Chapter 148

Похоже, урожай был не очень хорошим.

Шэнь Уцю неловко потрогал маленькие ушки Санмао. Увидев, как Санмао пытается спуститься, он тоже опустил её. Затем он попытался найти способ сохранить лицо перед своей напарницей и детьми, которые ничего не поймали: «...Похоже, рыбалка — дело не из лёгких...»

Дай Ин взглянула на кошку, не проявляя милосердия к своей дочери и внучкам. «Не то чтобы рыбалка была сложной, просто некоторые люди не могут успокоиться. Понятно, что младшие не могут успокоиться, но это уже перебор, когда и старшие не могут успокоиться».

Это утверждение весьма резкое.

Шэнь Уцю на мгновение растерялась и сменила тему: «Мама и папа сказали, что ты давно гуляешь. Наверное, уже проголодался. Почему бы тебе не пойти домой и не поесть перед тем, как продолжить?»

«Я на самом деле голоден».

Мяу~

Прежде чем Дайин успела что-либо сказать, Гу Мяомяо и другие дети с энтузиазмом подхватили её речь.

«Ведите себя прилично». Дайин бросила на неё сердитый взгляд. «Не пытайтесь воспользоваться ситуацией. Никому, кто сегодня не поймает рыбу, не разрешается идти домой на ужин».

Гу Мяомяо, которая уже собиралась бросить удочку, молча снова схватила её. Увидев это, другие котята не осмелились вести себя безрассудно. Даже Санмао больше не смел прыгать, боясь, что его заставят. Он присел на корточки и, тихонько мяукая, потёрся о бок Шэнь Уцю, послушно присев у её штанины и пытаясь скрыть своё маленькое тело, используя большую штанину своей матери.

Это, конечно же, не ускользнуло от проницательного взгляда госпожи Дайин. «Раз уж вы тоже пришли, я не буду проявлять предвзятости. Санмао, почему бы вам не попробовать?»

Санмао послушно притворился мертвым.

Дайин быстро подняла её на руки и сказала: «Твои сёстры все такие нетерпеливые, так что не разочаруй меня».

Санмао моргнул своими невинными большими глазами и умолял Чэнь Уцю о помощи: "Мяу~"

Шэнь Уцю изначально хотела притвориться мертвой, ведь образ котенка, ловящего рыбу крошечной удочкой, был таким милым и сказочным. Но потом она мельком увидела, как А Шу и Да Мао тайком что-то делают. Измена была постыдной, но Да Мао был поистине ее драгоценным малышом.

Итак, чтобы отвлечь внимание огромной демонической кошки Дайин, Шэнь Уцю мгновенно появился перед Дайин, взял жалкую третью дочь и сказал: «Санмао всё ещё думает о маленькой красной точке на носу. Она даже не хочет выходить из дома. Мне пришлось её уговаривать. Если ты позволишь ей пойти на рыбалку, она обвинит меня».

Дайин не подтвердила и не опровергла это, а лишь потянула Санмао за маленькое ухо и сказала: «Ты похожа на свою мать, но я не знаю, от кого ты унаследовала любовь к красоте».

Санмао крепко вцепилась в одежду Шэнь Уцю, боясь, что Дайин насильно овладеет ею.

Тем временем, на другой стороне, несколько котят ловили рыбу. А Шу поймала маленького карася и пыталась тайком передать его Да Мао, чтобы та помогла ей скрыться, но Эр Мао очень захотел забрать его у Да Мао.

На этот раз Си Мао, маньяк, защищающий сестру, больше не мог этого терпеть. Забыв о удочке в руке, он прыгнул на голову Эр Мао и ударил её когтями.

Эр Мао, вспыльчивый и вспыльчивый, мгновенно потерял самообладание и тут же вступил в драку с Симао.

Берег реки годами был заброшен, и в начале этого лета он зарос сорняками. Две кошки, не проявив должной осмотрительности, поскользнулись и упали в реку.

"Эр Мао, Си Мао..." Шэнь Уцю тут же запаниковал и, недолго думая, попытался вытащить котенка из реки. Хотя река была небольшой, люди здесь и раньше тонули, не говоря уже о таком маленьком котенке.

Дайин быстро среагировала, схватила её и сказала: «Цюцю, не волнуйся, с ними всё в порядке».

Шэнь Уцю всё ещё волновалась и, не моргая, не отрывала глаз от двух сестёр.

В начале лета река была еще довольно прохладной. Ни Эр Мао, ни Си Мао не были к этому готовы. Во время борьбы они упали вниз по течению, застав друг друга врасплох. Оба захлебнулись водой, но быстро пришли в себя. Тот, кто не хотел сдаваться, хотел продолжить сплав.

Гу Мяомяо рассердилась, увидев этих двух непослушных детей. «Почему вы двое не подходите? Разве вы не видите, как волнуется Цюцю?»

