Chapter 48

Наконец, дверь открылась, и вошла Янь Ди, неся мои две драгоценные коробочки. Она выглядела немного запыхавшейся. Похоже, эта честная девушка боялась, что я буду волноваться, поэтому она бежала довольно быстро всю дорогу.

Я взяла коробку, открыла её, и у меня тут же упало сердце!

Моя бриллиантовая брошь пропала!

Когда открыли вторую коробку, у меня кровь тут же застыла!

Кольцо тоже пропало!

Янь Ди заметила, что я выглядела испуганной и не понимала, что произошло. Казалось, она хотела что-то сказать, но не знала, с чего начать.

«Ян Ди». Я глубоко вздохнула. «Кто дал тебе эту коробку вчера вечером?»

«Мне это дали сотрудники больницы. Когда вас привезли в больницу, они отдали мне ваши вещи».

Моё лицо потемнело.

Обе коробки несколько деформированы, вероятно, из-за того, что их уронили прошлой ночью, но они не разбиты, что исключает возможность выпадения содержимого! Единственная возможность — кто-то украл содержимое!

У меня внезапно возникло сильное желание кого-нибудь убить!

Я приложил столько усилий и рискнул всем, чтобы заманить этого ублюдка Чжоу Цзина в свою ловушку. Я даже пошел против своей совести и использовал Фан Наня в качестве приманки. В конце концов, мне это удалось с большим трудом... но какой-то ублюдок украл это у меня!

Мое лицо из бледного стало покрасневшим, а в глазах застыло убийственное намерение.

В этот момент маленькая жадная до денег женщина прибежала обратно. Войдя, она, задыхаясь, схватила чашку и залпом выпила несколько глотков воды. Затем она похлопала себя по груди и сказала: «Я ужасно устала! Чэнь Ян, я сделала то, что ты просил!»

"А? Ты узнал?"

«Хм!» В глазах этой маленькой жадной особы мелькнуло сомнение: «Ты попросил меня пойти в управляющую компанию и узнать про того нувориша, который сегодня выиграл в лотерею… Я получил информацию! Черт! Это действительно сложно! После того, как этот парень сегодня выиграл в лотерею, я пошел узнать о нем, и все там подумали, что у меня есть какие-то скрытые мотивы! Некоторые даже подумали, что я влюбленная девушка, пытающаяся закрутить роман с богатым парнем!»

Увидев мое недружелюбное выражение лица, Амей не посмел больше ходить вокруг да около и быстро дала мне нужный ответ: «Чэнь Ян, как ты догадался? Этого нувориша все-таки не уволили! После твоей вчерашней аварии он сегодня утром, как только пришел на работу, пошел увольняться! Я слышал, что их управляющая компания на самом деле не планировала его увольнять; он пришел в компанию рано утром и попросил уволиться! Их босс даже пытался уговорить его остаться на некоторое время, успокаивая, что он не будет нести ответственность за аварию, но этот парень, похоже, вел себя глупо и настаивал на уходе. Затем, пока компания оформляла его документы, он выглядел довольно взволнованным. Потом, листая газету, он вдруг обнаружил, что сегодня выиграл в лотерею».

Я вздохнула, и мое лицо становилось все более мрачным.

Похоже, это действительно так!

Я уже заподозрила неладное, когда А Мэй рассказала мне, что лифтер нашего дома внезапно выиграл такой крупный приз. А потом, к сожалению, я узнала, что сегодня он уволился… Меня сразу же охватило беспокойство!

И действительно, я обнаружил, что оба моих сокровища из коробки исчезли!

Тогда нетрудно догадаться, что произошло!

Вчера вечером, после того как я упала, лифтер этого здания, должно быть, участвовал в спасательной операции! Там были охранники, пожарные, лифтеры и очень много людей. Скорее всего, этот парень поднял мои две коробки в этой суматохе... Вероятнее всего, он открыл их случайно... а потом пожадничал!

Сначала я мог бы подумать, что он нашел это случайно... но коробка не была разбита, значит, кто-то ее открыл и забрал! Ее не могли найти! А даже если бы он ее нашел... похоже, этот парень намерен оставить все себе!

Что еще более важно, он пришел в компанию, чтобы уволиться, рано утром, что было преднамеренной попыткой забрать мои вещи!

