Chapter 133

Возможно, немного смутившись, она быстро добавила еще одно предложение.

Дело не в том, что я не могу её победить, я просто позволяю ей выиграть.

"..." Шэнь Уцю на мгновение растерялась, и после нескольких секунд молчания спросила: "Симао получила ранение?"

Мяу~

Конечно, нет.

Мяу~

Конечно, дело не в том, что я не мог её победить, просто я не использовал все свои силы.

«Ты можешь рассказать маме, почему вы поссорились?»

Эр Мао снова начал притворяться мертвым.

Увидев её виноватый, похожий на кошачий, вид, Шэнь Уцю поняла, что именно она затеяла неприятности. В конце концов, Си Мао была более беспроблемной, чем её старшие сёстры, за исключением жадности.

Шэнь Уцю терпеливо сказал: «Маме не нравятся нечестные дети».

Эр Мао повернул голову и яростно возразил: "Мяу~"

Я не лгал, я просто ничего не сказал.

Шэнь Уцю рассмеялся: «Молчание тоже нечестно».

Эр Мао перевернулся на кровати и мяукнул.

Я только что опрокинула миску с козьим молоком А Шу.

"Преднамеренно?"

Мяу~

Нет, это неправда!

Шэнь Уцю посмотрел на неё.

Эр Мао робко сменил тон.

[Это было лишь отчасти преднамеренно~]

Шэнь Уцю вздохнула. В этом вопросе она действительно немного не знала, как воспитывать своего ребенка. Честно говоря, она понимала враждебность Эр Мао к А Шу, так же как и свою собственную враждебность к Су Юньчжи и даже к Шэнь Уцзюню в детстве.

Лично она не считала, что Эр Мао совершил что-либо противоправное.

Эр Мао, не подозревая о её мыслях, предположил, что она недовольна его действиями, поэтому он снова прижался к ней и лизнул её руку, мяукая.

[Мама, не сердись, я больше так не буду делать~]

Шэнь Уцю улыбнулась и погладила её по голове. «Ммм. Ты замечательный ребёнок». После небольшой паузы она взяла Эр Мао на руки и сказала: «Вы мои дети, и никто не сможет отнять у меня мою любовь к вам. Нам нужно заботиться об А Шу, потому что он один из наших людей и член нашей большой семьи. Мы не можем бросить его только потому, что он слаб; вместо этого мы должны быть к нему более терпимы».

Эр Мао прижался к ней.

А что, если он плохой парень?

«Тогда нам следует преподать ему хороший урок».

Разве мама не проявит предвзятость, потому что ей его жаль?

«Вы оба такие очаровательные, мама не проявляет никакого фаворитизма».

В этот момент Эр Мао, казалось, почувствовал облегчение, спрыгнул с её рук, распахнул дверь в щели и спустился вниз сам.

Шэнь Уцю последовала за ней, попросив сбавить скорость. Увидев, как она спускается вниз, она вернулась в свою комнату. Как раз когда она переоделась и собиралась принять душ, вошла Гу Линъюй. "Цюцю, что ты делаешь?"

«Я принял душ, прогулялся по Сишаню и хорошенько вспотел».

Гу Линъюй попыталась открыть дверь ванной, но не смогла, поэтому решила не участвовать в этом веселье. Она заметила, что одежда Шэнь Уцю небрежно разбросана снаружи, и хотела помочь ей повесить шерстяное пальто. Увидев, что карманы набиты до отказа, она с любопытством потрогала мандарин. Она была весьма озадачена: «Цюцю, что у тебя в кармане?»

«О, это мандарины из нашего мандаринового сада». Шэнь Уцю выключила душ, и в её голове закралась озорная мысль. «В этом году их было всего несколько. Брат Дуань сорвал для меня два, я съела один, и специально привезла один для тебя».

Гу Мяомяо почувствовала невероятную радость, думая о том, как сильно её партнёр заботится о ней, и тут же начала снимать с себя кожу.

Честно говоря, ей не очень понравился вкус; он немного напоминал лимон. Но, подумав, что это проявление заботы жены, она затаила дыхание и все равно очистила его.

Шэнь Уцю долго прислушивалась, но ничего не слышала. Она тихонько открыла дверь и выглянула. Увидев, как сильно женщина обдирает кожу, она больше не могла ждать. «Попробуй скорее…»

«От этого запаха совсем не хочется», — пробормотала Гу Мяомяо и спросила: «Хочешь?»

