Als Ji Wuxia und Ji Meiyuan das hörten, waren sie wie vom Blitz getroffen. Sie hatten nie erwartet, dass Ji Wushang so etwas sagen würde. Sie waren so unvorsichtig gewesen!
An diesem Morgen bat Ji Meiyuan Ji Wuxia, mitzukommen und sich zu überlegen, was ein schönes Geschenk für ihre Großmutter wäre. Ji Wuxia malte gerade ein Landschaftsbild als Geburtstagsgeschenk. Plötzlich erinnerte sich Ji Meiyuan daran, dass Ji Wushang Tante Bais entfernten Cousin am Vorabend streng bestraft hatte. Natürlich konnte sie ihren Ärger nicht unterdrücken. Und da Xier gerade am Hof vorbeigekommen war, beschuldigte sie ihn kurzerhand des Diebstahls des Tuschesteins. Unerwarteterweise bemerkte Ji Wushang sogar dieses Versehen.
Nach Ji Wushangs Aussage gibt es nun keine Möglichkeit mehr, die Intrige zu vertuschen.
Ji Meiyuan war wütend und besorgt und rief: „Das stimmt so nicht! Das ist doch nur Tusche verreiben! Das kann jeder!“
Einige Diener senkten die Köpfe und zerrieben Tinte. Dies war eine Aufgabe, die üblicherweise von Mägden oder Bediensteten erledigt wurde. Wie konnte das jeder Diener beherrschen?
Als Ji Meiyuans Hals vor Angst rot anlief, wollte auch Ji Wuxia etwas sagen, doch nach kurzem Überlegen begriff sie, dass Ji Wushang ihnen einen Ausweg bot! Wenn sie weiter stritten, wie sollten sie das Blatt jemals wenden? Würden sie am Ende nicht nur ihr Gesicht verlieren?
Ji Wushang lachte verächtlich. Diese Ji Meiyuan wusste wirklich nicht, was gut für sie war. „Zweite Schwester“, spottete er, „dann sag mir, warum Xier nur den Reibstein und nicht den Tintenblock gestohlen hat? Welcher Kalligraf oder Maler benutzt denn nicht Pinsel, Tinte, Papier und Reibstein? Das Einzige, was wir heute gestohlen gesehen haben, war der Reibstein, aber wo ist der Tintenblock? Kann Xier etwa auf magische Weise Tinte ohne Tintenblock anrühren? Das wäre ja unglaublich! Oh, seht euch diese Tinte an, sie ist so gut! Wenn man sie zum Malen eintaucht, wird das bestimmt ein tolles Bild! Wenn Vater nach Hause kommt, müssen wir ihm unbedingt von dieser unglaublichen Sache erzählen! Dann kann er es dem Gericht berichten und unserer Familie Ji Ehre einbringen!“
Alle blickten Ji Meiyuan und Ji Wuxia verwundert an. Ji Wusi hatte doch behauptet, Xier könne nicht lesen, wie konnte er dann Tinte mahlen? Das war eindeutig ein Fall von Intrige!
Ji Wuxia blickte zu Ji Meiyuan, die sich bereits unwohl fühlte und sich nicht zu antworten traute, während Ji Wuxia unbeholfen dastand.
„Da Xier es nicht war, lasst Xier sofort frei!“, rief Ji Wusi. Obwohl jung, war er klug genug, die Situation aus dem Gespräch zu erschließen. Nachdem er das Dienstmädchen neben ihm angewiesen hatte, ihm die ganze Geschichte zuzuflüstern, verstand er sie noch deutlicher.
Ji Wuxia hörte zu, ihre Augen huschten ein paar Mal umher, und sagte: „Also muss es irgendein Lakai gewesen sein, der den Tintenstein gestohlen hat. Ich werde der Sache gründlich nachgehen. Männer, bringt Xier weg und kümmert euch um ihn! ... Außerdem gebt ihm eine Belohnung von zehn Tael Silber!“ Ji Wuxia hielt kurz inne und sah Ji Wusis mörderischen Blick an, nannte aber dennoch die Belohnung.