Ублюдок! Ублюдок!

Я выпрыгнула из постели!

Черт, неужели ты думаешь, что так легко украсть вещи моего пятого брата?

Я старалась это скрыть. Хотя указания А-Мэй были несколько странными, я быстро придумала два предлога, чтобы от него избавиться. Однако Янь Ди было не так легко обмануть.

Я постепенно разобралась в характере этой девушки. Она кажется самой мягкой, но на самом деле довольно умна. Она многое хорошо понимает, просто не говорит об этом вслух.

После того как А-Мэй вышла из комнаты за моими лекарствами, Янь Ди прошептал: «Брат Сяо У, неужели... ты что-то потерял?»

В голове у меня был какой-то беспорядок, поэтому я просто пробормотал «угу». Затем Ян Ди спросил: «Ты... ты же не думаешь, что его украл управляющий лифтом из управляющей компании? Что это было? Что-то ценное?»

«Хм...» — кивнул я.

«Пойдем его найдем!» — возмущенно воскликнула Янь Ди, вскакивая на ноги. — «Как он мог украсть твои вещи? Ты была ранена, а он утверждает, что воспользовался хаосом, чтобы украсть! Как мог существовать такой человек?!»

Я покачал головой: «Забудьте об этом, как вы собираетесь его найти? Позвонить в полицию? Какие у нас есть доказательства?»

резать!

Я несколько раз утешала Янь Ди, говоря, что потерять что-то — это не страшно. Затем я придумала предлог, чтобы выпроводить Янь Ди из комнаты, и, оставшись одна, позвонила старой подруге.

Честно говоря, моя предыдущая работа в ночных клубах была довольно сомнительным делом. Конечно, я знал немало парней из криминального мира. С некоторыми из них у меня были довольно хорошие отношения.

Я позвонил парню, который специализируется на вуайеризме и преследовании.

Этот человек на самом деле так называемый частный детектив… но в нашей стране индустрия частных расследований незаконна; у них нет лицензий на деятельность. Поэтому эта индустрия всегда работала подпольно, боясь разоблачения. Эта ситуация препятствовала развитию индустрии частных расследований в нашей стране. Мой знакомый берется за мелкие заказы, например, тайно следит за людьми и снимает их на видео. Например, если домохозяйка подозревает мужа в измене, или муж подозревает жену в неверности, он берется за такие задания, нося с собой подержанную камеру Seagull, переходя с улицы на улицу, чтобы следить и снимать.

А как я познакомилась с этим парнем?

Это довольно забавно. Однажды обиженная женщина наняла парня, чтобы тот тайно снял на видео доказательства неверности и измен её богатого мужа, дабы она могла получить большую долю имущества во время бракоразводного процесса.

Неверный муж был завсегдатаем этого ночного клуба. Однажды ночью этот частный детектив проследил за нами в ночной клуб, крадучись и пытаясь сделать фотографии возле отдельных комнат…

Мой официант всё узнал. Затем он отвёл меня прямо в зал ожидания и избил.

В то время мы все думали, что это, вероятно, какой-то журналист, пришедший что-то разоблачить. Мне было интересно, кто этот человек, настолько дерзкий, чтобы прийти к Хуан Гэ и что-то разоблачить? Какая газета осмелится освещать дела Хуан Гэ?

Только после расспросов я узнал, что он был частным детективом!

Я не считал его каким-то проблемным репортером, поэтому не стал создавать ему проблем и просто приказал уйти. Это спасло его от физического вреда.

К нашему удивлению, этот парень оказался невероятно настойчивым и обладал отличной трудовой этикой! После того, как мы его выгнали, он несколько часов прятался на парковке, прячась в углу, чтобы тайком фотографировать.

В тот вечер я случайно увидела его, когда высаживала клиента на парковке, и, поддавшись внезапному порыву, остановила его. Я была в ярости и готова была избить его и преподать ему урок. Во-первых, если бы он хотел фотографировать, он бы точно фотографировал девушек в нашем заведении! Это недопустимо! Кто знает, к каким проблемам это может привести? Во-вторых, клиентам не стоит сюда приходить; если что-то подобное случится, это будет очень плохо!

