Chapter 132

«Они дикие, растут сами по себе в горах». Увидев, что она не отказалась, У Сюлань с энтузиазмом представила их ей: «Не волнуйтесь, все они абсолютно натуральные, без каких-либо пестицидов. Те, что в этой корзине, хранились дома несколько дней и готовы к употреблению. Те, что в этих двух корзинах, были собраны свежими последние два дня, и их, вероятно, нужно хранить еще два дня, иначе они могут быть немного терпкими».

«Это слишком много; вам следует оставить немного себе».

«Нет необходимости, нет необходимости. В этом году мы начали сбор урожая рано и собрали пятьсот или шестьсот фунтов. У нас дома еще много чего осталось. Если вас это интересует, просто позвоните нам…»

Пока они разговаривали, Су Юньчжи услышала шум и вышла из дома. Увидев своего брата и невестку, она не проявила особого энтузиазма. «Почему вы не заходите внутрь? Что вы делаете, стоя снаружи?»

Как только она вышла, собаки, валявшиеся внутри, тут же ожили и по очереди выбежали к ногам Чэнь Уцю, мяукая.

«У меня были кое-какие дела дома, поэтому я просто занесла кое-какие вещи и сразу же вернулась. Мне было лень заходить внутрь», — сказала У Сюлань Су Юньчжи издалека. Почувствовав что-то у своих ног, она посмотрела вниз и увидела маленький оранжевый пушистый комочек. Увидев её взгляд, комочек тоже поднял на неё глаза и мяукнул.

От тебя так приятно пахнет, что ты прячешь, чтобы поесть?

У Сюлань не понимала кошачьего языка, но, вспоминая, как сильно семья Шэнь любила того большого белого кота, она не выказала никакого отвращения. К тому же, этот пухлый комочек шерсти был действительно милым. Немного подумав, она все же сухо промычала в ответ: «Мяу...».

Она ничего не понимала, но Шэнь Уцю, как мать, понимала. Она почувствовала себя ужасно смущенной и быстро подняла Симао на руки, сказав: «Прости, я тебя напугала».

У Сюлань быстро покачала головой: «Нет, нет, все эти котята твои? Они такие милые».

Шэнь Уцю лишь улыбнулась и обняла двоих, которые все еще неустанно пытались стянуть с нее штаны, чтобы завоевать ее расположение. Затем она поприветствовала Да Мао и А Шу, которые послушно стояли в стороне, после чего вместе с Су Юньчжи уговаривала У Сюлань и ее мужа: «Это редкая поездка, поешьте перед отъездом».

«Честно говоря, в этом нет необходимости. Сейчас транспорт стал намного удобнее, чем раньше», — У Сюлань махнула рукой и указала на корзины во дворе. «Я знаю, что вам ничего не недостает, но все говорят, что это очень вкусно и питательно. Если вам понравится, просто позвоните мне».

«Вы слишком добры».

«Не стоит и жаловаться…» — сказала У Сюлань, направляясь вместе с Су Чжунминем к трехколесному мотоциклу. Как бы они ни пытались ее уговорить, она не слушала. Попрощавшись, они вернулись на мотоцикле.

Шэнь Уцю и остальные стояли у ворот и наблюдали, как пара уезжает, после чего занесли внутрь три большие корзины с киви.

«Ух ты, столько киви! Где вы их купили?» Чжао Цзюцзю только что вышла из туалета и увидела в холле несколько корзин с киви. Она небрежно спросила, а затем захотела взять один, чтобы попробовать.

«Тётя, отнеси вон ту корзинку», — Шэнь Уцю указал на корзинку. — «Её только что принесли дядя Уцзюнь и его семья. Они сказали, что это дикие фрукты, собранные в горах, поэтому принесли нам немного, чтобы мы попробовали».

«Удивительно, правда? Вау, это действительно… Это отличная штука. В последние несколько дней у меня немного поднялась температура, и у меня язвы во рту». Чжао Цзюцзю выбрал одну мягкую.

«Твоя тётя это раньше ела?»

«Я уже ела его раньше, мне его давали», — сказала Чжао Цзюцзю, с привычной легкостью очищая кожуру.

В результате, сразу после того, как кожура была очищена, и мясо еще не успели поднести ко рту, его перехватил Симао.

"..."

Си Мао ел с огромным удовольствием, причмокивая губами.

«…» Губы Чжао Цзюцзю дрогнули. «Неудивительно, что он такой толстый».

Глава 132

Шэнь Уцю посмотрела на киви в руке Чжао Цзюцзю, у которого откушен небольшой уголок, и ничего не могла поделать со своей дочерью-гурманкой, поэтому быстро выбрала для нее новый киви из корзинки.

Фури Симао было все равно, что она толстая. Доев откушенный фрукт, она все еще чувствовала себя немного неудовлетворенной. Немного полизав его своим маленьким язычком, она прыгнула на колени к Чжао Цзюцзю и наклонила голову: «Мяу~»

«Какая же ты обжора, как ты можешь быть такой жадной…» Чжао Цзюцзю потеряла дар речи и одновременно хотела рассмеяться. Немного подумав, она посмотрела на Гу Линъюй и сказала: «Я почти забыла, что им еще и двух месяцев нет. Неужели это еще можно есть?»