Шэнь Уцю не ответил, но настоятельно призвал её попробовать как можно скорее.

Гу Мяомяо не придала этому особого значения, отломила кусочек и положила его в рот.

Шэнь Уцю: "Ну как? Вкусно?"

Гу Мяомяо кивнула и положила в рот еще один кусочек: «На вкус даже лучше, чем апельсин».

Шэнь Уцю пристально смотрел на неё.

Гу Мяомяо: "Цюцю, почему ты так на меня смотришь?"

Шэнь Уцю заметил, что актёрское мастерство этого кота становилось всё лучше и лучше.

В любом случае, она не считала эти мандарины вкусными.

«Ничего страшного, ешьте ещё, если вам вкусно, а я пока продолжу принимать душ».

Гу Мяомяо кивнула, отломила маленькую половинку и положила ее на прикроватный столик: «Оставлю тебе немного».

Шэнь Уцю мысленно фыркнул: «Видишь? Хвост лиса торчит наружу. Он просто хочет обманом вызвать у неё ревность, как тот брат Дуань».

Однако в тот вечер Шэнь Уцю не смог устоять и тайком попробовал кусочек.

Оказалось, что Гу Мяомяо действительно не лгала ей; мандарин был очень сладким.

Почему этот мандарин такой сладкий?

"Хм? Разве тот, который ты ел, не был сладким?"

«Оно совсем не сладкое, а ужасно кислое. Если бы брат Дуань не настоял на том, чтобы дать его мне, я бы не стал…»

Хуже всего, когда внезапно наступает тишина.

"Так... Цюцю, это вовсе не было специально для меня приготовлено? Неудивительно, что ты это не съела..."

"..." Шэнь Уцю чувствовала себя ужасно виноватой. Она никак не ожидала, что эта кошка будет так счастлива просто потому, что она приготовила для неё маленький мандарин. Не зная, что объяснить, она некоторое время молчала, а затем просто извинилась: "Простите..."

«Я же не хотела слышать твои извинения», — надула губы Гу Мяомяо, заметив её неловкое выражение лица, и крепче обняла её, находя себе способ вырваться: «Хорошо, ты просто хочешь разделить трудности, верно? Мы же партнёры, так что это естественно. Ты всегда думаешь обо мне в первую очередь, даже если это была шутка, это показывает, что я всё ещё номер один в твоём сердце. Если подумать, это даже приятно…»

"..." После её слов Шэнь Уцю почувствовала себя менее виноватой, но всё же немного расстроилась. Поэтому она тайком запихнула в рот последние два фрукта и поделилась половиной с кошкой. "Раз уж мы разделили трудности, давайте разделим и сладость?"

Гу Мяомяо не хотела есть мякоть мандарина. «Каким бы сладким ни был мандарин, разве он может быть таким же сладким, как ты?»

Примечание от автора:

Люблю вас всех, целую!

Глава 133

Свободное время отлично подходит для того, чтобы скоротать дни, и прежде чем вы это заметите, уже приближается зимнее солнцестояние.

Для современных фермеров зимнее солнцестояние не является крупным праздником, и нет необходимости его отмечать. Однако после зимнего солнцестояния есть много дел.

Например, копченое и вяленое мясо.

За неделю до зимнего солнцестояния г-н Шен приступил к работе по сушке рыбы в водохранилище Линьцзявань.

Хотя Линьцзяваньское водохранилище и называется водохранилищем, оно лишь немного больше пруда. Несмотря на название, на самом деле оно используется для орошения сельскохозяйственных угодий деревни Сицзин, расположенной ниже Линьцзяваньского водохранилища. Пусть вас не обманывает его небольшой размер: сотни акров рисовых полей, растущих ниже, полностью зависят от него.

Водохранилище небольшое, поэтому рыбалка намного проще и быстрее. К тому же, зимой сельскохозяйственные угодья внизу не нуждаются в орошении, поэтому мы можем просто открыть шлюзы и спустить воду.

На следующий день после открытия шлюзов и сброса воды в водохранилище не наблюдалось ажиотажа среди рыбаков. Вместо этого части рыбы позволили сбежать в канавы ниже водохранилища. После двух дней такого поведения рыбу выловили из водохранилища.