Прежде чем я успел что-либо предпринять, этот парень ничуть не смутился. Он просто держал камеру и крикнул: «Подождите!» Затем, невероятно, он спокойно сказал, что ему нужно что-то сказать, и спросил, могу ли я дать ему закончить, если хочу его ударить...

Затем он выдвинул теорию, которая меня, собственно, и убедила, и я снова его отпустил...

«Большинство мужчин, изменяющих своим жёнам, делают это тайно, не осмеливаясь на большее. Подумайте сами, если я дам доказательства его жене, и она разведётся с ним, этот парень будет совершенно спокоен и будет отрываться по полной! А потом вы сможете разбогатеть, открыв собственное заведение!»

Честно говоря, то, что этот парень сказал, было чертовски подло. Хотя я с ним не согласился, я также подумал, что он неплохо блефует, поэтому я выгнал его. Я предупредил его, чтобы он не крутился у нас, и меня больше ничего не волновало.

Однако позже я узнал, что этот богатый клиент развёлся, и раньше он пробирался к нам всего два раза в месяц, а после развода стал приходить четыре-пять раз в неделю! Он вкладывал деньги в ночной клуб... Вот тогда я и вспомнил об этом мерзком частном детективе.

Позже я снова встретил его в баре и узнал, что изначально он работал репортером в таблоиде, но в этой сфере у него ничего не получилось, и он просто переключился на работу частным детективом.

Я разговаривал с ним дважды, и мы вроде как подружились. Этот парень очень ответственный и этичный в своей профессии. Получив деньги от клиента, он с большим энтузиазмом выполнит работу... В этом отношении он довольно хороший человек.

Что касается количества подобных дел, которые он рассмотрел... и количества семей, разрушенных им... по его словам: «Это не моя вина. У них и так были свои проблемы. Я им не изменял и не заводил любовниц. Я просто выявил их проблемы. Если бы у них не было своих проблем, зачем бы они разводились?»

Я им очень восхищаюсь... потому что, хотя он и немного скользкий тип, он очень принципиален и относится к своей работе очень серьезно.

Я сразу же подумал об этом парне, взял телефон и набрал его номер: «Здравствуйте, это Чен Ян, Сяо У».

С другого конца провода раздался непристойный голос. Голос этого человека был похож на мышку, прячущуюся в углу и крадущуюся вокруг: «Эй, Пятый Брат, как дела? Ты хочешь тайком сфотографироваться или проследить за мной?»

Я немного подумал и сказал: «У меня есть для вас предложение, но вы должны держать это в секрете и никому об этом не рассказывать!»

«Не волнуйтесь! Это гарантировано!» — злобно усмехнулся похотливый детектив. — «Так что же это?»

«Вы же знаете жилой комплекс XX, верно? Там работает лифтер по имени XXX в управляющей компании. Мне нужен его адрес и номер телефона. Он уволился сегодня. Мне просто нужно, чтобы вы нашли его адрес, чтобы я мог связаться с ним в любое время».

На другом конце провода мерзкий детектив записал это, а затем без ошибок повторил мне, небрежно добавив: «Эта работа простая, триста юаней. И вы хотите, чтобы я за ним следил? Двести юаней в день».

«Хорошо! И ещё, ты не должна его предупреждать! Нельзя, чтобы он заметил! И тебе нельзя к нему приближаться».

Развратный детектив рассмеялся и сказал: «Брат Ву, ты знаешь мои принципы. Моя репутация — моя гарантия!»

Положив трубку, я почувствовал некоторое облегчение.

Этот парень, может, и немного скользкий тип, но он невероятно предан своей работе, и я уверен, что он сделает все возможное, чтобы бизнес добился успеха. Я в это верю.

Мой план прост: сначала мне нужно найти адрес этого ублюдка... а потом, после выписки из больницы, я лично поеду туда и проучу этого мерзавца! Как он смеет красть мои сокровища, пока я был в аварии!

Я не могу просить кого-либо еще делать это; Амей и Янди уж точно не могут. Две девушки тоже не справятся с подобными вещами. И еще менее вероятно, что они нагло пойдут в управляющую компанию, чтобы проверить информацию об этом парне.

Теперь мне остается только терпеливо ждать. Я должен поймать этого парня и не дать ему скрыться.

Конечно, я мог бы прямо сейчас позвать нескольких «братьев» из преступного мира, чтобы они разобрались с этим ублюдком... но я не смею этого делать!

Почему?

В наше время у гангстеров вообще есть хоть какой-то авторитет? Просить их помочь мне вернуть кольцо? Да ладно! Оно стоит миллионы; если они его украдут, как я смогу его вернуть?

Хотя у меня есть друзья в криминальном мире, и наши отношения довольно хорошие... сейчас их миллионы! Нельзя судить о книге по обложке!

После того, как я положила трубку, я весь день чувствовала себя подавленной. Янь Ди и А Мэй заметили мое плохое настроение, но ничем не могли мне помочь.

Этот мерзкий детектив был невероятно эффективен! Он позвонил мне тем вечером: «Брат Ву, я нашел адрес. Он живет по адресу: дом XX, квартал XX, улица XX... Но, похоже, он уже сегодня переезжает. Вероятно, переедет завтра. Хочешь, я продолжу следить за ним завтра?»

«Да!» — стиснула я зубы. — «Внимательно следите за ними!»

На следующий день сообщения продолжали поступать.

«Он переехал в очень дорогой район. Сегодня днем он пошел в торговый центр и купил комплект импортной мебели, а также много дорогой бытовой техники».

«Он плотно пообедал в отеле «Хилтон» и оставил официанту чаевые в размере ста долларов, когда уходил…»

Вечерний телефонный разговор был ещё более странным. Похотливый детектив, казалось, колебался, сдерживая смех: «Пятый брат... угадайте, куда он сегодня вечером пошёл?»

"Эм?"

«Он отправился в ночной клуб Golden Splendor… и нанял двух проституток. Той ночью он отвел их в номер в отеле Hilton…»

Вот это да!

Мне ужасно хочется задушить этого ублюдка!

Он использует моё кольцо, чтобы развлекаться повсюду! Какой же он мерзавец!

На третий день рано утром мне неожиданно позвонил этот мерзкий детектив. Тон его был недружелюбным, и он выглядел немного раздраженным: «Пятый брат! Что ты имеешь в виду?! Ты же знаешь, что меня интересуют только деньги, а не жизни!»

"А? Что?" Я не совсем понял, что он имел в виду.

Уменьшившийся в размерах детектив был несколько недоволен: «Пятый брат, мы друзья, и я доверяю твоей честности, поэтому, когда ты попросил меня кое-что сделать, я даже не спросил, зачем, прежде чем это сделать! Но ты использовал информацию, которую я тебе дал, чтобы убить человека! Ты знаешь мои принципы! Я всегда ищу только деньги, никогда не убиваю!»

Меня немного смутило то, что он сказал: «Я не понимаю, что вы имеете в виду».

— Ты сам можешь убедиться, посмотрев утренние новости! — холодно сказал уменьшившийся в размерах детектив. — Мы друзья, так что я сделаю вид, что ничего об этом не знаю! И больше не проси меня об этом!

После этих слов он просто повесил трубку!

У меня замерло сердце, и я быстро попросила свою маленькую жадную до денег няню включить телевизор в комнате. Это действительно был палата высокопоставленного чиновника; у них даже было кабельное телевидение. Я быстро нашла местный утренний новостной канал.

«Согласно нашему сообщению, рано утром сегодня на въезде в жилой район XX произошло жестокое вооруженное ограбление и нападение. Трое вооруженных ножами нападавших атаковали пьяного пешехода, нанеся ему шесть ножевых ранений и украв все его вещи! Пострадавшего срочно доставили в больницу, сейчас его жизни ничего не угрожает, но врачи говорят о возможности необратимой инвалидности. Полиция прилагает все усилия для задержания грабителей, и гражданам рекомендуется проявлять осторожность при передвижении в позднее ночное время…»

Вот это да!

Глядя на того парня, лежащего на больничной койке на экране телевизора...

Этот ублюдок, который украл мое кольцо!

Позже полицейский дал интервью телерепортеру, рассказав некоторые подробности дела. Этот мерзавец очнулся, и у него украли ценности примерно на 70 000 юаней. И, что самое жалкое, ему отрубили один палец! Это произошло потому, что преступники спешили снять с его руки кольцо…

кольцо……

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329