Гу Линъюй было все равно. «Неважно, сможет она это съесть или нет, хорошо бы преподать ей урок, чтобы она не была такой жадной до всего подряд».

Су Юньчжи услышала это и тут же отругала её: «Посмотри на себя, что ты за мать такая?» Затем она подошла к Чжао Цзюцзю и сказала: «Думаю, нам следует быть осторожнее. Я слышала, что киви полезны для пищеварения. Желудочки у младенцев ещё нежные, поэтому лучше не давать им переедать».

Чжао Цзюцзю посчитала это разумным решением, поэтому она протянула очищенный киви Гу Линъюй со словами: «Вот, можешь взять».

"Мяу~" Симао был так взволнован, что почти говорил на человеческом языке. Он быстро протянул передние лапы и потянул Чжао Цзюцзю за рукав.

«Посмотри, как встревожен ребёнок…» Чжао Цзюцзю вздохнула, затем посмотрела на киви в своей руке, а потом на жалкое кошачье личико малышки. Она не хотела быть злодейкой, поэтому немного отдёрнула руку и сказала Чэнь Уцю: «Если бы это был совсем маленький ребёнок, я бы точно не посмела его кормить…»

Молодая мама Шэнь Уцю тоже сомневалась. Взглянув на малыша, а затем на киви, она решила, что лучше перестраховаться. Она протянула руку и погладила Симао по голове, успокаивая его: «Малыш, ты ещё маленький. Это вредно для твоего желудка. Может, мама приготовит тебе рыбное пюре позже?»

Увидев это, Су Юньчжи тоже подошла: «Бабушка даст вам всем рыбные котлеты, хорошо? Мы эти есть не хотим».

Симао смотрела на них широко раскрытыми глазами, казалось, слушая, но не совсем. После нескольких секунд молчания она упрямо посмотрела на киви в руке Су Юньчжи, облизывая губы и выглядя невероятно жадной.

Чжао Цзюцзю почувствовала, что киви в её руке — это горячая картошка. Обменявшись взглядом с Шэнь Уцю, она больше не обращала на это внимания и просто положила очищенный киви на кофейный столик.

В любом случае, она не хотела, чтобы Симао её недолюбливал.

Как только она поставила лапу, Симао тут же вскочила и откусила небольшой кусочек. Возможно, почувствовав взгляды старейшин, она дважды причмокнула губами, а затем украдкой мяукнула всем. Немного поколебавшись, она быстро откусила еще два кусочка, а затем, мяукая, подтолкнула оставшуюся половину лапы к Чэнь Уцю.

[Самое главное — для тебя~]

Спелый киви уже был мягким, но после всех этих манипуляций мякоть превратилась в кашу и стала выглядеть некрасиво.

Хотя мать и не испытывает неприязни к своему сыну, Шэнь Уцю всё же было немного трудно это принять.

Однако Симао лишь посмотрела на неё своим кошачьим взглядом, словно очень расстроилась бы, если бы Симао её не приняла.

Не желая разочаровать дочь, Шэнь Уцю оторвала две салфетки и завернула в них киви. «Спасибо, дорогая».

Только увидев, что она взяла кусочек, Си Мао опустил голову и продолжил жевать тот маленький кусочек фрукта, который она ему разделила.

Шэнь Уцю сначала хотела выбросить фрукт, но, вспомнив о чувствительных носиках маленьких детей, все же сунула оставшуюся половину в руки Гу Линъюй, сказав: «Вот, это проявление сыновней почтительности моей дочери».

«Я не хочу…» — надула губы Гу Мяомяо, выглядя отвращенной.

Шэнь Уцю поднесла фрукт к губам и спросила: «Хочешь?»

«Я не буду есть».

Шэнь Уцю прищурилась. "Неужели ты точно не собираешься есть?"

«Я это есть категорически не буду».

Шэнь Уцю кивнула подбородком. «Хорошо, я это съем».

"..." Гу Мяомяо была безмолвна и беспомощна. В конце концов, ей ничего не оставалось, как взять "остатки" у своей малышки и с неохотой запихнуть их себе в рот, бормоча: "Ты только балуешь малышку и издеваешься надо мной..."

Шэнь Уцю потыкала себя в надутые щеки и мельком увидела, как отец выходит из зала. Чжао Цзюцзю и Су Юньчжи чистили киви, стоя спиной к ним. По крайней мере, с ее точки зрения, в тот момент никто на них не обращал внимания.

И она быстро наклонилась и поцеловала одну из кошек в губы, а затем лизнула её, уходя, и прошептала: «Разве не прекрасна сыновняя почтительность моей дочери?»

Кот моргнул, медленно проглотил фрукт и кивнул: «Сладко».

Шэнь Уцю нашел ее растерянный взгляд очаровательным. Он вытер ее губы своим светлым указательным пальцем, а затем взял ее в рот. «Ммм, действительно очень сладко».

