Chapter 213

Pearl sagte außerdem: „Miss ist die schönste Frau der Welt!“

„Du bist so geistreich.“ Frau Qin blickte Ji Wushang an und neckte Zhu'er mit einem Lächeln, während auch Xian'er über Zhu'ers Eloquenz lachte.

„Jemand soll schnell die Phönixkrone und das Brautkleid holen und der jungen Dame beim Anziehen helfen“, befahl Frau Qin hastig, da es fast soweit war.

Mehrere Dienerinnen hielten die Phönixkrone und das Hochzeitsgewand hoch, sowie das rote Hochzeitskleid, das man ihm zuvor zum Anprobieren geschickt hatte. Mit nervösem Herzen zog Ji Wushang sie an.

Gerade als ich mich fertig angezogen hatte, hörte ich einen Ruf: „Wu Shang!“

Ji Wushang erschrak und drehte sich abrupt um. „Großmutter.“ Er wollte sich gerade niederknien, um ihr seine Ehrerbietung zu erweisen. Er hatte angenommen, sie ziehe sich zurück und würde ihn nicht wiedersehen. Schließlich hatte die alte Frau Yuan nicht einmal an den Hochzeiten ihrer beiden jüngeren Schwestern teilgenommen!

Die Matriarchin lächelte und nickte, während sie Ji Wushang aufhalf. „So schön, Wushang. Heute heiratest du den Prinzen von Nan. Dieser alte Mann wird dich mit einer Haarnadel belohnen!“

"Danke, Großmutter." Ji Wushang sah sie nur selten kommen und belohnte sie sogar, also zog er sie zu sich, damit sie sich neben ihn setzte.

Die alte Dame holte eine kleine Schachtel aus ihrer Brusttasche. Ji Wushang war überrascht. Normalerweise war es doch immer Oma Guo, die die Belohnungen überreichte, oder? Doch diesmal hatte die alte Dame die Schachtel tatsächlich in ihrer Brusttasche versteckt. Man sah ihr deutlich an, wie nervös sie wegen des Inhalts war.

Oma Guo hingegen schluchzte leise am Rand.

Als die Matriarchin dies hörte, fragte sie verwirrt: „Oma Guo, warum weinst du? Meine geliebte Enkelin heiratet, warum weinst du?“

„Madam, ich bin einfach überglücklich. Damals war die älteste junge Dame noch ein Kind. Jetzt heiratet sie. Sie ist eine so schöne Frau. Ich freue mich so sehr.“

„Sieh dich nur an, setz dich da drüben hin.“ Die alte Dame tat so, als würde sie sie tadeln, wandte sich dann aber der Schachtel zu und öffnete sie vorsichtig.

Ji Wushang starrte sie fassungslos an, als sie eine Haarnadel aus Phönixjade hervorzog! Sie war genau dieselbe wie die, die Nan Xuzong ihr zuvor geschenkt hatte!

Ji Wushang konnte das alles nicht einfach als Schock bezeichnen. Nan Xuzong hatte einmal gesagt, diese Haarnadel aus Phönixjade sei ein Andenken an seine Mutter. Und was war mit dieser hier?

Auch Frau Qin war überrascht: „Diese Jade-Haarnadel…“

„Diese Jadehaarnadel ist wunderschön!“, sagte Ji Wushang, noch bevor sie ausreden konnte. „Danke, Großmutter.“ Dabei deutete er Frau Qin an, dass sie noch nichts sagen sollte.

Frau Qin sagte tatsächlich nichts mehr. Ihre Zweifel verstärkten sich jedoch nur noch.

Auch Ji Wushang hatte Fragen, doch die Feindseligkeiten zwischen den Ältesten waren ihm ein Rätsel.

Die Matriarchin blickte sie an, doch nach kurzem Nachdenken wurde ihr klar, dass Ji Wushangs Hochzeit wichtiger war, und so sagte sie: „Kommt, lasst es euch von eurer Großmutter persönlich anziehen.“

„Danke, Großmutter.“ Ji Wushang senkte den Kopf. Die alte Dame steckte ihr sanft die Haarnadel ins Haar und verlieh ihr damit sofort noch mehr Eleganz.

Ji Wushang kniete nieder, um seinen Dank auszudrücken, und die Matriarchin nickte zufrieden und ging dann mit Hilfe von Oma Guo fort.

