Chapter 62

Чжао Цзюцзю кивнула подбородком и кратко представилась: «Я тётя Цюцю, это младший брат Цюцю, Уцзюнь, а эти двое… ну, они друзья Цюцю».

После представления Чжао Цзюцзю, Чжэн Синхэ кивнул каждому из них в знак приветствия.

Дай Ин, которая все это время молчала, не была холодна к людям. Она даже сама проявила инициативу и сказала: «У Цю называет меня тетей Дай, или вы можете называть меня тетей Дай».

Услышав это, Гу Линъюй тут же широко раскрыла глаза, сверля её взглядом — неужели она не видит, что это её соперница в любви? Неужели она не видит, что эта негодяйка пытается украсть парня у её дочери?

Разумеется, отстраненная Дайин даже не взглянула на нее в ответ на ее безмолвный вопрос.

Гу Линъюй была так зла, что хотела стиснуть зубы, но ничего не могла поделать. Она могла лишь сердито потянуть Шэнь Уцю к машине, сказав: «Сестра весь день ходила по магазинам и, должно быть, очень устала. Давай вернемся и отдохнем».

Опасаясь, что Шэнь Уцю тоже может её разоблачить, она, закончив говорить, снова льстивым тоном спросила Шэнь Уцю: «Сестра, ты очень устала? Я помассирую тебе ноги, когда мы вернёмся, хорошо?»

Шэнь Уцю раньше не понимал её саркастического тона, но теперь понял и слегка улыбнулся: «Да, я немного устала».

Затем она посмотрела на Шэнь Уцзюня: «Уцзюнь, давай сначала вернёмся. Ты останешься здесь с господином Чжэном и подождёшь дядю Чжэна, хорошо?»

Поскольку он был их гостем, Шэнь Уцзюнь, естественно, не стал бы отказывать.

После обмена приветствиями Чжао Цзюцзю вернулся за руль, всё ещё взволнованный произошедшим.

«Я слышал от твоего отца, что дяде Чжэну ты очень нравишься и он хочет, чтобы ты стала его невесткой».

Шэнь Уцю не выдержала этих слов. «Тётя, вы тоже меня дразните».

«Мужчины должны жениться, когда достигнут совершеннолетия, и женщины должны выходить замуж, когда достигнут совершеннолетия. Это всё естественно. Как можно называть это шуткой?» — сказал Чжао Цзюцзю. «Думаю, дядя Чжэн специально пригласил своего сына поиграть. Полагаю, он ещё не сдался и специально нашёл возможность для вас двоих познакомиться поближе».

Шэнь Уцю подсознательно взглянул на Гу Линъюй и увидел, что женщина смотрит в окно, отвернувшись, и ее лицо распухло от гнева.

Он был явно зол.

Шэнь Уцю опустила глаза и поджала губы. «Тетя… что вы говорите? Я сейчас беременна четырьмя детьми».

«Ну и что, если у вас есть ребенок? В наше время воссоединение и расставание — это не проблема. К тому же, у вас неплохое материальное положение, большая семья и бизнес. Многие заинтересуются вами… Мне кажется, этот Чжэн симпатичный и обладает привлекательной внешностью. На первый взгляд он кажется очень хорошим. Цюцю, что ты думаешь?»

Это становится всё более и более возмутительным.

Кот больше не мог этого выносить. «В чём он некрасив? Он такой же красивый, как моя сестра, или такой же красивый, как я? Этот красавчик — сплошная красота, а содержания нет. Смотри, он ещё может заехать на своей машине в поле по такой широкой дороге».

Она закончила произносить эти несколько слов, даже не сделав вдох, не оставив возможности кому-либо перебить её.

Чжао Цзюцзю была немного смущена. Она понимала, почему Цюцю хвалят за внешность, но какое отношение это имеет к тому, красива ли Гу Линъюй или нет?