Можно ослушаться матери, но нельзя перестать её жалеть.

После того, как Гу Мяомяо накричала на них, двое малышей бросились снова забираться на берег.

Эр Мао, будучи озорником, намеренно подошел к Гу Мяомяо и обрызгал ее мать водой, после того как она промокла.

"!!!!"

К счастью, Эр Мао бегал быстро, иначе он бы потерял несколько волосков.

Две кошки были покрыты водой, и Шэнь Уцю забеспокоилась, что они простудятся, поэтому она тут же сняла свою тонкую куртку и вытерла их.

Из-за всей этой суматохи рыбу больше не удавалось поймать, и им пришлось отправиться домой.

Для кошек, больших и маленьких, которые страдали от мучений, связанных с рыбалкой, это может стать настоящим благословением.

Однако госпожа Дайин не позволила им долго пребывать в самодовольстве.

После обеда дома госпожа Дайин снова включила рыбалку в свои планы:

«Чтобы нефрит стал полезным предметом, его нужно вырезать, и люди должны научиться его познавать. Терпение малышей такое же, как у Аю; похоже, им нужно над ним поработать. В последнее время хорошая погода, поэтому отныне мы будем каждый день ходить на рыбалку к реке, чтобы тренировать их терпение».

После того как протесты провалились, вечером того же дня к большому белому коту начали приставать молодые особи.

На следующий день Гу Цзюньшань, у которого болела спина, обсуждал с женой: «Дети еще слишком маленькие, почему бы нам не подождать, пока они подрастут?»

Он поклялся, что его предложение вчера взять детей на рыбалку было чисто спонтанным!

Дайин ответила гневным взглядом.

Таким образом, в течение следующих нескольких дней малонаселенные участки вдоль берега реки стали популярным местом для рыбалки кошек.

После мучительного и бесплодного периода новичков, котята-рыболовы не только постепенно начали испытывать радость от ловли рыбы, но и вступили в фазу ожесточенной конкуренции.

Чтобы поймать больше рыбы, дети перестали сидеть в ряд и вместо этого сами нашли для себя лучшие места для рыбалки.

Да Мао и А Шу всегда хорошо себя ведут, а Си Мао, который яростно защищает свою сестру, ленив и может сидеть на одном месте целый день, не меняя позы. Все трое не вызывают беспокойства. Просто Эр Мао и Сан Мао — два непоседливых ребенка. Вскоре они убежали со своими маленькими удочками.

Поначалу Гу Цзюньшань и Дай Ин беспокоились и предупреждали их не заходить слишком далеко, но по мере того, как дети становились все более опытными рыбаками, супруги пошли с ними.

В тот день Эр Мао и Сан Мао, как обычно, некоторое время ловили рыбу в месте, выбранном Гу Цзюньшанем и остальными, после чего вместе убежали.

Дайин некоторое время наблюдала, и, увидев, что они движутся вверх по течению реки, не обратила на это особого внимания. Она уже разведала местность; местность выше по течению была относительно ровной, а деревни находились на некотором расстоянии от этого берега, между ними росли платаны, что создавало ощущение уединенности и безопасности.

Две сестры, Эр Мао и Сан Мао, некоторое время бежали вверх по склону, поднимая шум, а затем поссорились из-за этого же места.

Санмао оказалась в невыгодном положении, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как продолжить поиски более подходящего места в горах.

Пройдя некоторое время в гору, она сбилась с пути из-за маленькой цветочной змеи.

Маленькая змея только что проглотила мышь и готовилась найти место, где можно было бы лениво погреться на солнце и переварить добычу.

Видимо, оно переели, потому что его реакция была вялой. Оно только что выскочило из травы, когда столкнулось со своим заклятым врагом.

Кожа маленькой змеи с серебристыми кольцами выглядела необычайно красиво, особенно в мягком, рассеянном свете. Ее гладкая кожа словно светилась, и кошка просто не могла не заметить ее.

Мяу~

Увидев такое прекрасное маленькое существо, Санмао совершенно забыл о рыбалке и тут же набросился на змею, как голодный волк.

"Шипение~" Маленькая цветочная змея на две секунды запаниковала при внезапном появлении этого существа, но быстро подняла голову и грудь и начала контратаку.

Мать сказала, что у них, чем красивее мех, тем сильнее атака.

Шерсть Санмао тут же встала дыбом, и он оскалил зубы на маленькую змею, вытянув свои маленькие лапки, словно готовясь к прыжку.

Маленькая змея, вероятно, потому что была новорожденной и не боялась кошек, свернулась кольцом и приготовилась к нападению.

"Мяу~" Санмао совсем не боялась такого маленького создания. Она взмахнула своими невидимыми лапками и нанесла маленькой цветочной змее решающий удар.

К тому моменту, когда маленькая змея поняла, что происходит, Санмао уже снова обошел ее сзади.