Узнав, что семья Шэнь собирается построить водохранилище, жители нескольких окрестных деревень собрались вокруг него, чтобы понаблюдать за этим зрелищем.

«Эй, не обманывайтесь тем, что в будние дни на этом водохранилище всё выглядит вполне прилично, на самом деле здесь довольно много рыбы».

«Посмотрите... посмотрите туда, боже мой, этот, должно быть, весит не меньше двадцати фунтов».

«Ты слишком много об этом думаешь. Как рыба в этом маленьком водохранилище могла вырасти до таких размеров?»

«Старый Сюй, ты не можешь так говорить. Рыбоводство старого Ле совсем не похоже на пруды, которые выкапывают в вашей деревне. В лучшем случае он выращивает рыбу год-два, а затем осушает пруд и вылавливает всю рыбу. Рыба в его водохранилище ничем не отличается от рыбы в большой реке».

«Да, за последние два дня они поймали в канаве довольно много рыбы. Я не могу гарантировать двадцать фунтов, но, вероятно, есть несколько рыбин, каждая из которых весит около десяти фунтов».

«Эта большая рыба идеально подошла бы для горячего супа».

«В прошлый раз рыба из того водохранилища на плотине была настолько вкусной, что я просто сварила её в обычной воде. Моя свекровь до сих пор по ней скучает, поэтому специально попросила меня купить ещё немного на этот раз».

«Это зависит от того, готовы ли они продать...»

Окружающая толпа наблюдала за зрелищем и обсуждала его между собой. Когда около полудня потеплело, некоторые из наблюдавших молодых людей не смогли сдержать своего восторга и начали свистеть и кричать господину Шену:

«Дедушка Ле, вам нужна наша помощь?»

«Да, мы многого не просим. Нам не нужна еда. Просто дайте нам рыбу, когда придёт время».

...

Господин Шен был в приподнятом настроении, когда был счастлив. Глядя на водохранилище, полное рыбы, он был очень доволен. Он махнул рукой и сказал: «Это всё мелочи. Однако я должен заранее предупредить вас, что вы можете присоединиться к веселью, но вы должны позаботиться о своей собственной безопасности».

«Не волнуйтесь, мы знаем, что делаем».

Получив подтверждение, несколько молодых людей тут же сняли обувь и носки, схватили свои вещи и спустились вниз, чтобы помочь.

На отлов всей рыбы в водохранилище уходило день или два. После отлова Шэнь Уцю организовал в центре активности Линьцзявань два временных рыбоводческих хозяйства, чтобы содержать рыбу разных размеров отдельно.

Увидев плачевные результаты работы перегороженного плотиной водохранилища, Шэнь Уцю не питала больших надежд на это небольшое водохранилище. Она решила, что если оно принесет всего две-три тысячи юаней, то она не станет заниматься его доставкой. Помимо приготовления угощений для своих кошек, она посчитала бы это новогодним подарком для семьи Гу. В конце концов, ее свекровь щедро оплатила весь ремонт и мебель для их нового дома.

Однако, когда они наконец начали ловить рыбу, то обнаружили, что небольшое водохранилище вполне подходит для разведения рыбы.

Рыба, которую я поймал в канаве пару дней назад, большая и маленькая, весила почти тысячу фунтов. А глядя на рыбу, бурлящую в водохранилище, я бы оценил её вес в семь или восемь тысяч фунтов.

Поэтому в последние несколько дней, если кто-то в деревне хочет что-нибудь купить, она говорит им прийти в центр досуга в Линьцзяване и купить это там.

В первые два дня посетителей было немного, но в день проведения дноуглубительных работ, как будто все получили известие, пришло много людей. Су Юньчжи и Шэнь Уцю были так заняты, что позвали еще и Гу Линъюй.

В некогда шумном доме теперь никого не было, кроме двоюродной бабушки. Малыши начали жаловаться, лихорадочно бегая в поисках матери, двоюродной бабушки и даже бабушки с дедушкой. Когда они не смогли найти ни маму, ни бабушку, они начали бунтовать.

Эр Мао пошёл впереди, пытаясь взломать дверь, а затем и окна. Сан Мао следовал за ним по пятам, и даже обычно воспитанный Да Мао думал о том, как помочь своим сёстрам.

Их невозможно было разлучить; один за другим они либо висели на кровати, чтобы покачаться, либо прыгали на шкаф и выли.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267