Чжао Цзюцзю немного подумала, но так и не смогла понять, в чем дело, поэтому восприняла это как детскую болтовню и рассмеялась: «Если мужчина такой же красивый, как ты, ни одна женщина его не полюбит. Мне кажется, этот Сяо Чжэн довольно мужественный и красивый».

Не в силах с ней спорить, Гу Линъюй лишь фыркнула и запыхалась: «Тетя, вам следует сосредоточиться на вождении и меньше разговаривать».

Эти слова показались несколько неуважительными по отношению к старшим, поэтому Дайин вмешалась в подходящий момент: «Как ты можешь так разговаривать со старшими, дитя?»

Гу Линъюй чувствовала разочарование. «Моя тетя меня больше не любит».

"..." Чжао Цзюцзю был совершенно сбит с толку. "Что с тобой не так, девочка?"

Дайин подняла бровь. "Разве ты не чувствуешь кислого запаха?"

«Кислый? Какой кислый вкус?» — недоуменно спросила Чжао Цзюцзю, но быстро поняла, что она имеет в виду, и не смогла удержаться от смеха. «Что случилось, маленькая Линъюй? Ты боишься, что Цюцю выйдет замуж?»

Гу Линъюй, подперев подбородок рукой, молча смотрела в окно.

Чжао Цзюцзю взглянул на неё и поддразнил: «О боже, Сяо Линъюй так сильно зависит от нашего Цюцю, это проблема. Что будет, если Цюцю выйдет замуж в будущем?»

Гу Линъюй долго сдерживалась, но наконец не выдержала: «Что тут сложного? Просто выдай свою сестру замуж за меня…»

Глава 57. Неловкость

Ее тон был серьезным, с оттенком робости, как у ребенка, который набирается смелости, чтобы ответить на вопрос учителя в классе.

Он вовсе не шутит.

«Хорошо…» — Чжао Цзюцзю с готовностью согласилась, но затем, словно что-то вспомнив, ее улыбка померкла. Она не стала спешить заезжать во двор, а молча остановила машину на обочине дороги у железных ворот. Остановившись, она повернулась к Гу Линъюй: «Тебе так нравится Цюцю?»

«Хм». Гу Линъюй встретила её взгляд. «В любом случае, моя сестра не может выйти замуж за другого».

Чжао Цзюцзю пристально смотрела на неё. У девочки была светлая кожа и яркие, живые глаза. В её глазах она была просто наивной, милой и невинной девочкой.

Она поняла, что её мимолетная, абсурдная мысль была всего лишь результатом чрезмерного обдумывания ситуации.

Подумав об этом таким образом, Чжао Цзюцзю почувствовала себя намного спокойнее. Затем она повернулась к Шэнь Уцю и поддразнила его: «Цюцю, Линъюй так к тебе привязана. Когда ты в будущем женишься, тебе ведь придется взять ее с собой?»

«…» Шэнь Уцю действительно раздражали подобные разговоры, и поскольку всегда находился какой-нибудь кот, который подливал масла в огонь своей болтливостью, это особенно её беспокоило. Однако она не могла рассердиться на Чжао Цзюцзю, поэтому могла лишь беспомощно сказать: «У меня нет планов выходить замуж».

Гу Линъюй: «Если все остальное не получится, то, сестра, ты можешь выйти за меня замуж».

Сместился ли акцент с темы брака или пребывания в браке?

Шэнь Уцю закатила глаза, ей было лень даже обратить на нее внимание: «Мы дома, выходи из машины».

Услышав это, Гу Линъюй быстро открыла дверцу машины и выскочила, крикнув: «Сестра, выходи сюда, я тебе помогу».

Шэнь Уцю совсем не хотел, чтобы она ей помогала, но Дайин, похоже, делала это нарочно, не проявляя ни малейшего намерения открывать дверцу машины, поэтому у нее не оставалось другого выбора, кроме как уйти от Гу Линъюй.

Су Юньчжи и отец Шэня были заняты на кухне, когда услышали шум. Отец Шэня вышел с курицей и взглянул на них. «Вы вернулись? Я как раз собирался позвать вас и попросить вернуться пораньше».