Маленькая змея была ошеломлена. Когда она поняла, что происходит, приготовилась убежать и в мгновение ока рванулась прочь.

Санмао не сдался и немедленно последовал за ним.

Маленькая змея не смогла противостоять быстроногой. Не найдя другого выхода, она проскользнула в небольшую канаву над рекой через ручей.

Канал может и не выглядеть большим, но это главный оросительный канал для близлежащих сельскохозяйственных угодий, а вода в нем является ответвлением водного потока из верхнего течения.

Санмао не хотел намочить свою шерсть, поэтому не зашёл в воду, а вместо этого последовал за маленькой змеёй вдоль канавы.

Видя, что Санмао не хочет заходить в воду, маленькая змея предположила, что Санмао боится войти, поэтому она значительно расслабилась и продолжила двигаться вперед в воде, извиваясь своим соблазнительным телом.

Мало кто знал, что Санмао просто получала удовольствие от азарта погони за добычей.

Пробежав вдоль канавы около двухсот метров, Санмао с удивлением обнаружил, что в канаве плавают рыбы, которые избегают маленькой цветочной змеи.

Осознав это, Санмао перестал дразнить глупую змею, как обычно, прыгнул в канаву, а затем одной лапой шлёпнул маленькую змею-цветок, которая считала себя ловкой.

"..."

Маленькая змея попыталась предпринять последнюю отчаянную попытку, но Санмао ударила её когтями, оглушив. Затем она схватила окоченевшую, притворяющуюся мертвой змею и выпрыгнула прямо из канавы.

"Мяу~" Санмао швырнул змею на землю, с самодовольным видом стряхнул с неё капли воды, а затем взмахнул когтями.

Маленькая змея безвольно лежала на земле; столкнувшись с непреодолимой силой, она решила сдаться.

Санмао рассердился на его жалкое поведение. Наклонив голову и несколько секунд глядя на змею, притворяясь мертвым, он что-то придумал и махнул своим маленьким хвостиком, задержавшись на голове змеи на две секунды.

Почувствовав, что маленькая змейка обладает каким-то интеллектом, она решила перестать её беспокоить. Она отдернула свои гордые лапки и грациозно присела рядом со змеёй: "Мяу~"

Я больше не буду тебя бить, перестань притворяться мертвым.

Очевидно, маленькая змея понятия не имела, что это такое, поэтому, когда ей показалось, что она поняла мяуканье своего врага, стоявшего рядом, она ожила.

Санмао посмотрел на него сверху вниз и мяукнул.

Помоги мне поймать рыбу, и я пощажу твою жизнь.

"..."

Санмао, полностью поглощенная поиском своих подчиненных для рыбалки, совершенно не подозревала об опасности, которая ее окружала. К тому моменту, когда она поняла, что происходит, с неба опустилась тугая сеть, полностью заманив в ловушку ее и ее подчиненных.

«Не зря я ждал все эти дни; наконец-то я нашел это одинокое денежное дерево».

«Брат Ён, здесь что, змея с серебряными кольцами? Что нам делать?»

"Трава? Дайте-ка посмотреть... ай-ай, это тоже хорошо. В наше время редко встретишь такие красивые дикие растения. Оно просто немного маловато. Если бы оно было побольше, за него можно было бы хорошо заплатить..."

«Стоит ли нам взять эту змею с собой? Я слышал, что она довольно ядовита; мы не можем позволить ей испортить наш источник дохода».

«Отпустите змею и возьмите с собой кошку. Поторопитесь, здесь сейчас никого нет...»

«Брат Ён, должен сказать, этот кот довольно милый, и он даже умеет ловить рыбу. Не кажется ли тебе, что эти маленькие животные в наши дни начинают обретать разум...?»

«Это не какое-то разумное существо, иначе кто бы потратил десятки тысяч на покупку подобной вещи...»

Примечание от автора:

Прошу прощения за задержку.

В последнее время произошло много всего, и дело не только в разбитом сердце; по сравнению с этим отношения не так уж важны. Я была не в лучшем состоянии, и то, что я писала в свободное время, меня не удовлетворяло, поэтому сегодня я закончила только одну главу.

Я говорю это не для того, чтобы вызвать у вас сочувствие, а скорее для того, чтобы дать вам небольшое объяснение тому, почему вы так долго меня ждали.

Наконец, я всегда надеялся, что все читают, чтобы расслабиться и получить удовольствие. Поэтому, если мой перерыв повлиял на ваше впечатление от чтения, я заранее приношу свои извинения и благодарю вас за поддержку. Я также надеюсь, что вы сможете отложить меня на время. Возможно, когда вы вернетесь через некоторое время, вы обнаружите, что я уже закончил читать, что будет приятным сюрпризом, не так ли?

Глава 145

Среди грубого щебетания группы время от времени доносилось несколько мяуканий.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267