Chapter 29

Я взял ключи от машины и посмотрел на логотип на них: BMW.

Как раз когда я собиралась выйти из комнаты, на столе Фан Нань внезапно зазвонил телефон. Она взяла трубку, сказала «здравствуйте», а затем, неосознанно взглянув на меня, тихо произнесла: «Да, я его видела… Хм, неплохо». Потом она вдруг странно посмотрела на меня и быстро понизила голос, невнятно произнеся: «Хм, он… очень на него похож».

К сожалению, я не слышал, что они сказали после этого, потому что дверь закрылась.

Часть первая: Мужчина в мире браков, вынужденный собственными обстоятельствами; Глава тридцать седьмая: Богатая женщина и красавчик...

Через десять минут я припарковал машину у входа в здание. Это был BMW 5 серии, а внутри находились явно женские аксессуары, например, маленькие куклы, и слабый аромат духов, смешанный с нотками женского табака. Похоже, Фан Нань тоже курил.

Фан Нань вышла в новом тренче от Versace и с сумочкой от LV. Казалось, она нарядилась: макияж был безупречен, а волосы просто собраны в прическу, что придавало ей неповторимый шарм. Ее походка казалась почти неземной, излучая хрупкость и нежность. Я заметил, что все проходящие мимо входа в здание, независимо от пола, были очарованы ее красотой. Мужчины неизменно смотрели на нее похотливыми глазами, а взгляды женщин были полны зависти или ревности.

«Мисс Фанг, куда мы едем?» После того как она устроилась на заднем сиденье, я обернулся и взглянул на нее.

«Глобальная башня».

Честно говоря, хотя я и умею водить, это был первый раз, когда я управлял автомобилем такого класса. И я в последнее время мало водил, поэтому чувствовал себя немного неуверенно, да и ехал я не очень быстро всю дорогу. Меня немного смущало то, что, даже не обернувшись, я чувствовал, что Фан Нань смотрит на меня с того самого момента, как я сел в машину.

Я украдкой взглянул на нее в зеркало заднего вида. В ее глазах было что-то сложное, взгляд, который я не мог расшифровать, словно в нем читались любопытство и нотка меланхолии.

Проехав два квартала, она вдруг спросила: «У вас есть сигареты?»

Я кивнул и небрежно бросил пачку сигарет, которую нес за спину. Фан Нань закурил, затянулся, а затем закашлялся, с кривой улыбкой сказав: «Извините, я не привык к мужским сигаретам».

Она открыла окно машины, некоторое время смотрела наружу и вдруг улыбнулась: «Мне кажется, вы мне чем-то знакомы».

"О?" Мой голос был ровным, но я вспомнила, что, когда выходила из ее кабинета, смутно слышала, как она сказала что-то вроде "очень похож на него".

По интуиции я предположила, что звонил Цан Юй. Но фраза «очень похож на него» меня смутила. Может быть, я очень похожа на одну из знакомых Фан Нань? Я никак не ожидала, что она сама об этом заговорит.

«Мисс Фанг, что вы сказали?»

«Я же сказала, что вы мне знакомы», — спокойно произнесла Фан Нань. «Я помню, что видела вас где-то раньше… особенно вид сзади».

В этот момент ее тон внезапно изменился, и она сказала: «Ах, да. Теперь я вспомнила, разве вы не тот парень из газеты, который выиграл сразу много призов в лотерею? Я видела ту газету, там была ваша фотография, сделанная репортером: вы спрыгнули с трибуны, держа кого-то на руках, а потом убежали, репортер сфотографировал только ваш бок и спину».

Я улыбнулся и сказал: «Это была случайность».

«Несчастный случай? Похоже, тебе повезло». В голосе Фан Нань не звучало особого удивления. Наверное, она невнимательно прочитала отчёт и не знала подробностей моей победы в лотерею.

Я крепко вцепилась в руль и больше с ней не разговаривала до конца поездки. Но я продолжала чувствовать этот взгляд сзади, что немного меня смущало.