Ji Meiyuan war außer sich vor Wut, als sie das hörte. Nicht nur hatte sie sie behandelt, sondern wollte auch noch eine Belohnung? Gerade als sie etwas sagen wollte, zupfte Ji Wuxia an ihrer Kleidung und flüsterte: „Schon gut!“
Ji Meiyuan hatte nicht die Absicht, die Angelegenheit auf diese Weise zu regeln. Sie wollte gerade Ji Wuxias Hand abschütteln, als sie eine strenge Stimme hörte und zusammenzuckte.
"Was macht ihr denn alle so zusammengekauert? Was ist denn der ganze Aufruhr? Habt ihr denn nichts zu tun?"
☆、031 Mein älterer Bruder ist zurück, ich muss etwas erledigen.
Ji Wushang blickte auf und erkannte seinen älteren Bruder Ji Tiankui, den Sohn der verstorbenen ersten Madame Li Feifei (Li Feifei starb bei der Geburt, woraufhin Ji Dingbei Madame Bei heiratete). Er war etwa zwanzig Jahre alt, aber groß und kräftig. Der Legende nach besaß er übermenschliche Stärke und konnte einen Kessel heben. Sein Gesicht ähnelte zu etwa sechs Zehnteln dem seines Vaters: leicht volle, rote Lippen, herrische, schwertartige Augenbrauen und Augen wie Sterne am Himmel. Er wirkte sehr imposant und hatte die Ausstrahlung eines kleinen Tyrannen, die gewöhnliche Menschen einschüchterte.
Ji Tiankui ist seit seinem siebten Lebensjahr an der Seite seines Vaters Ji Dingbei und hat so schon früh das Militärleben kennengelernt. Heute scheint er General der Kavallerie zu sein. Er ist Anfang zwanzig und noch unverheiratet. Seine plötzliche Rückkehr zum Gutshof heute muss einen bestimmten Grund haben.
Als die Diener Ji Tiankui plötzlich erblicken sahen, flohen sie augenblicklich wie aufgescheuchte Vögel. Ji Meiyuan und Ji Wuxia senkten beide die Köpfe. Am meisten fürchteten sie ihren ältesten Bruder. Ji Tiankui redete nicht gern, aber er war äußerst streng in der Erziehung seiner Geschwister.
Ji Tiankuis obsidianfarbene, sternenklare Augen wanderten über die drei Ji-Schwestern, und er fragte: „Was ist passiert?“
„Es ist nichts, nur eine Kleinigkeit, ich brauche dich nicht zu belästigen, Bruder.“ Ji Wushang trat vor und lächelte seinen Bruder leicht an.
Ji Tiankui war verblüfft, als er Ji Wushangs Antwort las. In seiner Erinnerung hatte seine jüngere Schwester nie viel mit ihm gesprochen und sich stets versteckt, wenn sie ihn sah. Doch nun lächelte sie und unterhielt sich ungezwungen mit ihm – ein krasser Gegensatz zu ihrem früheren schüchternen Ich. Früher hatten andere Angst vor ihr gehabt und es nicht gewagt, ihr in die Augen zu sehen, und nun lächelte sie ihn an? Nein, er hatte doch gehört, dass sie vor einigen Tagen in den Regen geraten und hohes Fieber bekommen hatte, und auch, was im Anwesen des Prinzen von Zhenbei geschehen war. Offenbar hatte sich ihre jüngere Schwester verändert.
Ji Tiankui dachte einen Moment nach, nickte und sagte ausdruckslos: „Nun gut, dann geht jetzt auseinander und lernt fleißig!“ Danach trat er vor und tätschelte Ji Wusi, der einen ängstlichen Gesichtsausdruck hatte, den Kopf: „Wuzi, sei brav.“
Ji Wusi starrte den großen Mann mit offenem Mund an, unfähig, ihn zu schließen; er blickte ihn einfach nur ausdruckslos an. Er stand da und wagte es nicht, sich zu bewegen.
Dies amüsierte Ji Tiankui, dem ein kurzes Lächeln gelang, das aber im nächsten Moment wieder verschwand.