"Это... сегодня солнце восходит на западе?"

Шэнь Уцю была весьма удивлена, увидев его в фартуке. По ее воспоминаниям, ее отец был немного шовинистом и редко заходил на кухню.

«Дело не в том, что солнце взошло на западе, просто твой отец жалеет тебя, свою дочь». Су Юньчжи вышла из кухни, чтобы поприветствовать их, огляделась и, не увидев сына, небрежно спросила: «Где Цзюньцзюнь? Разве она не вернулась с тобой?»

"Они вернулись, они позади..."

Не успела Шэнь Уцю закончить говорить, как Су Юньчжи прервал её с улыбкой: «Посмотри, какой сегодня твой папа восторженный. Твой дядя Чжэн позвонил и сказал, что позже приведёт сына на ужин. Твой папа специально съездил к тёте Ван, чтобы купить старую курицу, сказав, что хочет хорошо с ними обращаться».

Чжао Цзюцзю: "Итак, это для развлечения этого уважаемого гостя."

Господин Шен: «Старый Чжэн очень великодушен. Независимо от того, ладят они друг с другом или нет, мы все равно должны оказать им теплый прием хотя бы из-за старого Чжэна».

В этот момент отец Шэнь подумал о другом и сказал Гу Цзюньшаню и Дайин: «Вы тоже очень хорошая семья. Просто им двоим не суждено было быть вместе… Цюцю еще молода, у нее уже есть ребенок. Ей нужен кто-то, на кого она может положиться. Надеюсь, вы меня поймете».

Дайин небрежно сказала: «Отец Уцю, не волнуйтесь, мы относимся к Уцю как к собственной дочери. Пока вы счастливы, нас это не волнует».

«Ты говоришь так, будто имеешь полное право перебивать». Чжао Цзюцзю взглянула на неё, затем усмехнулась и сказала: «Видите, когда приходит судьба, от неё никуда не деться. Сын старика Чжэна довольно симпатичный и, кажется, обладает неплохим характером».

Господин Шен чмокнул губами: «Вы его знаете?»

Чжао Цзюцзю взглянул на Шэнь Уцю: «Мы только что встретились».

«???» Господин Шен посмотрел на неё, затем на Шен Уцю. «Только что?»

Гу Линъюй, которая до этого дулась, быстро воспользовалась случаем и пожаловалась: «Этот человек совершенно ненадежен. Он может заехать на своей машине в поле и чуть не напугал мою сестру».

Господин Шен моргнул. "Значит, вы двое столкнулись на дороге?"

Чжао Цзюцзю кивнул. «Он все это время шел впереди нас. Сначала мы не узнали его. На повороте моста через реку он как-то свернул в поле. Вокруг никого не было, и мы забеспокоились, что с ним может что-то случиться, поэтому спросили его, и так все и выяснили».

В этот момент она двусмысленно улыбнулась Шэнь Уцю: «Честно говоря, ни один из нас её не узнал; её узнала Цюцю».

Шэнь Уцю подсознательно объяснил: «Он и дядя Чжэн очень похожи».

Дай Ин многозначительно улыбнулась ей: «Похоже, наша У Цю внимательно следит за людьми».

"..." Шэнь Уцю потеряла дар речи, безучастно глядя на Дайин. Честно говоря, она совершенно не понимала отношения бабушки девочки к ней — казалось, что та тоже надеется, что она выйдет замуж за другого мужчину вместе со своим ребенком.

«Посмотри, Цюцю покраснел…»

Даже собственная мать встала на сторону посторонних, Гу Линъюй почувствовала себя крайне обиженной и громко сказала: «Я устала, я возвращаюсь в свою комнату».

Затем она, рассердившись, поднялась наверх.

"..."

Ее внезапно повысившийся голос на несколько секунд заставил всех замолчать.

"...Что не так с Линъюй?"

«Что вас сегодня расстроило?»