Global Tower — очень известное здание в городе. Это самое высокое здание в городе, а на первых нескольких этажах расположен самый фешенебельный торговый центр, известный своими многочисленными всемирно известными брендами одежды. Цены настолько высоки, что даже офисные работники дрожат, входя сюда. Заработанного с трудом годового дохода обычной семьи, вероятно, не хватит, чтобы хотя бы раз сходить сюда за покупками.

На верхних этажах торгового центра расположены коммерческие здания, в том числе многочисленные элитные клубы, кафе и салоны красоты. Там же находится фитнес-центр, в котором, как сообщается, работают иностранные фитнес-инструкторы, и который известен своими непомерными ценами и обилием красивых женщин. Говорят, что этот фитнес-центр посещают многие состоятельные молодые люди, но большинство из них приходят туда в основном для того, чтобы познакомиться с различными привлекательными женщинами, которые там бывают.

В этом здании 48 этажей, и чем выше вы поднимаетесь, тем роскошнее оно становится. Многие зоны вообще закрыты для публики; здесь действует система членства, и требования к кандидатам очень высоки! На крыше также находится единственная в городе вертолетная площадка.

Мы поднялись на лифте из подземной парковки. Я последовал за Фан Нань в лифт и увидел, как она нажала кнопку 24-го этажа, который, похоже, был каким-то салоном или клубом. Однако она, кажется, дважды взглянула на меня, немного помедлила, а затем быстро нажала кнопку 4-го этажа.

На четвертом этаже находится отдел мужской одежды. Поскольку этот торговый центр ориентирован на товары класса люкс, посетителей здесь немного. Оглядевшись вокруг, я увидел только аккуратно одетых продавцов с вежливыми улыбками, но покупателей было очень мало.

Ни слова не говоря, Фан Нань подвел меня к прилавку с мужской одеждой. Я узнал марку, «Дюпон», французский бренд, но цены были мне не по карману. Фан Нань внимательно меня оглядел, затем быстро приказал продавщице принести два разных фасона костюмов, один темный, другой светлый, и небрежным тоном сказал: «Наденьте эти».

"Хм?" — я уже собирался задать вопрос, когда Фан Нань небрежно сказала: "Я уже говорила, что в рабочее время ты должен делать всё, что я тебе поручу". Затем она намеренно холодно посмотрела на мою одежду: "Я скоро поднимусь наверх, чтобы встретиться с важными гостями. Ты мой ассистент, ты не можешь идти на встречу с ними в таком виде, не так ли?"

Я равнодушно улыбнулся: «Ты здесь главный, ты всем заправляю. В любом случае, мне платить не нужно».

И вот, по указанию Фан Нань, я переоделась за один раз в пять или шесть разных нарядов. Я вышла из гримерной в выбранных ею лично нарядах, показала ей их, а затем сняла один за другим.

Продавщица рядом с ней уже собиралась начать долгую презентацию, но после всего лишь пары предложений Фан Нань холодно посмотрела на нее, сделала жест, призывающий к тишине, и прямо сказала: «Пожалуйста, молчите. Мне не нравится, когда на меня влияют чужие мнения во время покупок!»

Продавщица, прошедшая профессиональную подготовку, сохранила улыбку и вежливо отошла в сторону, чтобы постоять рядом.

Несмотря на то, что я переодевалась из одного наряда в другой, я совсем не чувствовала нетерпения.

Да ладно, она всё равно начальница. Мне так много платят, что если бы моя работа заключалась только в переодевании... это было бы легко.

Это намного проще, чем когда я работал в ночных клубах и должен был подавлять свой гнев, пить и льстить неразумным клиентам.

Фан Нань почти не говорила, просто наблюдала за мной, пока я, словно модель, демонстрировала каждый наряд. Она просто смотрела на меня, а затем жестом предлагала переодеваться. Если ей нравился какой-то наряд, она просила меня примерить его и пройтись перед ней пару раз; если же она оставалась недовольна, она лишь мельком осматривала его и сдавалась.

