Chapter 91

Я посмотрела на неё и беспомощно покачала головой: «Кем ты меня возомнила? Я могу тебя спасти, но неужели ты думаешь, что они не отомстят? Думаешь, ты в безопасности только потому, что сбежала? Ты слишком молода и высокомерна...»

Я затолкал её в комнату и сел снаружи, ожидая.

Я расхаживала взад-вперед по гостиной, время от времени поглядывая на часы, чувствуя легкое волнение. Наконец, я не удержалась и постучала в ее дверь, попросив поторопиться.

Спустя долгое время Ни Дуодуо наконец вышла из комнаты, переоделась в чистую одежду и взяла в руки сумку.

"Все упаковано?"

«Да». Ее лицо было бледным, и в глазах читался страх. «Куда мы идем?»

Я покачала головой. "Давай поговорим об этом по дороге. По крайней мере, ты не можешь остаться здесь. Я боюсь, что они придут сюда".

Он взглянул на сумку в ее руке: «Где ваши документы? И деньги из дома тоже привезите. Вам не нужно брать с собой много одежды или чего-либо еще».

Ни Дуодуо казалась немного рассеянной. Судя по ее внешнему виду, она, похоже, хотела взять с собой только полотенца и зубные щетки. Я нахмурился и сказал: «Это не поездка! Бери с собой как можно меньше вещей, только то, что тебе действительно нужно».

Я взяла её сумку, открыла её и увидела, что она набита большим мешком одежды. Я не могла не сказать: «Вам не нужно это брать. Вы можете купить одежду в любое время».

На этот раз Ни Дуодуо оказалась на удивление упрямой: «Нет, я хочу вот этот наряд…» Она взглянула на меня и понизила голос: «Это тот, который ты купил мне в прошлый раз».

Я ничего не сказала. Я помогла ей проверить некоторые документы и кое-что еще. После того, как все было в порядке, я проводила ее до двери, вниз и к машине.

Не раздумывая, я поехал прямо домой.

Сейчас ситуация изменилась, и конфликт с Амеи больше не имеет значения.

По дороге я на мгновение замешкался, а затем позвонил Цанъю.

Я не знала, стоит ли звонить, но вспомнила, что Цанъюй сказала, что я могу связаться с ней, если у меня возникнут какие-либо трудности. После долгих раздумий я все же набрала ее номер.

Часть первая: Человек в мире боевых искусств, вынужденный собственной волей; Глава 100: Прекращение его рода.

«У меня небольшие проблемы», — прямо сказал я после того, как звонок был соединен.

Тон Цан Ю был несколько странным. Она быстро ответила: «Сейчас я недоступна. Свяжусь с вами позже».

Закончив говорить, она повесила трубку.

Мне это кажется немного странным.

Голос Цан Юй звучал несколько взволнованно, словно она торопилась, что было совершенно не похоже на ее обычный спокойный и невозмутимый тон.

Я даже уловила в её голосе нотки паники.

Я нахмурилась, не придавая этому особого значения, и поехала домой. Я отвела Ни Дуодуо наверх и в дом, но как только открыла дверь, замерла на месте.

Фан Нань и Янь Ди сидели друг напротив друга на диване, обе женщины выглядели несколько неловко.

Янь Ди и Фан Нань были ошеломлены, когда увидели, как я вошла, держа за руку молодую девушку.

«Ты… ты вернулась». Янь Ди выглядела немного растерянной. Она тут же встала, посмотрела на меня, а затем взглянула на Фан Нань: «Эта… эта мисс Фан пришла вас навестить».

В ее голосе слышалась легкая нервозность, но в основном замешательство. У меня не было времени много объяснять. Я просто кивнула Янь Ди, затем привела Ни Дуодуо, указала на нее и сказала: «Янь Ди, это дочь моей подруги. Она будет здесь жить. Не могла бы ты сначала помочь ей распаковать вещи… Хорошо, Дуодуо, иди с ней».

Затем я посмотрел на Фан Наня и спросил: «Почему ты здесь?»