"..."

Увидев недоуменные взгляды господина Шэня и Су Юньчжи, У Цю невинно спросил: «Почему вы так на меня смотрите? Я сам не знаю».

Однако Чжао Цзюцзю говорил с понимающим видом: «Думаю, эта девочка воспринимает Цюцю как свою невестку. Я несколько раз поддразнивал Цюцю в машине, и она рассердилась. Я сказал ей, что ей не следует так привязываться к Цюцю, и она тут же заявила, что выдаст Цюцю замуж за неё».

"..." — Шэнь Уцю снова вздохнул. — Эти люди средних лет действительно устроили необыкновенное представление.

К счастью, ни сама Чжао Цзюцзю, ни отец Шэня, ни Су Юньчжи не восприняли слова Гу Линъюй всерьёз, потому что в их глазах Гу Линъюй была всего лишь невинной девушкой, не знающей жизненных путей.

Су Юньчжи даже попросила Шэнь Уцю подняться наверх и проведать ее, сказав: «Думаю, она тебя лучше всех слушается. Поднимись наверх и проверь ее. Не обманывайся ее энергичностью в течение всего дня; у нее вспыльчивый характер. Не позволяй ей снова сидеть взаперти в своей комнате».

Услышав это, Чжао Цзюцзю вспомнила, как однажды целый день никого не видела, и быстро добавила: «В наше время подростки очень чувствительны и ранимы. Тебе следует сходить к ним и проведать, а то они заболеют от долгого затворничества».

Шэнь Уцю не хотела слушать их подколки, поэтому, услышав это, поспешно поднялась наверх.

Поднявшись наверх, она обыскала каждую комнату, но не смогла найти Гу Линъюй.

В девяти случаях из десяти этот маленький проказник, вероятно, превратился в кота и снова отправился развлекаться.

Шэнь Уцю не слишком волновалась и ей было лень спускаться вниз, чтобы послушать сплетни старейшин, поэтому она спряталась в своей комнате и немного почитала книгу.

Примерно через час Су Юньчжи поднялась наверх и позвала её: «Уцю, дядя Чжэн и остальные здесь. Спускайся вниз и поздоровайся с ними».

Столкнувшись с неизбежным энтузиазмом старейшин, Шэнь Уцю не оставалось иного выбора, кроме как неохотно спуститься вниз.

Внизу, в гостиной, вся семья окружила Чжэн Синхэ, задавая ему всевозможные вопросы. Для Шэнь Уцю эта ситуация была крайне неловкой.

После того, как Чжао Цзюцзю остановил её машину, она слабо улыбнулась и неловко поздоровалась с Чжэн Синхэ: «Привет…»

Чжэн Синхэ вел себя гораздо естественнее, чем она, сказав: «Надеюсь, мой незваный визит не был слишком самонадеянным».

Шэнь Уцю улыбнулся и сказал: «Нет».

Видя, что им не о чем поговорить, Чжао Цзюцзю взял инициативу в свои руки и придумал тему для разговора: «Кстати, Сяо Чжэн, я слышал от твоего папы, что ты тоже любишь разводить кошек. Какое совпадение, наша Цюцю тоже любит разводить кошек».

Глаза Чжэн Синхэ загорелись. "Правда?"

Шэнь Уцю сел рядом с Чжао Цзюцзю. «Это не совсем хобби. Мне просто показалось, что кошка милая и постоянно ходит за мной, поэтому я забрал её домой».

Чжэн Синхэ: «Многие люди, любящие кошек, не всегда готовы приютить бездомных животных, но госпожа Шен очень добросердечна».

Шэнь Уцю улыбнулась, и это стало её ответом.

Похоже, эта тема снова подошла к концу.

Чжао Цзюцзю наблюдала со стороны, волнуясь за них. Она подмигнула Дайин и сказала: «Вдруг я вспомнила, что у нас дома, кажется, нет напитков. Давай вместе сходим в супермаркет в городе».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267