Постепенно я заметил изменения в её взгляде. В её прежде равнодушных глазах появилось едва заметное смягчение, и выражение лица тоже незаметно изменилось. Иногда она даже невольно смотрела на меня, погружаясь в размышления на пару секунд. Хотя она быстро приходила в себя, мне всё же удавалось незаметно наблюдать за этим.

Наконец, я переоделся в темный костюм с едва заметными полосками. Выйдя из раздевалки, я заметил, что взгляд Фан Нань внезапно стал несколько рассеянным, а тело слегка задрожало. Ее соблазнительные вишневые губы слегка приоткрылись, словно она была охвачена странным волнением. Казалось, она подсознательно пыталась это скрыть, но не смогла. Дважды кашлянув, она поправила очки, но растерянно отвернула лицо, словно боясь смотреть на меня. Однако уже через несколько секунд она невольно снова повернула голову.

На этот раз в ее глазах мелькнули печаль и меланхолия. Нежность, мелькнувшая в ее и без того пленительных глазах, почти таяла...

«Мисс Фанг, — спокойно спросила я, не меняя выражения лица, — вас устраивает этот комплект?»

"Хм... о... а, хорошо!" Фан Нань внезапно очнулась от оцепенения, словно глубоко вздохнув, чтобы полностью успокоиться. Затем она подошла и, прежде чем продавщица рядом с ней успела помочь мне поправить одежду, схватила меня за подол рубашки и разгладила складки. Потом она взглянула на продавщицу и сказала: "А ещё зажигалку, кошелёк, ремень, купите ему всё это. И рубашку тоже".

Я поняла, что она притворяется спокойной, но на самом деле немного растеряна.

Я тщательно выбрал зажигалку, кошелек и пояс. Затем Фан Нань попросила меня переодеться в рубашку с принтом на плечах. Она некоторое время смотрела на меня, затем дала продавщице несколько указаний и жестов, попросив ее подойти к другому прилавку и принести пару изысканных очков без оправы. Дизайн был простым, но качество изготовления — превосходным.

«Мне не нужна близорукость», — я криво усмехнулась. — «Если я надену эти очки, боюсь, я больше не смогу четко видеть».

«Это очки с диоптриями». Ничего не говоря, Фан Нань сама надела мне очки, затем сделала полшага назад, молча глядя на меня, после чего замолчала.

Я совершенно преобразился. На мне тёмный костюм со светлыми полосками, излучающий сдержанную, но в то же время резкую ауру. Поскольку я так много времени провёл в этих тёмных кругах под глазами, от меня неизбежно исходила лёгкая нотка зловещности, но очки полностью скрывали этот намёк на угрозу, придавая мне более утончённый вид. Две верхние пуговицы моей рубашки были намеренно расстёгнуты, тонко обнажая нотку необузданного духа.

Я посмотрела на себя в зеркало и была несколько ошеломлена.

Если бы не проницательность моего взгляда, всё ещё выдающая юношеский задор, и моя незрелость и неуверенность... если бы не мои несколько короткие волосы и слегка сдержанное поведение, я бы почти подумал, что парень в зеркале — один из тех так называемых бизнес-элит из какой-то компании.

Фан Нань была совершенно ошеломлена. Ее прекрасные глаза постепенно наполнились слезами. Меня осенила мысль, и я, притворившись, что не заметил, сильно закашлялся.

Фан Нань внезапно проснулась, быстро отвернула голову, чтобы прикрыться, а затем поспешно вышла под предлогом похода в туалет.

Продавщица рядом со мной посмотрела на меня с некоторым любопытством. Я иронично улыбнулся, и она неуверенно спросила: «Вам еще что-нибудь нужно?»

Я покачала головой и улыбнулась: «Не могли бы вы убрать всю одежду, в которую я только что переоделась?» Затем, стоя перед зеркалом, я дотронулась до подбородка, подняла руку и повернулась, чтобы спросить ее: «Что вы думаете?»

Сказав это, я тут же усмехнулся. Наверное, я был глуп; зачем я вообще спрашивал продавщицу? Как она могла отказать?