Фан Нань выглядела немного растерянной. Она встала, казалось, так нервничала, что не знала, куда деть руки: «Я… ты сказала, что плохо себя чувствуешь. Я пришла навестить тебя после работы».

В ее тоне чувствовалась некоторая обида, а в глазах, когда она смотрела на меня, явно читалась нежность.

У меня немного болела голова, и я вздохнула: «Я в порядке, ничего страшного... Спасибо... Спасибо, что пришли меня навестить».

Фан Нань, казалось, хотела рассмеяться, но ее губы дрогнули, и она не смогла выдавить из себя улыбку.

Я вздохнула. Знаю, мой тон был немного резким. Фан Нань, наверное, почувствовал себя обиженным... но я сейчас действительно в замешательстве. То, что произошло сегодня вечером, случилось слишком внезапно, и у меня совсем нет настроения для чего-либо еще.

Янь Ди, девушка с добрым сердцем, не была наивной; казалось, она почувствовала едва уловимое напряжение в воздухе. Однако она ничего не сказала, лишь пристально посмотрела на меня, тихо вздохнула, а затем подошла, взяла Ни Дуодуо за руку и мягко сказала: «Входи».

Ни Дуодуо на мгновение заколебалась, затем умоляюще посмотрела на меня, и я кивнула. Только после этого она послушно позволила Янь Ди взять ее за руку и последовать за ней в комнату.

Увидев мое мрачное выражение лица, глаза Фан Нань наполнились еще большей печалью. Она медленно подошла и прошептала: «Я… я не хотела тебя искать… я просто волновалась за тебя… волновалась. Разве ты не говорила, что плохо себя чувствуешь в течение дня… я…»

Я посмотрела ей в глаза и прошептала: «Хорошо, я знаю, я знаю... Я тебя не виню».

Фан Нань всё ещё волновалась: «Ты действительно в порядке? Ты выглядишь неважно». Казалось, она хотела протянуть руку и прикоснуться к моему лицу, но на полпути опустила её.

Я покачала головой. «Извини, у меня сейчас кое-что на уме, и я не в настроении… Ладно, ничего серьезного». Я попыталась смягчить тон. «Мы можем поговорить об этом завтра, хорошо?»

«У вас… какие-то проблемы?» — тут же спросил Фан Нань. — «Возможно, я смогу вам помочь».

Я очень серьезно об этом задумался: «Пока нет…» Глядя ей в глаза, мое сердце смягчилось: «Хорошо, если мне понадобится помощь, я обязательно к тебе обращусь, обещаю, ладно?»

Фан Нань не была глупой; она понимала, что все находятся в неловком положении, особенно моя семья.

Она выдавила из себя улыбку, затем вздохнула: «Ладно, я ухожу».

Я проводил её до двери и закрыл её после ухода Фан Наня. Только тогда из комнаты вышел Янь Ди.

"Она ушла?" Выражение лица Янь Ди оставалось мягким, без малейшего намека на обиду.

Мне стало немного неловко: "Прошу прощения".

Она спокойно улыбнулась и спросила: «Почему вы извиняетесь передо мной?»

Я потерял дар речи...

Да. Зачем мне извиняться?

Конечно, я понимаю, почему говорю «Извините».

Но смогу ли я заставить себя произнести эти слова?

Ян Ди — действительно понимающая девушка... Мне даже кажется, что она удивительно добрая!

Она, казалось, улыбнулась. Она подошла ко мне, сначала помогла снять пальто, а затем нахмурилась: «Почему на тебе кровь?»

Я взглянул, и действительно, там были пятна крови: «Это чужая вещь. У меня сегодня вечером были неприятности, я подрался с кем-то».

Затем Ян Ди бросила на меня обиженный взгляд и прошептала: «Пятый брат… пожалуйста, не будь таким импульсивным в будущем. Ты всегда был очень нетерпеливым… но ты знаешь, как я волнуюсь? Я умоляю тебя, хорошо?»

Я на мгновение потерял дар речи, а потом не смог удержаться и обнял её, поцеловал в волосы: «Хорошо, я запомню».

Он посмотрел на неё и спросил: «Где А-Мэй? Я её не видел».

