Chapter 149

Теперь я стал союзником Хондэ. Есть ли что-нибудь лучше, чем такое пристальное наблюдение?

Мясо гигантских креветок было полито густым пикантным соусом, но я откусил только один кусочек и больше ничего не ел. На самом деле, это так называемое вьетнамское блюдо оказалось не очень вкусным, по крайней мере, на мой вкус.

На верхней палубе роскошного круизного лайнера, в ресторане под открытым небом, организован завтрак, и, конечно же, цены здесь отличаются от цен в обычных ресторанах на корабле — в три раза выше.

В общем, после ночи азартных игр у нас с Хонг Да сложились первоначальные хорошие отношения. На самом деле, этот толстяк довольно интересный; он немного скользкий, даже немного вульгарный... но, к счастью, он очень откровенный человек и никогда не пытается это скрывать.

Справедливости ради, такие настоящие злодеи порой гораздо симпатичнее лицемеров.

«Вы, должно быть, очень важная персона!» Я взял стакан апельсинового сока и сделал глоток.

«О?» — Хонг Да прищурился.

Я поднял подбородок и жестом указал на приспешника, стоявшего позади Хонг Да. У приспешника было холодное выражение лица, он был словно тень толстяка. Хотя он стоял позади Хонг Да всю ночь, на его лице не было и следа усталости.

«Только у важных персон есть такие телохранители рядом». Я улыбнулся и начал расспрашивать.

Часть первая: В мире боевых искусств, неспособный контролировать собственную судьбу, Глава 165: Снова появляется убийственное намерение

Губы Хун Да изогнулись в улыбке, и он указал на Силуо, стоявшего рядом со мной: «Твой молодой телохранитель тоже неплох, очень выдающийся молодой человек. Парень, у тебя, должно быть, неплохая репутация, верно?»

Он немного насторожился, поэтому я тут же легко улыбнулся и развел руками: «Ладно, дружище, я здесь в отпуске. Не хочу ввязываться ни во что слишком сложное… Мы познакомились за игорным столом, потом вместе позавтракали и насладились простой поездкой. Зачем вам всем в это ввязываться? Я здесь, чтобы насладиться отдыхом! Давайте оставим эти головные боли в офисе… Что думаете?»

Возможно, моя притворная беззаботность была действительно убедительной, потому что настороженность во взгляде Хонг Да постепенно исчезла.

Тигр и Хвостик не с нами; они, вероятно, наблюдают издалека, я не уверена. Но, по крайней мере, пока что я чувствую, что мои успехи идут довольно хорошо.

«Корабль пришвартуется около полудня. Вы планируете немедленно сойти на берег?» — спросил я с улыбкой.

Хон Да потянулась, выглядя несколько лениво и расслабленно: «Не знаю, я просто совершаю неспешную прогулку, расслабляющее путешествие… А вы?»

«У меня то же самое, что и у тебя, но я впервые еду во Вьетнам». Я рассмеялся.

«Вьетнам — не лучшее место для путешествий», — нахмурился Хонг Да.

«Эй!» — я нарочито усмехнулся. «Чувак, ты опять копаешься в деталях! Давай заключим сделку: ты не будешь спрашивать о моем прошлом, а я не буду спрашивать о твоем, как тебе это? Так интереснее! Если бы мы знали друг друга, может быть, мы могли бы завести настоящую дружбу во время нашей поездки, не так ли?» Я нарочито вздохнул. «Если бы мы знали друг друга, мы могли бы узнать о бизнесе друг друга, мы могли бы начать говорить о бизнесе, а потом, может быть, даже обсудить деловое сотрудничество… Боже, как это раздражает. Я просто хочу забыть обо всем этом и наслаждаться спокойной жизнью».

«Хорошая идея», — вздохнул Хонг.

Я почувствовал, что он уже успокоился, поговорив со мной.

Всё очень просто: чем меньше я буду раскрывать свои секреты, тем меньше у него будет подозрений! Этот принцип довольно сложен и его трудно точно описать словами.