In diesem Moment führte ein Dienstmädchen jemanden herüber und sagte: „Junger Herr, der zweite junge Herr Nan ist angekommen und wartet draußen vor dem Garten.“
Alle blickten hinüber und sahen Nan Jinxue, in Blau gekleidet und mit einem Fächer in der Hand, vor dem Bambusgarten stehen, scheinbar in Gedanken versunken.
Als Ji Meiyuan den Namen „Zweiter Junger Meister Nan“ hörte, flatterte ihr Herz und ihre Wangen röteten sich leicht. Ji Wuxia bemerkte dies und stupste sie sanft an, um sie daran zu erinnern, vor ihrem älteren Bruder die Fassung zu bewahren.
Ji Tiankui ignorierte ihre kleinen Späße und fixierte Ji Wushangs Gesicht mit seinem Blick. Er stellte fest, dass Ji Wushang keinerlei Regung zeigte. Sofort schloss er daraus, dass er seine jüngere Schwester neu bewerten musste! Während die anderen Halbschwestern bei Nan Jinxues Worten erröteten, blieb sie ausdruckslos…
Ji Tiankui sagte streng: „Geht alle auseinander!“ Danach führte er seinen Diener hinaus.
Nachdem Ji Tiankui gegangen war, hockte sich Ji Wushang hin und sah Ji Wusi an: „Komm schon, deine ältere Schwester wird dich in die Bibliothek mitnehmen, damit du ein paar Bücher lesen kannst.“
"Oh." Ji Wusi erwachte schließlich aus ihrer Benommenheit, nickte und lächelte.
Ji Meiyuan und Ji Wuxia trennten sich im Streit, beide voller Groll. Ji Meiyuan war in Gedanken bei Nan Jinxue und wollte sie mit Ji Tiankui besuchen, doch sie fürchtete sich auch vor ihm und kehrte deshalb mit zerrissenem Herzen in ihr Zimmer zurück.
Als Ji Tiankui ankam, lächelte Nan Jinxue und sagte: „Warum war es eben so lebhaft? Der Raum war voller Menschen.“
„Heh, komm her, Steinchen, erzähl mir.“ Steinchen war der Diener, der eben noch das Theaterstück im Bambusgarten beobachtet hatte. Er fegte gerade den Hof. Als Ji Tiankui ihn rief, erschrak er, doch er konnte nur die Zähne zusammenbeißen, sich verbeugen und dann die Geschichte erzählen. Während er sprach, wurde er immer lebhafter und vergaß seine Umgebung.
Nan Jinxue hingegen war völlig ins Zuhören vertieft. Es waren erst wenige Tage vergangen, seit sie Ji Wushang das letzte Mal gesehen hatte… Sie dachte an sie, blickte in die Ferne und sah eine weiße Gestalt, die Ji Wusis kleine Hand hielt und sie neckte und unterhielt, während sie, dicht gefolgt von mehreren Dienstmädchen, zur Bibliothek gingen…
Ji Tiankui hörte zu und lachte. Er hatte nicht erwartet, dass diese jüngeren Schwestern wirklich etwas ganz Besonderes waren!
Nachdem Ji Tiankui die Kieselsteine beiseite geschoben hatte, bemerkte er Nan Jinxues Zerstreutheit und räusperte sich leise: „Zweiter junger Meister Nan.“
„Hmm.“ Nan Jinxue kam sofort herüber. „Entschuldigen Sie, dass ich Sie nicht erkannt habe!“
„Haha…“ Ji Tiankui schüttelte den Kopf. Obwohl er nicht ganz verstand, warum Nan Jinxue in Gedanken versunken war, war er überrascht, dass Ji Wushang das Problem mit Ji Meiyuan und Ji Wuxia gelöst hatte. Als ältester Sohn war er viele Jahre an der Seite seines Vaters gewesen und nun General der Kavallerie. Die Übernahme des Generalsrangs seines Vaters war für ihn selbstverständlich. Normalerweise kümmerte er sich wenig um die Angelegenheiten des Haushalts, doch heute fand er seine jüngeren Schwestern recht interessant.
Doch dies war eine Familienangelegenheit, und es war unangebracht, sie mit Außenstehenden zu besprechen. Nach kurzem Überlegen wechselte Ji Tiankui das Thema: „Zweiter Jungmeister Nan, ich habe Sie heute aus einem wichtigen Grund hierher eingeladen. Bitte begleiten Sie mich.“
„Na schön!“, sagte der junge Meister Nan. Er konnte die Erinnerungen nur unterdrücken. Doch diese Gestalt ging ihm einfach nicht aus dem Kopf.
