von einem großen Gefolge flinker Dienerinnen sogleich in die Villa des Großlehrers getragen.

Bald schon verbreiteten sich in der Hauptstadt neue Gerüchte: Die vierte Miss habe auf ihrer Reise zum Palast ein großes Unglück verursacht und sei so übel zugerichtet worden, dass ihre Haut zerrissen und blutend gewesen sei, bevor sie überhaupt herauskam, was ziemlich jämmerlich sei.

Im Feder- und Tintenpavillon versammelten sich Gelehrte und Literaten, doch die Atmosphäre war gedrückt.

Hast du es wirklich kaputt gemacht? Weißt du, was für einen Ärger du damit angerichtet hast?

"Es scheint...es scheint, als hätte jemand die Kaiserinwitwe beleidigt?"

"zischen……"

Jemand stieß einen entsetzten Laut aus: „Sie ist dazu fähig.“

„Genau genommen war es nicht so, dass er der Kaiserinwitwe nicht gehorcht hätte, sondern dass er in ihren Palast eingedrungen war und von der Kaiserin bestraft wurde. Die Kaiserin hat das Sagen im inneren Palastbereich, und sie ist streng in ihren Gesetzen und zeigt niemals Bevorzugung. Auch wenn es ihr widerwillig fällt, muss sie ihn dennoch bestrafen.“

„Warum ist sie dann in den Palast der Kaiserinwitwe eingedrungen? Sie dachte doch nicht etwa, es wäre lustig und ist einfach nur zum Spaß hineingeplatzt?“

"Das...das könnte möglich sein?"

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161