«А вы? Похоже, вы не в первый раз во Вьетнаме. Возможно, мы скоро попрощаемся после приземления». Я улыбнулся.

— Не так быстро, — рассмеялся Хонг. — Я сейчас во Вьетнаме по делам, но сначала несколько дней попутешествую. Кстати, куда вы направляетесь?

Я немного подумал. Судя по информации, я знаю, что Хонг Да направляется в Сайгон! Но если я прямо скажу, что тоже еду в Сайгон, я боюсь, что этот парень снова заподозрит неладное, поэтому я улыбнулся и сказал: «Ханой».

«В Ханое нечем заняться», — рассмеялся толстяк.

«Пойдемте почтим память Хо Ши Мина», — сказал я с натянутой улыбкой. — «Я верю в коммунизм».

"Ха!" — преувеличенно рассмеялся толстяк.

Затем мы поговорили о погоде и других интересных темах... На самом деле все довольно просто: о чем еще могут говорить мужчины, когда они вместе?

женщина!

Да, темы, касающиеся женщин, всегда могут быстро сгладить разногласия между двумя незнакомцами.

И в этом отношении я практически эксперт.

Стриптизерша рядом со мной выглядела немного смущенной. Хотя она была проституткой, ей все равно было несколько неловко от того, что мы, мужчины, открыто обсуждаем такие откровенные темы.

Я многозначительно взглянул на неё, а затем уставился на Хон Да: «Эй, приятель. Ты собираешься, чтобы эта красавица вечно следовала за нами?»

Хонг рассмеялся: «Если бы я вчера вечером так не увлёкся азартными играми с тобой, я бы уже давно лежал в постели». Но потом он улыбнулся, прошептал несколько слов красивой женщине, и глаза стриптизерши тут же загорелись, а нетерпеливое выражение лица исчезло! Затем толстяк вытащил из кармана пачку долларов и бросил ей, даже не взглянув.

Стриптизерша на мгновение замешкалась, а затем быстро ушла.

Я рассмеялся: «Две тысячи долларов США… Чувак, ты немного перебарщиваешь. Могу за тебя поручиться, ты даже не притронулся к ней прошлой ночью».

«Нет. Это всего лишь залог», — спокойно ответил Хонг Да. — «Я очень заинтересовался этой женщиной, поэтому предложил ей сойти со мной на берег. Считайте это поиском женщины, которая будет сопровождать меня в путешествии. Тысяча долларов в день — это невысокая цена».

Я вздохнул: «Такую женщину можно раздеть и уложить в постель всего за две тысячи юаней. Тысячу долларов США в день…» Я присвистнул.

«Счастлив, братишка!» — Хун Да от души рассмеялся. — «Она мне нравится, я хочу с ней переспать! Но прошлой ночью я зря потратил целую ночь из-за тебя! Я знаю, что такая женщина стоит всего две тысячи юаней за ночь, но я не хочу уходить с этого корабля с сожалением. Потратить немного денег, чтобы быть счастливым и избежать сожалений, того стоит».

«Но во Вьетнаме много красивых женщин».

«Ничего страшного, тогда я могу рассмотреть вариант с сексом втроём», — Хонг безудержно рассмеялся.

Честно говоря, этот парень мне начинает очень нравиться.

Он вульгарный, даже немного мерзкий. Но он делает вещи, которые следовало бы держать в секрете, открыто и нагло... Он действительно удивительный человек.

Спустя некоторое время Хонг Да сделал предложение, от которого я не смог отказаться.

«После того, как мы пришвартуемся в полдень, мы можем арендовать яхту и покататься по морю в течение дня. Вечером мы снова сойдем на берег. Что ты думаешь?» — с улыбкой спросил Хонг, но затем раскрыл настоящую причину приглашения: «Мы также можем поиграть в азартные игры на яхте. Ты самый странный карточный игрок, которого я когда-либо видел».

«Хорошо», — ответил я без колебаний.

Как это называется? Телохранитель? Или убийство в ближнем бою?

Я сам немного запутался.