Ji Wushang führte Ji Wusi in die Bibliothek. Als sie mehrere Bedienstete beim Putzen sah, war sie kurz in Gedanken an die Ereignisse des Vortages versunken, zog Ji Wusi aber sofort hinein. Sie suchte persönlich einige Bücher aus und verbrachte den Nachmittag mit Ji Wusi, bevor sie nach Xinyuan zurückkehrte, um buddhistische Schriften abzuschreiben.
Zwei Tage vergingen friedlich. Als Ji Wushang heute Morgen erwachte, hatte Zhu'er bereits Wasser zum Waschen bereitgestellt und das Frühstück gebracht. „Fräulein, alles ist bereit.“
„Hm.“ Ji Wushang nickte. Nachdem alles vorbereitet war, nahm er die von Frau Bei vorbereiteten Glückwunschgeschenke und seine eigenen Geschenke entgegen, bestieg eine Kutsche und fuhr zur Residenz des Premierministers.
Heute ist der große Tag meines Cousins Bei Juefeng. Das wird bestimmt ein lebhaftes und aufregendes Fest.
Die Residenz des rechten Premierministers lag zwar recht nah am Palast, aber die Fahrt mit der Kutsche würde ein bis zwei Stunden dauern. Ji Wushang fühlte sich noch etwas müde und machte deshalb ein kurzes Nickerchen in der Kutsche.
Doch unerwartet hielt die Kutsche, in der Ji Wushang saß, nachdem sie einige Straßen abgebogen und in die Moyuan-Gasse eingebogen war, plötzlich an und weckte ihn sogleich auf.
Ji Wushang hob vorsichtig den Vorhang und rief leise: „Zhu'er, was ist los?“ Bevor sie ausreden konnte, spürte sie, wie die Kutsche leicht wackelte, und plötzlich stürzte jemand von hinten herein! Dieser hielt ihr ein Messer an den Unterleib! Seine andere große Hand umfasste ihre schmale Taille, und Ji Wushang hatte keine Chance zu entkommen!
☆、032 Plötzlich tauchen Schurken auf und verlangen, die Kutsche zu untersuchen!
Ji Wushang erstarrte und wagte sich nicht zu rühren. Was war nur los? In diesem Moment kam Zhu'er keuchend von draußen hereingerannt. Sie bemerkte Ji Wushangs veränderten Gesichtsausdruck nicht und sagte hastig: „Fräulein, da streiten und schreien zwei Bäuerinnen.“
Während Ji Wushang zuhörte, spürte er deutlich, wie sich der Griff um seine Taille verstärkte. Es war eindeutig die Person hinter ihm, die Druck ausübte. Ji Wushang sagte ruhig: „Lasst die Mägde die beiden trennen. Ich muss zu meinem Onkel!“
"Ja", antwortete Pearl und rannte dann wieder davon.
Ji Wushang blickte in die Ferne, die Stirn leicht gerunzelt. Vor ihm beschimpften seine Diener die beiden streitenden Bäuerinnen, während Zhu'er sogleich drei grobe Arbeiterinnen aussandte, um die Leute wegzubringen.
Der Mann hinter ihm hatte wohl bemerkt, dass kein Diener die Kutsche beachtete, und lockerte seinen Griff ein wenig. Doch der Dolch blieb fest an Ji Wushangs lebenswichtigen Organen gepresst. „Rühr dich nicht, sonst stirbst du!“, flüsterte die tiefe Stimme sanft hinter Ji Wushangs Ohr. Der heiße Atem ließ ihm die Haare zu Berge stehen, und ein Gefühl der Angst stieg in ihm auf.
So hatte sie noch nie jemand behandelt, nicht einmal in ihrem früheren Leben. Ji Wushang wirkte etwas steif, wagte es nicht, den Kopf zu drehen, und starrte regungslos geradeaus.