Schließlich schlüpfte sie in ihr Hochzeitskleid, legte die Phönixkrone an und trug ein besticktes Gewand.

Als Ji Wushang sich im Spiegel betrachtete, verspürte er den Drang, sich in die Wangen zu kneifen, doch Frau Qin sagte sofort: „Das dürfen Sie nicht!“

„Ich fühle mich gar nicht mehr wie ich selbst“, sagte Ji Wushang leise. Die Schönheit im Spiegel war atemberaubend, doch sie strahlte auch eine eigensinnige und zugleich elegante Aura aus, die ihr selbst zu ähneln schien …

„Schau dir an, was du da sagst“, sagte Frau Qin lächelnd.

Währenddessen war Frau Fugui eifrig damit beschäftigt und sagte: „Schnell, alles vorbereiten, nichts vergessen!“

In diesem Moment kam ein Dienstmädchen von draußen herein und sagte: „Madame, Fräulein, alles ist im Flur bereit.“

Eigentlich mussten sie laut Brauch zweimal beten. Ji Wushang war etwas besorgt, dass Nan Xuzong das vielleicht nicht verkraften würde, aber unerwarteterweise hielten sie sich trotzdem an die Regeln.

Alle Regeln wurden eingehalten, und Ji Wushang war in einen roten Brautschleier gehüllt. Augenblicklich war alles um sie herum rot, und sie schritt, angeführt von Zhu'er, hinaus.

Sobald sie den Hof verließen, sahen sie bereits einen Mann dort stehen – den gutaussehenden und großen Ji Tiankui.

Als älterer Bruder ist es für ihn selbstverständlich, seine jüngere Schwester an ihrem Hochzeitstag zu verabschieden.

Ji Tiankui rieb sich die Hände; sie waren noch etwas kühl. Als er sah, wie Ji Wushang geholfen wurde, Madam Qin ihn lächelnd begrüßte und eine fröhliche Atmosphäre herrschte, fühlte er sich noch glücklicher.

Ji Tiankui trat vor und sagte: „Große Schwester, herzlichen Glückwunsch zu deiner Hochzeit mit Prinz Nan!“

„Danke, Bruder!“, sagte Ji Wushang mit einem Zucken der Mundwinkel. Obwohl er Ji Tiankui nicht sehen konnte, spürte er dennoch dessen Blick.

„Komm schon, ich begleite dich hinaus“, sagte Ji Tiankui, drehte sich um und hockte sich vor Ji Wushang hin.

☆、151 Mandarinenten ineinander verschlungen, Hochzeitsnacht im Brautgemach! (Höhepunkt!)

Als Lady Fugui zusah, wie Ji Tiankui niederkniete, um Ji Wushang bei ihrer Hochzeit zu verabschieden, winkte sie mit dem roten Taschentuch in ihrer Hand und sagte: „Was für ein schöner Tag! Die junge Dame an ihrem Hochzeitstag zu verabschieden!“

Einige Dienstmädchen folgten dem Haus und streuten dabei Reiskörner zu beiden Seiten, was ein Haus voller Kinder und Enkelkinder symbolisierte.

Ji Wushang lag auf Ji Tiankuis Rücken und rief leise: „Danke für deine Mühe, Bruder.“

„Keine Sorge, kleine Schwester!“, nickte Ji Tiankui, trug sie ruhig auf dem Rücken und ging mit ihr in die Haupthalle. Die Geräuschkulisse war erfüllt vom Knallen von Feuerwerkskörpern, Kinderlachen und dem Geplänkel und den Ausrufen junger Damen.

Obwohl Ji Wushang auf seinem Rücken getragen wurde, konnte sie den Boden noch sehen. Wohin sie auch gingen, lagen große, rote Teppiche – überaus prunkvoll. Sie erinnerte sich, dass sie in ihrem früheren Leben vor ihrer Hochzeit nie einen solchen Teppich gesehen hatte. Damals war ihr älterer Bruder mit Ji Dingbei auf dem Schlachtfeld unterwegs gewesen und hatte weder an ihrer Hochzeit teilgenommen, noch sie verabschiedet.

Ji Wushang verwarf seine Gedanken. In diesem Moment hatte Ji Tiankui seine Runde um den Xinyuan-Garten beendet und verkündet, dass die unverheiratete Frau das heiratsfähige Alter erreicht habe und in die Familie ihres Mannes eintreten solle. Er hatte Ji Wushang bereits in die Haupthalle geleitet, wo viele Anwesende staunten.