Принцесса Минхуэй стояла на якоре в бухте Халонг, порту на северо-западе Северного Вьетнама.

Это известный порт во Вьетнаме, но, к сожалению, он мелководный. Крупным роскошным круизным лайнерам, таким как «Минхуэй Принцесс», не разрешается заходить в порт и швартоваться, поэтому они могут вставать на якорь только в море недалеко от береговой линии.

Вьетнамские таможенники поднялись на борт корабля, после чего туристы начали выстраиваться в очередь на высадку. Затем к ним подошли небольшие баржи, чтобы доставить туристов на берег.

Я видела, как Хонг сделал два телефонных звонка, а затем нашел официанта на корабле, чтобы договориться о предоставлении нам частной яхты.

Когда мы проходили таможенный контроль, я увидел, как Понитайл и Тайгер поднялись на борт баржи вместе с остальными туристами, но я сделал вид, что не знаю их. Сиро последовал за мной, выступая в роли моего помощника.

Вьетнамские таможенники тщательно проверяли документы и пропуска каждого туриста, но было ясно, что здесь деньги обладают огромной властью. Мы прошли по VIP-полосе и насладились привилегией не стоять в очереди. Таможенники даже не стали тщательно проверять наш багаж, прежде чем пропустить нас.

Конечно, я заплатил за это дополнительные двести долларов.

Рядом с роскошным круизным лайнером была пришвартована белая яхта. На нижней палубе круизного судна открылась дверь, и мы прошли по палубе на борт яхты.

Экипаж яхты явно был очень опытным. Они даже поприветствовали нас по-китайски, сказав: «Добро пожаловать во Вьетнам».

Эта яхта очень большая... или, вернее, это не "яхта" в истинном смысле этого слова, а скорее небольшая лодка.

Я даже подозреваю, что его переделали из обычного парома.

К счастью, дует морской бриз, светит солнце и есть просторная палуба. Этого вполне достаточно.

Хонг Да меня нисколько не подозревал. И после того, как я поднялся на борт корабля, я наконец вздохнул с облегчением.

Экипаж этой яхты очень простой. Я считаю, что опасность миновала.

На лодке были только я, Силуо, Хунда, его приспешник и стриптизерша. И, наконец, команда яхты (он отвечал за управление судном).

Я незаметно проверил документы работника яхты и сделал вид, что немного с ним беседую, чтобы убедиться, что он всего лишь сотрудник туристической компании, специализирующейся на сдаче в аренду таких модифицированных яхт гостям, высаживающимся на берег.

Всё ясно, ничего подозрительного нет. Думаю, теперь я наконец-то могу расслабиться...

Пейзажи в бухте Сялун по-прежнему очень красивы... и меня особенно порадовало большое количество рыбаков вокруг.

Эти местные рыбаки, похоже, полностью мобилизованы бурно развивающейся туристической индустрией. Они управляют своими небольшими рыболовными лодками и несколькими небольшими моторными лодками, преследуя яхты, подобные нашей, в море. Они подходят к лодкам и предлагают туристам местные деликатесы: фрукты, еду, напитки и даже алкоголь.

К моему удивлению, цены здесь невероятно низкие!

И что еще более странно... самой распространенной здесь твердой валютой является юань!!

Валюта Вьетнама — вьетнамский донг. Курс обмена с китайским юанем составляет приблизительно 1300 вьетнамских донгов за один юань.

По пути я съел бесчисленное количество тропических фруктов, купленных у рыбаков, а к вечеру сыграл две партии в карты с Хонг Да.

В этот момент к нам подплыли рыбаки на своих лодках и начали продавать нам морепродукты.

Этот опыт позволил мне получить полное представление об уровне цен во Вьетнаме!

Это была небольшая моторная лодка с двумя рыбаками на борту. Они немного говорили по-китайски, но только для того, чтобы договориться о цене. Их лодка была заполнена тазами и ведрами, полными всевозможной рыбы, креветок, моллюсков, улиток, омаров, крабов и так далее.