«Этот наряд вам очень идет». Ее улыбка была профессиональной, но тон — вполне искренним: «Честно говоря, у вас прекрасная фигура; вы как прирожденная вешалка для одежды. Вам очень идет такая облегающая одежда; она действительно выгодно подчеркивает вашу фигуру».

Затем она спросила: «У вас есть наша членская карта? Вы будете платить картой или наличными?»

Я мельком взглянула на ценник на подоле своей одежды и увидела лишь длинную строку нулей… Я мысленно вздохнула, но постаралась сохранить невозмутимое выражение лица и равнодушным тоном сказала: «Давай поговорим об этом, когда та дама вернется».

После этих слов я заметил странный, неоднозначный блеск в глазах продавщицы. Черт, я, наверное, могу догадаться, о чем она думала!

Наверное, она думала, что Фан Нань — какая-то богатая женщина, а я — её содержанец...

Часть первая: В мире боевых искусств, не контролируя собственную судьбу, Глава тридцать восьмая: Первое задание

Когда Фан Нань вернулась, было очевидно, что ей подправили макияж. Хотя глаза у нее были слегка покрасневшие, очки это скрывали. Она остановила меня, не дав снять одежду, и небрежно сказала: «Просто продолжайте носить это». Затем она велела продавщице срезать бирки и другие этикетки, а мои возражения, игнорируя, выбросила мою одежду.

«Ты сейчас пойдешь со мной на встречу с кем-то, ты возьмешь с собой сумку с одеждой?» Я почувствовал, что холодный тон Фан Нань был намеренно наигранным, как будто она случайно раскрыла свои эмоциональные перепады и боялась, что я ее раскушу, поэтому намеренно использовала вдвое больше холода, чтобы это скрыть.

Хотя я и немного колебалась, я знала, что наряд, который на мне сейчас, стоит десятков моих старых вещей.

Однако, поскольку платил Фан Нань, продавщица, вероятно, предположила, что я содержанец...

Затем мы поднялись на 24-й этаж. Только выйдя из лифта, я поняла, что это на самом деле салон и клуб, сочетающий в себе отдых и развлечения! И он занимал целый этаж здания!

Фан Нань явно был здесь завсегдатаем. Как только мы вошли, к нам подошел мужчина, похожий на управляющего, и почтительно проводил нас внутрь.

Я прошла мимо зоны отдыха, которая оказалась музыкальным кафе, занимавшим угол здания. Закрытые от пола до потолка окна полностью блокировали сильный ветер снаружи, но света было много. Место было небольшим, всего около десяти столиков и одиночные диваны. Было несколько хорошо одетых пар, но, казалось, женщин было больше, чем мужчин. И все они выглядели состоятельными; я не могла понять, были ли это богатые женщины или женщины, содержащиеся у богатых мужчин.

«Что ты думаешь об этом месте?» Фан Нань выбрала место на четверых в углу, а затем села рядом со мной.

«Рай для богатых». В моем тоне не было никаких эмоциональных колебаний.

Ковер явно был ручной работы; я слышал, что кусок размером с ладонь стоит больше тысячи! Но по нему было действительно очень комфортно ходить. Потолочные светильники были хрустальными, и вот только что, проходя мимо столика, я случайно увидел на нем мужской телефон.

Похоже, это название бренда, начинающееся на букву V.

Я не помню полного названия этой марки, но она произвела на меня сильное впечатление! Это бренд, специализирующийся на производстве высококачественных мобильных телефонов — не стоит думать, что эти состоятельные люди используют те же самые массово производимые телефоны Nokia или Motorola, которые продаются в магазинах China Mobile или China Unicom, что и обычные люди. И не стоит считать, что телефоны стоимостью семь, восемь или даже десятки тысяч долларов являются «элитными».

Даже близко нет!

По крайней мере, я знаю, что этот телефон марки V ориентирован на состоятельных людей. Обычные корпуса телефонов делают из пластика, более качественные — из металла... но, как говорят, в корпусе этой марки используется сплав! Его цель — минимизировать излучение, испускаемое телефоном! А ещё он инкрустирован кристаллами или бриллиантами.