"Sie ist da! Die Braut ist da!"

„Wow, das ist wunderschön!“

„Schau dir diese jadeartigen Hände an, diese Haut!“

Manche seufzten und meinten, diejenigen, die es nicht verstanden, empfänden es immer als schade, dass die älteste Tochter aus dem Anwesen von General Ji einen behinderten Erben aus einer Marquis-Familie geheiratet habe.

„Wie schade, so eine feine junge Dame.“

„Stimmt’s? Wenn ich den Erben des Prinzen von Zhenbei heiraten könnte, wie wunderbar wäre das!“

...

Ji Wushang war etwas nervös. Obwohl er das Lob und die Klagen dieser Leute hörte, kümmerte ihn das nicht sonderlich. Er dachte vielmehr daran, wie sehr er hoffte, Nan Xuzongs Aura so bald wie möglich zu sehen oder zu spüren.

Ji Wushang wurde abgesetzt und konnte nur noch regungslos in der Halle stehen. Der Brautschleier versperrte ihr die Sicht und erschwerte ihr das Gehen.

Gerade als sie unruhig wurden, ertönte ein lauter Ruf: „Der Erbe des Marquis von Jinnan ist eingetroffen!“

Ji Wushangs Hände verkrampften sich unwillkürlich, sein Herz pochte vor Anspannung noch heftiger.

Nan Xuzong trug eine Jadekrone und ein rotes Hochzeitsgewand. Er saß in seinem Rollstuhl, der mit kleinen roten Blüten geschmückt war, was ihm ein elegantes, aber nicht kitschiges Aussehen verlieh.

Diese Ausstrahlung war unbeschreiblich; niemand konnte sie erreichen.

Er musterte Ji Wushang aufmerksam, sein Blick wanderte von oben nach unten, blieb schließlich an ihren Händen hängen, und plötzlich erschien ein Lächeln auf seinen Lippen.

„Wow, Prinz Nan lächelt!“

„Ich habe ihn noch nie lächeln sehen!“

"Das stimmt!"

"Natürlich! Prinz Nan hat diesmal einen Volltreffer gelandet!"

"Genau das meinte ich!"

...

Nan Xuzong lächelte immer noch.

Die Heiratsvermittlerin und Lady Fugui wirkten etwas verlegen. Die Braut stand unbeholfen und nervös da, während der Bräutigam sie beobachtete. Madam Qin und Ji Dingbei saßen zusammen mit Marquis Jinnan und Konkubine Zhao im Hauptsaal und verfolgten das Geschehen.

Frau Qin warf einen Blick auf den Marquis von Jinnan und die Konkubine Zhao und gab schnell ein Zeichen: „Schnell, holt die große rote Blume!“

„Oh!“, rief Großmutter Shi, die etwas abseits stand, und ließ sogleich eine große rote Blume bringen. Das Dienstmädchen legte ein Ende in Nan Xuzongs Hand und das andere in Ji Wushangs.

Ji Wushang betrachtete die große rote Blume, die ihm in die Hand gestopft wurde, und nahm sie nervös und unbeholfen entgegen.

"Der günstige Zeitpunkt ist gekommen!", rief Butler Lin laut.

Vor Ji Wushang lag bereits ein großer roter Gebetsteppich. Zhu'er trat vor und half Ji Wushang niederzuknien, während Nan Xuzong sich selbstverständlich direkt der hohen Halle zuwandte.

„Ich verneige mich vor Himmel und Erde!“, versuchte Butler Lin, seine Stimme so weit wie möglich zu dehnen.

Abgesehen von der ältesten Tochter heiratete keine der Frauen im Anwesen des Generals auf prunkvolle Weise. Seit Tante Xies Tod ist Verwalter Lin, nachdem er die Intrigen unter den jungen Damen miterlebt hat, noch ängstlicher geworden und kümmert sich nun viel ernster um die Angelegenheiten des Anwesens.

Ji Wushang kniete vor der Halle nieder, um Himmel und Erde zu ehren, während Nan Xuzong seinen Rollstuhl umdrehte und demütig versuchte, Ji Wushangs Haltung nachzuahmen, indem er seinen Oberkörper beugte, um Himmel und Erde zu ehren.