Ян Ди беспомощно улыбнулась: «Амей сказала, что собирается на прогулку, но вы обе такие нетерпеливые… Не знаю, куда она убежала».

Я на мгновение задумался, затем отбросил эту мысль и, бросив взгляд на комнату, подумал: "Эта девушка..."

Янь Ди улыбнулась, глядя мне в глаза и прижимаясь к мне. Она посмотрела на меня, ее глаза были нежными и ласковыми, и она прошептала: «Брат У… вообще-то, я очень простая девушка… я никогда не спрашиваю тебя, чем ты занимаешься на улице. Я не так уж много понимаю, и я не знаю, чем вы, мужчины, занимаетесь на улице… Вам… вам не нужно мне много чего объяснять». Девушка моргнула, ее голос был мягким и задумчивым: «То, что мисс Фан пришла к вам сегодня вечером… дело не в том, что я не понимаю. Дело не в том, что я притворяюсь глупой… я просто предпочитаю не спрашивать».

У меня в горле перехватило дыхание, и я прошептала: "Я... вообще-то я..."

«Тебе не нужно ничего говорить», — Янь Ди покачала головой, вздохнула и снова прижалась ко мне. «Есть вещи, о которых я действительно не хочу думать… Думаешь, я не вижу, о чём думает мисс Фан? Она красивее меня, у неё фигура лучше, и она богаче меня… Она определённо умнее меня. Я просто глупая девчонка, которая ничего не умеет, кроме как делать для тебя работу по дому».

Не знаю почему, но вдруг у меня в голове всё помутнело, и из моих уст вырвались слова: "Ты разве не беспокоишься обо мне?.."

«Я волнуюсь». Янь Ди всё ещё выглядела очень слабой. «Я волнуюсь… Но какой смысл в моих переживаниях? Думаешь, мне поможет, если я буду тебя критиковать, допрашивать или устраивать с тобой большой спор?»

Ее глаза внезапно покраснели, она уткнулась головой мне в объятия и прошептала: «Пятый брат… если тебе действительно придется оставить меня в будущем… можешь пообещать мне одну вещь? Ты должен сказать мне, ты должен сказать мне сначала, скажи мне лично, и тогда я обещаю, что не буду тебя беспокоить».

Я не понимала, что чувствую. Меня просто охватило чувство вины, такое, что хотелось несколько раз ударить себя по щеке: «Перестань думать такую чушь... То, что ты говоришь, не произойдет».

Янь Ди тихонько вытерла глаза у меня на руках, затем подняла голову и снова широко улыбнулась: «Хорошо. Я пойду принесу лекарство для этой малышки. Кажется, она простудилась; у нее все волосы мокрые. Она попала под дождь? Сегодня дождя не было…»

Янь Ди отстранилась от моих объятий, но я заметила, что Ни Дуодуо тихо приоткрыла дверь, выглянула наружу, наполовину склонив голову, и посмотрела на меня изнутри комнаты, ее глаза метались по сторонам. Поняв, что я ее заметила, она тут же съежилась и вернулась обратно.

Увидев мой вздох, Чен сел на диван, сначала придя в себя. Спустя некоторое время он взял телефон и набрал номер Цан Ю.

На этот раз я просто не ответил на звонок; телефон прозвонил дважды, а затем я сбросил звонок.

Я слегка нахмурилась, словно почувствовав какое-то беспокойство...

Было уже за 10 вечера, когда Янь Ди уже искупала Ни Дуодуо, а я сидела в гостиной, ожидая звонка.

Но мое сердце было полно сомнений.

Цан Юй не хочет помочь? Или она просто не хочет со мной разговаривать?

На самом деле, я просто хотела, чтобы Цанъюй помог мне выяснить, кто на самом деле был владельцем этой виллы, этим человеком.

Я сидела на диване и внимательно вспоминала, что произошло сегодня вечером. В тот момент времени было мало, и у меня не было возможности обдумать все в деталях, но теперь, когда я сижу и медленно обдумываю это, я понимаю, что многие детали заслуживают более глубокого изучения.