Более того, дизайн телефона был разработан лучшими европейскими мастерами!

Каждый телефон выпускается и производится ограниченным тиражом!

Цена на такие телефоны начинается от 70 000–80 000 юаней, а самые дорогие модели могут достигать семизначных сумм!

«Вы правы, но не совсем», — тихо сказала Фан Нань. «Строго говоря, это рай для состоятельных женщин. Это лучший центр красоты и ухода за телом в городе. Хотя здесь также предлагаются развлекательные программы для мужчин, 90% клиентуры составляют женщины. И большинство мужчин, которые сюда приходят, делают это в сопровождении женщин».

В этот момент подошел официант, поклонился и почтительно сказал: «Мисс Фанг, вы прибыли. Не хотели бы вы немного отдохнуть или…»

«Давайте немного отдохнем», — спокойно сказал Фан Нань. «Я все еще жду».

«Да». Официант профессионально улыбнулся. «Тогда не хотели бы вы и этот джентльмен что-нибудь выпить?»

«Я буду придерживаться обычных правил», — проинструктировал Фан Нань, а затем посмотрел на меня: «А ты?»

Я потрогала нос, собираясь попросить показать меню чая, когда Фан Нань заметила мое беспокойство и улыбнулась: «Почему бы вам не заказать кофе? Кофе из Голубой горы здесь отличный; больше нигде такого не найти».

После того как официант ушел, Фан Нань взглянул на меня, поднял бровь и сказал: «Что? Ты не любишь кофе?»

Я покачал головой: «Дело не в том, что мне не нравится кофе Blue Mountain, просто его можно купить в любой кофейне, так почему же я не могу его приобрести?»

Фан Нань на мгновение замер, затем посмотрел на меня и улыбнулся.

Честно говоря, это был первый раз, когда я видел её улыбку такой искренней с тех пор, как мы познакомились, а не натянутой, отстранённой. Холод на её лице мгновенно исчез; глядя на её улыбку, я словно смотрел на тысячелетний ледник, тающий на весеннем ветру, её тщательно выстроенная отстранённость растворилась в одно мгновение! Притягательное очарование её глаз заставило моё сердце трепетать...

Заметив мой взгляд, улыбка Фан Нань исчезла, она вздохнула и сказала: «Хорошо, позволь мне объяснить. В будущем ты будешь сопровождать меня на многих мероприятиях, так что это убережет тебя от глупости». После паузы она холодно добавила: «Ты говорил, что кофе «Голубая гора» продается повсюду? Тогда, похоже, ты, как и большинство молодых людей, совершенно не в курсе».

Позже, когда Фан Нань рассказывала свою историю, я поняла, что действительно выставила себя дурой.

Кофе «Голубая гора»...

Думаю, большинство людей могут увидеть эти четыре слова в меню любой кофейни на улице. Они встречаются практически повсюду...

Кофе Blue Mountain родом из Голубых гор на Ямайке, и это, конечно же, четко указано в меню всех кофеен в Китае.

Однако лишь немногие из тысяч людей, которые ежедневно пьют этот «кофе Blue Mountain», стоящий в кофейнях десятки долларов за чашку, вероятно, знают, что они пьют поддельный кофе!

Кофе «Голубая гора» известен во всем мире, но регион «Голубая гора» на Ямайке — это небольшая территория с ограниченным производством. В то же время, сколько кофеен и чайных в городах и поселках Китая? Сколько людей пьют так называемый кофе «Голубая гора» каждый день? Это колоссальное потребление!

Это возможно?

Фан Нань раскрыла факт, который меня удивил: Ямайка никогда не экспортировала кофейные зерна сорта Blue Mountain в Китай!

Кофе Blue Mountain, который в конечном итоге попадает в Китай по различным каналам, распределяемым Международной кофейной организацией, на самом деле чрезвычайно редок! До смешного редок!

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329