Я притворился очень заинтересованным и торговался с другой стороной, внимательно наблюдая за двумя рыбаками, чтобы убедиться, что им ничего не угрожает.

Я сделала вид, что спрашиваю о ценах на всё, и они оказались до смешного низкими. Наконец, я рассмеялась и сказала: «Я хочу всё, что есть на этом корабле. Сколько это всё стоит?»

Два рыбака переглянулись с радостным удивлением и хитрой улыбкой, а затем решительно жестом заявили: «Восемьсот юаней!»

Я покачал головой и поднял пять пальцев: «Пятьсот!»

К моему удивлению, они согласились немедленно! Они согласились так быстро, что я понял, что просил слишком многого! Меня обманули.

Рыбаки были так счастливы, что даже бросили ведра и тазы, в которых хранили морепродукты! Они перенесли всё на нашу лодку, а затем, словно опасаясь, что я передумаю, быстро уехали на своём скоростном катере.

Глядя на всю эту кучу морепродуктов, которую я купил за 500 юаней... я был по-настоящему тронут.

Член экипажа улыбнулся и посмотрел на нас: «На моей лодке есть кухня, и я могу приготовить вам пир из морепродуктов. Конечно, это будет стоить денег; плата за обслуживание составляет пятьдесят юаней».

Хонг похлопал меня по плечу и рассмеялся: «Что случилось? Тебе это кажется странным? Позволь мне сказать, что семья из трех человек в Южной Африке зарабатывает меньше 300 юаней в месяц. Цена, которую ты только что запросил, для них — настоящая удача».

Пир из морепродуктов… это был настоящий пир! Но, к сожалению, во Вьетнаме нет уксуса. Когда я спросил у экипажа, есть ли он у них, он даже поинтересовался, зачем мне уксус. Я сказал ему, что уксус кислый, и он предложил использовать лимон, потому что… лимоны тоже кислые.

«Дорогой брат, думаю, завтра мы снова сможем вместе поехать в Ханой, но после этого нам придётся расстаться». После того, как мы провели вместе весь день, Хонг Да, казалось, сблизился со мной, и в его глазах появился хитрый блеск: «Теперь я действительно считаю тебя хорошим человеком… Может, познакомимся? Хотя ни один из нас не хочет заниматься бизнесом во время поездок, иногда, когда появляется возможность для сотрудничества, не стоит её упускать!»

Я улыбнулась, размышляя, как ответить, когда подошел моряк с лобстером. Он улыбнулся, поставил тарелку и повернулся к столу, полному креветок, крабов, моллюсков, улиток… Я улыбалась, когда вдруг услышала странный звук, доносящийся из горла моряка!

Я поднял глаза и увидел, как его улыбающееся лицо внезапно застыло! Затем его лицо быстро почернело, и он испытывал сильную боль, крепко сжимая горло руками. Наконец, он упал прямо вниз, из уголка рта потекла белая пена!

Моей первой реакцией было немедленно вскочить и закричать: «Яд! Еда отравлена!!»

В этот момент выражение лица Хонг Да изменилось. Почти рефлексивно он отступил на шаг назад. Его телохранитель тут же бросился вперёд и прикрыл Хонг Да своим телом. В то же время он даже вытащил пистолет! И направил его на меня!

«Не двигайся!» — нервно крикнул Силуо сбоку, а затем вытащил из-за пояса пистолет и направил его на Хонг Да!

«Не двигайся!» — я попыталась успокоиться и постаралась говорить как можно искреннее: «Меня кто-то отравил! Это была не я! И ты тоже так не думаешь, правда?»

Часть первая: В мире боевых искусств, не контролируя собственную судьбу, Глава 166: Обман и интриги

Ситуация зашла в тупик!

Пистолет Силуо был направлен на Хондэ, а телохранители Хондэ направили свои пистолеты мне в лоб!

«Думаю, нам нужно поговорить». Я глубоко вздохнул, на лице появилась лёгкая улыбка, и я посмотрел прямо в глаза Хонг Да: «Что ты думаешь, дружище?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329