Сначала я вспомнил о домовладельце. Когда я его победил, он говорил на стандартном мандаринском диалекте, и явно с северным акцентом. Это определенно был не местный акцент.

Во-вторых, я вспомнил ряд мотоциклов, припаркованных возле виллы. Там было несколько гоночных мотоциклов, которые выглядели как очень профессиональные гоночные мотоциклы и, очевидно, были очень дороги в производстве.

Будучи причастным к скоростным гонкам, я прекрасно знаю, что по-настоящему первоклассных автомобилей Serpentine, подобных этим, в Нанкине не существует.

Наконец, около одиннадцати часов, зазвонил мой телефон!

Это Цанъюй!

«Чэнь Ян, я внизу, у тебя. Спускайся прямо сейчас, одна!» С этими словами Цан Юй повесила трубку. Ее тон был недружелюбным, несколько холодным.

Я немного растерялась, поэтому встала, схватила пальто, надела его, постучала в дверь Янь Ди, чтобы сказать ей, что иду вниз за сигаретами, и вышла.

Было уже за одиннадцать. В районе было тихо, светили уличные фонари. Я вышел за ворота и увидел неподалеку серебристый BMW, припаркованный под фонарем. Окно было приоткрыто, и внутри сидела Фан Нань…

Цан Юй держала сигарету между пальцами, тлеющие угли сверкали. Я тут же подошла, но на полпути с удивлением увидела Фан Нань, сидящую на заднем сиденье своей машины!

«Садись в машину». Увидев меня, стоящую там в оцепенении, Цан Юй быстро отбросила окурок и небрежно произнесла это.

Я обошла машину с другой стороны, открыла дверь и села в машину. Я увидела Фан Нань с серьезным выражением лица и обеспокоенным взглядом. Увидев меня, она нахмурила брови.

Я сидел на переднем пассажирском сиденье. Цан Юй не смотрела на меня; сначала она подняла окно, а затем выключила фары.

«Чэнь Ян, у меня мало времени, и я не могу долго здесь оставаться, поэтому я буду краток... Не перебивайте меня, пока я говорю, и задавайте вопросы после того, как я закончу. Поняли?» — тон Цан Юя был несколько напряженным.

«Хорошо», — ответил я.

«Фан Нань и ты, не перебивайте меня сейчас». Цан Юй не обернулся, а лишь мельком взглянул на Фан Наня в зеркало заднего вида.

Она глубоко вздохнула, быстро взглянула на меня и с беспрецедентной серьезностью сказала: «Чэнь Ян, ты в беде… в действительно ужасной ситуации! Могу даже сказать, что если на этот раз не произойдет чудо… ты умрешь! Тебя найдут не позднее завтрашнего дня, и ты умрешь ужасной смертью!»

Я нахмурилась, желая задать вопрос, но потом вспомнила, что только что сказал Цан Юй, поэтому промолчала.

Цан Юй была одета в очень большое пальто. Ее волосы были немного растрепаны, как будто она торопилась.

«Вы знаете девушку по имени Ни Дуодуо? Примерно три часа назад вы были в том районе вилл недалеко от клуба в восточной части города? И там вы похитили девушку по имени Ни Дуодуо и причинили вред нескольким людям?»

Лицо Цан Юя было несколько бледным. Я кивнул.

Она повернула меня лицом ко мне, в ее глазах читались сложные эмоции: «Я говорю реалистично… Я же говорила тебе, что ты можешь обратиться ко мне, если у тебя возникнут проблемы. Но на этот раз ты попал в слишком большую передрягу… Я совсем не могу тебя защитить… и если бы я осмелилась защитить тебя… нет, я должна сказать, если бы я осмелилась хотя бы намекнуть на то, что у нас есть связь… я бы умерла. Так что, прости. Я не могу тебе помочь. Только что я нашла Фан Нань, потому что знаю, что между ней и тобой что-то есть… Не пойми меня неправильно, я не просила ее о помощи, я нашла ее, чтобы она немедленно ушла от тебя! И никогда больше не контактировала с тобой!»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329