Der Mann trug eine schwarze Schmetterlingsmaske, die fast sein ganzes Gesicht verhüllte, bis auf seine mandelförmigen Augen, die seine Skrupellosigkeit verrieten. Da Ji Wushang sich nicht zu rühren wagte, wandte der Mann seinen Blick unauffällig ab und sah Ji Wushangs Gesicht deutlich. Er war einen Moment lang wie erstarrt, und im nächsten Augenblick lockerte sich der Dolch, der an Ji Wushangs Taille drückte, ein wenig.
„Ich habe nicht die Absicht, Ihnen weh zu tun. Ich frage Sie nur, in welche Richtung die Kutsche fährt?“ Der Mann senkte leicht den Ton, sprach aber immer noch leise, sodass sein ursprünglicher Tonfall kaum wiederzuerkennen war.
Ji Wushang holte tief Luft, bevor er wieder zu sich kam. Kalter Schweiß stand ihm in der Nase, doch er wagte es nicht, sich mit einem Taschentuch den Schweiß vom Gesicht zu wischen. Erleichtert begriff er, dass der Mann es nicht auf sein Leben abgesehen hatte, stockte ihm im nächsten Moment erneut der Atem. Wenn es nicht um Geld oder Leben ging, wozu dann?
Dieser Mensch ist ein Taugenichts und überaus gerissen; er muss das Chaos vor ihm ausgenutzt haben, um sich in seine Kutsche zu schleichen...
„Die Residenz des Premierministers“, antwortete Ji Wushang leise. In diesem Moment hatte der Lärm draußen allmählich nachgelassen, und Zhu'er rannte hinüber.
Der Mann hinter ihm drückte Ji Wushang sofort und vorsichtig den Dolch an die Hüfte, und Ji Wushang wagte nicht zu atmen.
„Miss, Sie können jetzt fortfahren“, sagte Pearl freundlich.
"Ja. Es ist fast Mittag. Kommt vor Mittag zum Herrenhaus, verstanden?" Ji Wushang zögerte einen Moment, bevor er ruhig antwortete.
"Ja." Pearl drehte sich um und ging.
Ji Wushang wollte sich umdrehen und nachsehen, wer diese Person war, doch in diesem Moment ertönte eine Stimme in seinen Ohren: „Halt kurz an der Kreuzung an, ich gehe dann! Mach bloß keinen Blödsinn!“
„…Na schön!“ Ein weiser Mann kämpft keinen aussichtslosen Kampf; lasst uns diese Person erst einmal besänftigen und dann über eine Lösung nachdenken. Obwohl Ji Wushang tausend Fragen im Kopf hatte, wagte er nichts mehr zu sagen, ließ den Vorhang fallen und wartete, bis die Karawane sich in Bewegung setzte.
Noch bevor sich die Kutsche in Bewegung setzte, wurde der Lärm vor ihnen lauter, und es schien, als nähere sich eine schwer gepanzerte Kavallerieeinheit. Eine tiefe Männerstimme ertönte: „Die gesamte Kavallerieeinheit ist in fünf Gruppen zu je zehn Mann aufgeteilt, jeder Gruppe sind fünfzig Infanteristen zugeteilt! Verpasst keinen Verdächtigen! Bringt sie mir alle!“
"Ja!"
Die gesamte Kavallerie bewegte sich schnell vorwärts, und die gepanzerte Infanterie dahinter rückte in geordneter Formation vor.
Als Ji Wushang, der in der Kutsche saß, die Stimme hörte, ahnte er, dass sie vielleicht gerade auf Beamte gestoßen waren, die Banditen verfolgten. Er blickte schnell aus dem Fenster und sagte zum Kutscher: „Lass dich nicht von der Aufregung der anderen ablenken. Uns läuft die Zeit davon. Los jetzt!“ Der Mann hinter ihm wurde noch wachsamer, und die große Hand, die Ji Wushangs Taille umfasste, zog ihn fester zu.
Ji Wushang wagte sich genervt nicht zu rühren. Wusste dieser Mann denn nicht, dass Männer und Frauen sich nicht berühren sollten? Würde es ihm besser gehen, wenn er seine Unschuld raubte? Ji Wushang verdrehte die Augen, als er darüber nachdachte.