Er war überglücklich, sein ausdrucksloses Gesicht, das jahrelang unverändert geblieben war, ließ ihn nun wie einen Narren aussehen. Immer wieder blickte er Ji Wushang, die in einen roten Schleier gehüllt war, mit einem so dämlichen Ausdruck an, als hätte er noch nie zuvor eine Braut gesehen.

Das ist die Person, die er liebt, die Ehefrau, mit der er sein Leben verbringen wird. Nan Xuzong kümmert sich nicht darum, was andere sagen; in seiner Welt gibt es nur sie.

„Zweimal vor den Eltern verbeugen!“

Während Zhu'er ihn herumführte, kniete Ji Wushang erneut vor Ji Dingbei, Frau Qin, Marquis Nan Aogan von Jinnan und Tante Zhao nieder. Auch Nan Xuzong drehte sich um und verbeugte sich nochmals.

„Ehemann und Ehefrau verbeugen sich voreinander!“

Nan Xuzong wandte sich Ji Wushang zu, sein Blick unverhohlen auf sie gerichtet. Selbst durch ihren Brautschleier spürte Ji Wushang seinen herrischen, unverhüllten und besitzergreifenden Blick.

Sie lächelte sanft und verbeugte sich langsam vor ihm.

Das ist meine Frau.

„Das dachte sich Nan Xuzong.“

„Lasst uns einen Toast ausbringen!“

Während der Xia- und Zhou-Dynastie wurde der Wein, der von der Familie der Frau getrunken wurde, „Jiaobei“ (交杯) genannt, der Wein der Familie des Mannes hingegen „Hejin“ (合卺). Der Unterschied bestand darin, dass der Jiaobei-Wein in einem Becher serviert wurde, der das Schlafen mit ineinander verschlungenen Hälsen symbolisierte, während der Hejin-Wein in einem Jin-Gefäß (卺) gereicht wurde, das die Vereinigung von Mann und Frau symbolisierte.

Eine Dienerin brachte zwei Becher Hochzeitswein. Ji Tiankui schritt vor, um Ji Wushang zu ihrer Hochzeit zu verabschieden. Als ältester Sohn war Ji Tiankui derjenige, der das wichtigste Geschenk überreichte. Er brachte den Teller und überreichte ihn Nan Xuzong mit den Worten: „Xuzong, bitte. Mögen du und deine Schwester Wushang ein Herz und eine Seele sein und ein langes und glückliches Leben zusammen führen.“

"Danke, älterer Bruder." Nan Xuzong nannte Ji Tiankui fortan nur noch „älterer Bruder“, was Ji Tiankui noch mehr freute.

Nan Xuzong nahm das Weinglas mit beiden Händen und hielt dabei auch das große rote Blütenende in der Hand.

Ji Tiankui überreichte Ji Wushang den Weinbecher mit den Worten: „Schwester Wushang, ich wünsche Ihnen und Xu Cong eine harmonische Ehe und dass Sie bald einen Sohn bekommen.“

„Danke, Bruder.“ Ji Wushang senkte den Blick, ein Anflug von Schüchternheit lag auf seinem Gesicht, und nahm das Weinglas.

Ji Tiankui trat beiseite und Zhu'er half Ji Wushang an Nan Xuzongs Seite, bevor er zurücktrat.

Nan Xuzong blickte zu ihr auf. Ji Wushang dachte einen Moment nach, beugte sich dann hinunter und streckte die Hand aus. Er streckte ebenfalls den Arm aus und umschloss seine Hand mit seiner.

Nachdem er ein Glas Wein getrunken hatte, ein Symbol ihrer Verbundenheit, rötete sich sein Gesicht leicht. Ji Wushang stand direkt vor ihm, und ihr zarter Duft umwehte sein Herz und berührte seine Seele.

Ji Wushang lächelte, ihre roten Lippen formten ein Lächeln.

Pearl und String stellten ihre Weingläser weg.

„Verabschiedet die Neuen!“

Ji Wushangs Herz hämmerte.

Nach den Hochzeitsbräuchen der Xia- und Zhou-Dynastie trug der Bräutigam die Braut aus der Haupthalle auf eine Sänfte. Anschließend ritt er mit ihr auf einem hohen Pferd zurück zu seiner Residenz, wo sie sich vor Himmel und Erde verbeugten, bevor sie ihre Ehe vollzogen.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin