Chapter 87

Хлопнуть!

Пак Ён-дэ, министр Ким и даже Ли Мун-кён уронили свои пивные стаканы на пол.

Затем все трое пристально уставились на меня, почти как на призрака...

Часть первая: Человек в мире боевых искусств, вынужденный собственной волей; Глава девяносто шестая: Этому нет конца.

Фан Нань радостно улыбнулась. Фан Нань, и без того обладавшая потрясающе красивой внешностью, в этот момент выглядела еще более сногсшибательно! Министр Цзинь тоже был очень прямолинеен. Признав поражение на месте, он без труда приказал двум своим корейским красавицам принести документы и тут же подписал контракт с Фан Нань. В то же время он немедленно составил частное соглашение, согласно которому лично инвестировал и выплатил Фан Нань дополнительно 5% от цены.

Получив контракт, Фан Нань сразу же попрощался со мной. Меня переполняли смешанные чувства радости и беспокойства, и, прощаясь с Цзинь Чангом, я казался немного рассеянным.

Отношение Ли Вэньцзина ко мне тоже несколько изменилось… Мне всегда казалось, что его глаза ярко сияют, когда он смотрит на меня, словно он хочет разглядеть меня насквозь! Когда мы расстались, Ли Вэньцзин похлопал меня по плечу и очень серьезным тоном сказал: «Позвони мне!»

Недолго думая, я зашла в лифт вместе с Фан Нань, чтобы попрощаться.

Когда мы выезжали с парковки, Фан Нань наконец не смогла сдержать своего восторга и схватила меня за руку в машине: «Чэнь Ян! Как ты это сделал?»

«Что? Как ты это сделал?» — я притворился, что ничего не понимаю.

«Не лги мне». Глаза Фан Наня были полны волнения: «Хотя я не совсем понимаю твою игру, у тебя всегда была очень сильная рука, по крайней мере, это я могу понять. И ты выигрывал от начала до конца, не проиграв ни одной игры! Ты что, освоил какие-то профессиональные приемы азартных игр?»

Я на мгновение замолчал, а затем не стал сразу отвечать.

Боюсь, даже если бы я изучил профессиональные методы азартных игр, я бы все равно не смог противостоять этим людям… Я подсознательно засунул бумажник в карман. Кольцо я уже аккуратно положил в бумажник; я убрал его, когда извинился и вышел в туалет сразу после окончания азартной игры.

В то же время я обратил внимание на очень важную деталь.

Стоит ли мне предпринять какие-то дополнительные приготовления? Если в будущем я столкнусь с подобными ситуациями и буду носить кольцо только по необходимости, а снимать после победы, то со временем эти детали неизбежно заметят внимательные люди… Секрет кольца не может быть раскрыт!

Поскольку я был поглощен этими вопросами, я забыл ответить на вопрос Фан Наня. Однако Фан Нань, похоже, не хотел меня расспрашивать, просто мягко улыбнулся: «Хорошо, если ты не хочешь говорить, я больше не буду спрашивать! Давай сейчас найдем, где поесть... Что бы ты хотел(а) заказать?»

«Я…» — я криво усмехнулась, но всё же осторожно произнесла: «Фан Нань, у меня болит голова. Я хочу домой».

"..." Фан Нань помолчал две секунды, затем снова улыбнулся, хотя на этот раз немного натянуто: "Ты плохо себя чувствуешь? Тогда я отвезу тебя домой."

«Не нужно, я сейчас отвезу тебя в компанию, а потом поеду домой отдохнуть». Я покачал головой.

Честно говоря, я волнуюсь... потому что сегодня я снова использовала кольцо, чтобы силой повысить свою удачу, а это мне не предназначено... Я очень переживаю, какие побочные эффекты меня ждут в будущем!

Вероятно, именно после того, как я впервые выиграл в лотерею, мой дом загорелся. Этот случай оставил очень глубокий след в моей душе, поэтому каждый раз, когда я потом надеваю кольцо, меня охватывает ужас от мысли, что мой дом снова загорится.

Возможно, это было из-за сильного стресса, но цвет лица у меня был не очень хороший. Фан Нань подумала, что я действительно плохо себя чувствую, и на ее лице постепенно появилось обеспокоенное выражение: «Я поеду с тобой в больницу… Хотя нет, не будем ехать в больницу. Я отвезу тебя прямо к своему семейному врачу…»

«Правда, в этом нет необходимости». Я категорически отказалась от её предложения, заметив, что выражение лица Фан Нань было немного неестественным, а в глазах читалась обида. Я вздохнула и смягчила тон: «Я в полном порядке, в этом нет необходимости. У меня просто немного болит голова, я бы хотела пойти домой и поспать».

«Но позволь мне хотя бы отвезти тебя домой, иначе мне будет не по себе!» — сказала Фан Нань, и выражение её лица внезапно слегка изменилось: «Ты… ты не хочешь, чтобы я отвезла тебя домой, потому что боишься, что твоя девушка увидит…»

«Нет», — беспомощно ответил я. — «Она, наверное, ушла на работу днем. Ты… вздохни, Фан Нань, тебе не стоит так много думать».

Цвет лица Фан Нань немного улучшился, и я еще пару раз успокоил ее, прежде чем поехать обратно в компанию. Я высадил ее у главного входа. Фан Нань стояла у входа в здание, несколько раз махая на прощание, на ее лице не скрывалось беспокойство. Я стиснул зубы, собрался с духом и уехал.

Я ехала на своей «Тойоте» со скоростью всего 40 км/ч... С тех пор, как я научилась водить «Тойоту», я никогда не была так послушна правилам дорожного движения! Я останавливаюсь на красный свет и проезжаю на зеленый, я не проезжаю на красный свет и не спешу, я сбавляю скорость и уступаю дорогу, когда это необходимо, и никогда не подрезаю других. Я боюсь совершить даже малейшую ошибку!

Я ехала домой с бешено бьющимся сердцем и припарковала машину на территории комплекса. Поднимаясь по лестнице, я на секунду замешкалась… и в итоге не стала пользоваться лифтом, а пошла по пожарной лестнице.

Хотя я считаю себя в довольно хорошей форме, подъем на десять лестничных пролетов за один раз лишил меня дыхания. Стоя у входной двери и глядя на вход, казалось, что ничего и не произошло...

Я почувствовал себя немного спокойнее, достал ключи и вошел в дом. В доме было тихо. Я предположил, что Маленький Жадный и Янь Ди оба ушли днем. Я окликнул их один раз, и, конечно же, никого не было дома. Я вздохнул с облегчением и тут же проверил на наличие утечек газа, автоматический выключатель, водопроводные трубы на кухне и так далее.

После осмотра стало ясно, что всё в порядке.

Я невольно задавалась вопросом, не слишком ли я нервничаю. Но чем больше всё шло гладко, тем больше я волновалась! В конце концов, я же заставила себя сегодня надеть кольцо! Не было никаких причин, по которым не должно было быть никаких побочных эффектов!

Я вздохнула, нервно достала сигарету, поднесла к рту, зажгла и сделала всего одну затяжку, когда вдруг услышала, как открылась дверь спальни… Это была спальня Янь Ди и этого маленького жадного до денег человека.

Амей вышла из комнаты в почти прозрачном комплекте нижнего белья, с полотенцем, обмотанным вокруг волос, и берушами в ушах, словно слушая громкую музыку. Она покачивала ногами в такт, кивала головой и напевала какие-то странные слова.

"Я люблю красивых парней... красивые парни любят меня... для меня... что значит Энди Лау..."

Я был ошеломлён...

Красный полупрозрачный бюстгальтер А Мэй довольно эффектно подчеркивал декольте ее груди среднего размера... Даже не буду упоминать белое декольте посередине... Помню, как Мэри говорила, что женская грудь — как вода в море. Всегда можно немного выдавить!

Что меня чуть не вывело из себя... так это крошечная щель на платье А Мэй...

Стандартная Т-образная спинка. Также известна как стринги...

Что такое стринги? Проще говоря, обычное нижнее белье — это белье, которое позволяет увидеть ягодицы, если оттянуть его в сторону; а вот стринги... чтобы увидеть белье, нужно оттянуть ягодицы в сторону.

Самое ужасное было то, что… несмотря на все мои попытки отвести взгляд, край этого треугольного, полупрозрачного кусочка ткани размером с ладонь, расположенного под передней частью моих трусиков… Боже, я ясно видела несколько отчетливо видимых черных волос, упорно торчащих из-под давления…

Главное, что Амей меня ещё не видела! У неё к векам прилипли два ломтика огурца! Она вышла с полузакрытыми глазами и запрокинутой головой, покачивая попкой, пробираясь по гостиной.

Я даже немного впечатлена этой девочкой! Она могла пройти по гостиной с закрытыми глазами, как будто знала всю планировку наизусть! Она повернулась там, где нужно, отошла в сторону там, где нужно, и без труда подошла к холодильнику, открыла его, достала бутылку йогурта, затем убрала два ломтика огурца с век, положила их в рот, пожевала, воткнула соломинку в бутылку с йогуртом со щелчком, а затем повернулась…

На этот раз она наконец-то меня увидела...

Я отчетливо видел, как выражение лица этого маленького жадного до денег человека постепенно менялось. Его рот, изначально надутый, постепенно принял форму буквы «О». Глаза расширились, затем он сжал кулаки и издал пронзительный крик...

"ах……"

Я тут же отчаянно замахала руками: «Нет, нет, не кричи! Я не хотела! Ты...»

А Мэй, будучи вспыльчивой женщиной, замолчала. Однако лицо её помрачнело...

От него исходит аура убийцы!

Как раз в тот момент, когда эта мысль пришла мне в голову, А Мэй уже предприняла необходимые действия!

Сначала она стояла перед холодильником у кухонной двери, но, поняв, что происходит, бросилась на кухню, и прежде чем я успел закончить предложение...

С внезапным всплеском! Вспышка холодного света устремилась прямо мне в лицо! Я тут же повернул голову, чтобы увернуться. Я почувствовал, как холод пробежал по моему уху...

Бери!!

Я видела только кухонный нож, воткнутый в стену позади меня, его рукоятка все еще сильно дрожала!

Меня прошиб холодный пот...

Какая безжалостная женщина!

Как раз когда я собирался что-то сказать, появилась еще одна вспышка холодного света! Как я мог посметь поймать ее голыми руками? Мне оставалось только увернуться. В меня летел не кухонный нож, а нож для фруктов...

Затем все кухонные ножи в нашем доме — большой тесак, маленький тесак, нож для фруктов и остроконечная лопатка — превратились в свирепые снаряды в руках этого маленького жадного до денег и полетели в мою сторону! Я уворачивался влево и вправо, но слышал непрерывный лязг, так как стена позади меня уже была усеяна всевозможными ножами!

В голове А Мэй вспыхнуло убийственное намерение. Она открыла шкаф, схватила толстую стопку тарелок и швырнула их в меня...

В гостиной раздался оглушительный грохот и грохот, бесчисленные осколки фарфора разлетелись во все стороны. Я изо всех сил пыталась увернуться, но А-Мэй всё больше приходила в ярость. Выбросив больше десятка тарелок, она начала разбивать миски, и вскоре все миски исчезли…

Увидев, что Амей собирается повернуться и передвинуть микроволновку, я так испугалась, что быстро крикнула: «Готово!»

"Иди к черту, Чен Ян! Негодяй!!" — Амей была в ярости.

Я понимал, что сейчас нет смысла с ними спорить, поэтому быстро подбежал к входной двери, распахнул её, выскользнул наружу и захлопнул за собой. Затем изнутри раздался громкий хлопок; что-то с силой ударилось о дверь...

Надеюсь, это не микроволновка...

Беспомощно я крикнула сквозь дверь: «Ах Мэй, я не это имела в виду! Это недоразумение!»

"Недоразумение! Ты видела меня голой и просто говоришь, что это недоразумение! Тогда сними одежду и позволь мне увидеть тебя снова, и я снова скажу, что это недоразумение, хорошо?!" — взревела Амей в комнате.

Я потерял терпение и сказал: «Тогда что ты собираешься делать? Я же уже сказал, что это было недоразумение! Мы все взрослые, над такими недоразумениями можно просто посмеяться! Нет нужды вести себя по-детски!»

«Чепуха! Я чиста и невинна, а ты, увидев всё, смеешь ещё и говорить, что ничего плохого не произошло!» — сердито крикнула Амей изнутри.

Я бессилен; я знаю, что сейчас не смогу выиграть спор с этой девушкой. Она злится. Я просто уйду первым...

Спустившись вниз и выйдя из здания, я вдруг почувствовал себя немного легче...

Если это побочный эффект, тогда я могу расслабиться. Это всего лишь небольшое недоразумение... гораздо лучше, чем что-то серьезное, что может пойти не так.

Я правда не понимаю... Все её друзья такие хорошие. У них прекрасные отношения. Они все взрослые, зачем быть такими мелочными?

Это был просто случайный удар, я не специально это сделал. Даже если она рассердилась, она извинилась, и я мог бы просто посмеяться над этим... Почему она так бурно отреагировала?

Я только вышла за дверь, как зазвонил телефон. По номеру было слышно, что звонок из дома! Ответив, я услышала яростный голос А Мэй: «Чэнь Ян, поверь мне, это ещё не конец!»

Я начала немного раздражаться: «Мисс, неужели вам действительно нужно так себя вести? Я просто случайно столкнулась с вами, это было не специально! Я могу перед вами извиниться. Мы же не заклятые враги, почему вы ведете себя так озлобленно?»

Тон Амей в телефонном разговоре был леденящим: «Это твоя идея! Посмеешь подглядывать за мной? Я заставлю тебя заплатить! Я…» Ее голос внезапно задрожал от слез: «На меня никогда раньше так не смотрели! Ты, ты труп!»

«Тогда что же мне делать?» — беспомощно спросила я. «Я уже видела. Я же не могу раздеться и показать это тебе!»

«Хорошо! Если только ты не разденешься догола и не покажешь мне это, тогда мы будем квиты!» — без колебаний сказала А-Мэй по телефону.

«Ты что, с ума сошёл?!» — без всякой вежливости ответил я.

Действительно, я был неправ в этом вопросе, но она вела себя слишком неразумно!

«Хм, подождем и посмотрим! Ты же вернешься сегодня вечером, правда? Будь осторожна, когда будешь принимать душ! И будь осторожна, когда будешь спать ночью!» Хотя я говорила через экран, я почти видела, как А Мэй, размахивая руками и жестикулируя, говорила.

"Черт возьми, ты когда-нибудь остановишься?!" — взревел я.

Эта девчонка зашла слишком далеко! Она поднимает шум из-за такой мелочи! Не забывайте, она теперь живёт в моём доме! Она моя квартирантка, и она не платит ни копейки за аренду! И, если говорить прямо, она больше не моя сиделка... Я сейчас совершенно здоров, мне вообще не нужны никакие сиделки!

Амей все это время жила со мной просто потому, что ей не нужно платить за аренду. Ее это не беспокоит; мы все очень хорошо знакомы, хорошие друзья, поэтому для нее это нормально.

Кроме того, я разрешил ей остаться бесплатно, и она ещё и играла роль лишней между мной и Янь Ди... Я ничего об этом не говорил, к тому же она хорошая подруга Янь Ди, мы все отлично ладим, так что я всё это терпел... Но как она могла быть такой... такой неблагодарной!

Вся накопившаяся во мне злость внезапно выплеснулась наружу. К счастью, мне удалось вовремя сдержать свой гнев, иначе, боюсь, я бы сказала очень обидные вещи!

Хотя я и не считаю себя хорошим человеком, я всегда был довольно верным. Но сейчас я не могу не злиться на Амей... Наверное, я просто злюсь, я даже не могу отделаться от мысли, что мне следует заставить её съехать!

Ты ешь мою еду, живешь на моей земле и все равно устраиваешь мне истерики! Какое тебе право?! Сяо У, что я тебе должен?! Кто ты мне такой?!

Подумав об этом, я подавила гнев и медленно произнесла в трубку: «Ах Мэй, скажу ещё раз: то, что только что произошло, было чистой случайностью. Я могу извиниться перед тобой; ничего серьёзного, и нет необходимости поднимать такой шум. Если ты настаиваешь на своём неразумном поведении, тогда я…» Я на мгновение задумалась: «В худшем случае мы можем просто перестать жить вместе. Чтобы избежать этих проблем!»

"..." На другом конце провода повисла тишина, затем голос Амей стал немного ниже: "Ты хочешь, чтобы я съехала? Хорошо! Просто скажи!"

Щелчок!

Блок питания вышел из строя!

Я в ярости!

Черт возьми, что это за бардак?! Эта женщина совершенно сумасшедшая! Совершенно безумная!

Я вышел из жилого района, чувствуя возмущение, и начал размышлять, куда же мне идти...

Спустя мгновение телефон зазвонил снова.

Звонивший был Ян Ди.

Как только звонок соединился, раздался встревоженный голос Янь Ди: «Брат У... ты хочешь, чтобы А-Мэй съехала, верно? Что произошло между вами? Почему ты хочешь, чтобы она съехала? Брат У, умоляю тебя, пожалуйста, не делай этого, хорошо?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329