Bevor er seinen Satz beenden konnte, war bereits eine Kavallerieeinheit angeritten, und die Infanterie dahinter hatte Ji Wushangs Konvoi umzingelt.
Ein Mann ritt vor der Kavallerie her. Er war groß und stämmig, mit stoppeligem Bart und einer großen, bedrohlichen Narbe, die sich von seinem linken Auge bis zu seiner rechten Wange zog – ein Anblick, der einem einen Schauer über den Rücken jagte. Er hatte buschige Augenbrauen, stechende Augen und eine dröhnende Stimme. Er richtete seine lange Peitsche auf die Kutsche und rief: „Wer sitzt in der Kutsche? Nennt euren Namen! Wir sind die Armee der Familie Ma unter Lord Ma vom Justizministerium! Wir haben den Befehl, den Mörder zu fassen! Wenn ihr den maskierten Mann in Schwarz seht, meldet es sofort!“ Nachdem er das gesagt hatte, musterte er die Umstehenden mit seinem stechenden Blick, sodass die Diener verstummten.
Ji Wushang begriff plötzlich. Die Armee der Familie Ma jagte den Flüchtling, und der Täter musste derjenige sein, der hinter ihnen stand. Dieser wusste im Voraus, dass die Armee der Familie Ma alles daran setzte, ihn zu fassen, und teilte sich deshalb in mehrere Gruppen auf. Anstatt sich in einem Herrenhaus zu verstecken, war es besser, sich in einer Damenkutsche zu verbergen!
Ihre Kutsche wurde von wenigen kräftigen Dienern begleitet, nur von einigen Mägden und Bediensteten, was es leicht machte, Verdacht zu vermeiden. Außerdem, wie hätte eine junge Frau, die sich in ihren Gemächern aufhielt, mit Banditen in Verbindung stehen können? Darüber hinaus wäre es äußerst rufschädigend für eine unverheiratete Frau gewesen, wenn die Tür ihrer Sänfte aufgebrochen worden wäre. Daher würde sie sicherlich nicht verraten, dass sie sich darin versteckt hielt, und konnte so auch der Durchsuchung der Beamten entgehen.
Die beiden Bäuerinnen, die sich zuvor gestritten hatten, mussten mit den Leuten hinter ihnen unter einer Decke stecken. Das Anhalten ihrer Kutsche war der erste Schritt, damit diese Person sich unbemerkt einschleichen konnte. Am besten war es, die Aufmerksamkeit aller auf sich zu lenken.
Ji Wushang hatte die ganze Geschichte durchschaut. Der letzte Schritt war, sich selbst zu benutzen, um der Suche der Armee der Familie Ma zu entkommen. Und tatsächlich hatte der Mann hinter ihm ihm bereits ein Messer an den Hals gehalten. „Du bist entlarvt, du wirst sterben!“, zischte er mit mörderischer Aura. Ji Wushangs Gesicht erbleichte augenblicklich, und ein eisiger Schauer lief ihm über den Rücken.
In diesem Moment wehte eine leichte Brise vorbei, und Ji Wushang roch den Blutgeruch. Es war die Person hinter ihm! Wie sich herausstellte, war diese Person schwer verletzt, sonst hätte sie sein Auto nicht gekapert!
„Wir melden uns beim Herrn! Wir kommen aus General Jis Residenz. Wir haben gerade zwei Bäuerinnen beim Streiten beobachtet und sind dann stehen geblieben. Wir haben keine Verbrecher gesehen.“ Der Diener vor uns war etwas geschickt und hat die Information so herausbekommen.
Der Mann in der Kutsche bemerkte wohl die totenbleiche Miene von Ji Wushang, senkte den Dolch von ihrem Hals und legte ihn an seine Hüfte, während er leise sagte: „Ich werde dich nicht töten.“
Ji Wushang war sprachlos und konnte nur schweigen und abwarten, was als Nächstes geschehen würde.
"General Jis Residenz? Haben Sie dafür Beweise? Warum steigen die Leute in der Kutsche nicht aus!" Der Anführer war wahrlich grimmig und hob seine Peitsche!
☆、033 Wu Shang trifft unerwartet wieder auf Prinz Nan!