«Что такого сладкого?» Чжао Цзюцзю не обращала на них внимания. Она неожиданно услышала эту фразу и повернулась, чтобы посмотреть на них.

Шэнь Уцю небрежно заметил: «Это дикий киви. Я не ожидал, что он окажется таким сладким».

«В этом году солнце светит так ярко, что будет просто замечательно», — сказала Чжао Цзюцзю, откусывая кусочек. Сладкий аромат мгновенно наполнил ее рот, и она довольно вздохнула: «Вот это вкус!»

Су Юньчжи рассмеялась: «Неужели это так сильно преувеличено?»

«Вы не понимаете…» — Чжао Цзюцзю съел одну за несколько укусов и положил вторую в корзинку. — «Раньше мне такие угощали покупатели, но когда я к ним привык, они перестали мне их давать. Можете себе представить?»

«Ты из тех, кому не хватает денег?» — спросила Су Юньчжи, seemingly oblivious to Shen Wuqiu’s angry. Она почистила киви в руке и протянула их Шэнь Уцю. «Они все уже довольно мягкие. Плохо хранятся. Раз уж ты сказал, что они сладкие, возьми еще два».

Шэнь Уцю поначалу не проявила особого интереса, но, увидев, как Чжао Цзюцзю неудержимо ест, она тоже немного соблазнилась и не стала отказываться: «Тебе тоже стоит попробовать».

Чжао Цзюцзю взглянула на мать и дочь, затем продолжила чистить овощи и болтать: «Дело не в деньгах, а в том, что покупка и продажа диких животных зависят от судьбы».

«Почему ты не сказал об этом раньше? Я собрал это, когда был совсем маленьким. Но тогда условия жизни людей были плохими, и это растение съедали, прежде чем оно успевало вырасти».

«Но я не слышал, чтобы вы это говорили…»

Они вдвоем чистили киви, одновременно препираясь, — гармоничная и неторопливая картина.

Шэнь Уцю их не беспокоила. Доев киви, она поднялась наверх.

Зимой погода была прекрасная. Скоро выпадет первый снег, но дневная температура всё ещё может достигать 22 или 23 градусов Цельсия. Она надела длинное тонкое шерстяное пальто, подходящее для весны и осени, и отправилась на прогулку в западные горы. Она вспотела. Теперь, посидев немного в тени вестибюля, она снова почувствовала холод и решила подняться наверх, чтобы принять душ.

Эр Мао, лежавший у подножия лестницы и жующий плюшевую мышку, тут же схватил ее за ногу и повесил на штанину, увидев, как она поднимается по лестнице.

"Что ты делаешь?" Вес был невелик, но Шэнь Уцю все равно не осмеливалась поднять ногу, боясь, что непослушная малышка скатится вниз. Она просто повернулась и посмотрела на нее.

Мяу~

[Мама меня обнимает~]

Шерсть Эр Мао настолько взъерошена, что она действительно похожа на маленького львенка. В сочетании с ее властным и озорным характером легко забыть, что она все еще маленький львенок.

Такие трогательные и нежные моменты действительно случаются редко.

Шэнь Уцю наклонился, поднял её на руки и потрогал её маленькое ушко. «Что случилось? Ты пострадала от какой-то несправедливости?»

В ответ Эр Мао издал ей странное мычание.

«Как такое может быть? Я просто хочу, чтобы мама меня обняла».

Она невероятно высокомерна.

Шэнь Уцю усмехнулась и огляделась. Она увидела плюшевую мышку, которую так сильно укусила, что та стала почти неузнаваемой. Других мышат она не увидела, поэтому было очевидно, что эта играет здесь одна.

Это совершенно не похоже на личность Эр Мао.

Шэнь Уцю обнял её и осмотрел.

Когда дело дошло до живота, Эр Мао начал сопротивляться и постоянно прикрывал его своими маленькими ножками.

Выражение лица Шэнь Уцю стало серьёзным. Он раздвинул кожу в том месте, где были видны её маленькие ножки, и увидел на животе небольшое лысое пятнышко с красной отметиной. «Что случилось?»

Эр Мао опустил уши и притворился мертвым.

Шэнь Уцю, хотя и сочувствовала ей, немного рассердилась. «Твоя мать задает тебе вопрос».

Эр Мао хранил молчание.

Шэнь Уцю отнёс её обратно в комнату, уложил на кровать, достал ватный тампон, смочил его спиртом и, не обращая внимания на сопротивление Эр Мао, протёр им красное пятно.

Эр Мао пытался что-то сделать, но молчал.

Шэнь Уцю ущипнула её за маленькое ушко: «Ты такая крошечная, и всё же такая упрямая». Затем её тон смягчился: «Болит?»

Затем Эр Мао издал мяуканье.

Это не больно.

«А теперь расскажи маме, как ты это сделал?»

Эр Мао снова начал притворяться мертвым, прикрывая голову своими маленькими ножками.

"Ты всё ещё хороший мамин малыш?"

Эр Мао осторожно взглянул на неё, и спустя долгое время тихонько мяукнул.

[Это произошло из-за того, что меня поцарапала младшая сестра.]

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267