Der Diener formte hastig eine Schale aus Händen und sagte: „Herr, Herr, wir stammen tatsächlich aus General Jis Anwesen. Das erkennen Sie schon an dieser Kutsche. Keine gewöhnliche wohlhabende Familie würde es wagen, sich als General Jis Anwesen auszugeben. Und die Person in der Kutsche, das ist tatsächlich meine junge Dame. Wie könnten wir sie nur aussteigen lassen?“ Wie konnte eine unverheiratete Frau sich so unbemerkt auf der Straße zeigen? Nachdem er das gesagt hatte, zwinkerte er und überlegte, den Soldaten als Zeichen des Respekts etwas Silber anzubieten.
Doch der Anführer hörte nicht zu! Der Soldat funkelte ihn wütend an: „Unverschämtheit! Wir haben den Befehl, Verbrecher festzunehmen. Wenn Sie nicht kooperieren, bleibt Ihnen nichts anderes übrig, als mit uns ins Justizministerium zu kommen!“
Während Zhu'er zuhörte, spiegelte sich ihr Missfallen deutlich in ihrem Gesichtsausdruck wider, und das Gesicht des Dieners zuckte. Er konnte es kaum fassen, dass dieser Soldat so hartnäckig nachforschte, doch da es dem Ruf seiner jungen Dame schaden könnte, befand er sich in einem Dilemma. Da ertönte eine klare Stimme: „Zhu'er, was ist denn hier los?“
Ji Wushang blieb nichts anderes übrig, als einen Satz zu sagen, und der Mann hinter ihr hörte zu. Obwohl er wusste, dass sie versuchte, ruhig zu bleiben, wusste er auch, dass sie Angst hatte – Angst vor ihm.
„Entspann dich und sprich vernünftig“, sagte der Mann mit leicht weicherem Blick. Er sah eine Stelle unter dem Sitz, auf dem Ji Wushang gesessen hatte, duckte sich hinunter und kroch darunter. Doch der Dolch drückte noch immer gegen Ji Wushangs Unterleib. Wenn sie starben, würden sie zusammen sterben!
Ji Wushang warf dem Mann auf dem Sockel einen Blick zu und seufzte leise. Wie sollte er sich nur aus dessen Einfluss befreien? Obwohl der Mann beteuerte, ihm nichts anzutun, war er doch ein Verbrecher. Würde er Angst davor haben, ein weiteres Leben zu nehmen? Was machte es schon für einen Unterschied, ob er zwei oder drei Menschen tötete? Er konnte sich nicht auf die Worte des Mannes verlassen; er musste Schritt für Schritt vorgehen.
Ji Wushang dachte einen Moment nach, hob dann vorsichtig mit der linken Hand den Vorhang an und spähte einen Spalt hervor. „Was ist denn los? Die Hochzeit meiner Cousine darf nicht verschoben werden. Der günstige Zeitpunkt rückt näher, und wenn wir zu spät kommen, werden wir wohl die Schuld bekommen.“ Während er sprach, runzelte er die Stirn und sah Zhu'er und die anderen an. Außer den Offizieren und seinen eigenen Dienern waren keine weiteren streitenden Bäuerinnen zu sehen. Sie waren wahrscheinlich schon längst verschwunden.
Guter Plan.
Wollt ihr mir diesen Dreck etwa zum Aufräumen überlassen? Die sind ja wirklich clever, einfach nur zuzusehen, wie die Soldaten kommen und gehen!
Als Zhu'er Ji Wushangs besorgten Gesichtsausdruck sah, wurde auch sie unruhig. „Was sollen wir tun?“, fragte sie sich. Sie lief ein paar Mal auf und ab und erinnerte sich dann an die persönliche Adresse, die ihr Madam Bei an jenem Tag gegeben hatte. Die Adresse steckte direkt in ihrer Brusttasche! „Hier, hier ist die persönliche Adresse meiner Herrin.“ Während sie sprach, zog Zhu'er augenblicklich eine Karte aus ihrer Brusttasche und reichte sie dem führenden Soldaten.
Der Soldat funkelte Zhu'er wütend an, die sofort den Kopf senkte und es nicht wagte, das vernarbte Gesicht anzusehen.