Chapter 235

Я кивнул в сторону камня, и тут же подошли Скорпион и остальные, снова заткнули рот Сяо Жуань, связали ее и бросили обратно в угол.

Выйдя из подвала, я спросил Стоуна: «Где эта женщина?»

Стоун медленно произнес: «Они прямо по соседству, еще живы. Но...»

Я кивнул. В этой ситуации психическое состояние женщины, скорее всего, рухнуло. Женский организм по своей природе слабее мужского, а здесь, в заточении, она беременна…

Я вздохнул: «Давайте отпустим её, когда всё это закончится. А пока дело не в том, что мы бессердечные, просто сейчас мы не можем её отпустить».

После небольшой паузы я медленно произнес: «Мне не нравится причинять вред невинным. В прошлый раз в доме Сяо Жуаня я мог бы использовать различные методы, чтобы заставить его подчиниться. Но теперь, когда он подчинился, нам не нужно мучить беременную женщину… Ей дали достаточно еды и воды. Если она сможет это пережить, ей повезет, если она выживет».

Лицо Стоуна оставалось спокойным. Мы вышли и остановились у маяка, наслаждаясь морским бризом.

Двое мужчин некоторое время курили, а затем Стоун внезапно сказал: «В ближайшие пару дней кто-то приедет».

Его слова казались бессвязными, но я сразу понял, что он имел в виду.

«О». Я улыбнулась. «Вы послали кого-нибудь со своей стороны?»

«Хм». Стоун выглядел немного неловко, избегая зрительного контакта со мной и отворачивая голову. «Семья... послала кого-то на похороны Восьмого Мастера, чтобы выразить свои соболезнования».

«Да, этого следовало ожидать», — сказал я со спокойной улыбкой. «Это вполне разумно».

Стоун на мгновение замер, его взгляд все еще был устремлен в другое место, затем медленно произнес: «Я… кхе-кхе!» Он кашлянул, словно принял решение, а затем пристально посмотрел на меня: «Вы очень хороший человек».

"Спасибо."

«В любом случае, мы все из одной школы». Стоун тщательно подбирал слова: «Гармония имеет первостепенное значение».

«Мир — это самое главное». Я улыбнулась и протянула ему руку. Он не колебался. Казалось, он почувствовал облегчение и крепко пожал мне руку.

Мир – это самое ценное, что есть на свете...

Привет!

Я не выразила никаких эмоций внешне, но про себя вздохнула.

Как я мог не желать мира? Просто в этот решающий момент тот факт, что большая группа из Азии прислала людей… Боюсь, их цель не так проста, как просто выразить соболезнования Восьмому принцу!

Остаток дня прошёл для меня довольно беззаботно.

На улицах Ванкувера полицейские машины патрулировали город с включенными сиренами. Операция по борьбе с организованной преступностью близилась к завершению, но масштабы операции оставались впечатляющими. Полицейские по всему Ванкуверу работали сверхурочно.

Что касается меня, я спрятался в ремонтной мастерской, по-прежнему запирая ворота и запрещая кому-либо из семьи свободно выходить на улицу.

Старый спортзал был переоборудован в похоронное бюро. Поэтому я просто освободил кладовку, навел там порядок и превратил ее в новый спортзал.

Все эти почти двести мужчин в моей семье чрезмерно энергичны. Почему бы мне не позволить им больше тренироваться в спортзале и дать волю своей избыточной энергии?

Я ещё не полностью оправился от травмы, поэтому, естественно, не стал пытаться переиграть этих парней. Но мне удалось затащить Силуо и Хаммера в спортзал.

Что касается меня...

Я в порядке. Я в своей комнате, разговариваю с Янь Ди и Цяо Цяо.

У меня есть ещё одно задание: симулировать болезнь.

Дуг пригласил меня в полицейский участок. Но я отказался, сказав, что получил травму и не могу свободно передвигаться.

Я знаю, что этот парень очень хочет заполучить Сяо Жуаня. Он вот-вот придет к власти и должен немедленно совершить что-нибудь блестящее, чтобы завоевать расположение людей!

В данный момент заслуга в "захвате лидера террористов" несомненно является наиболее уместной.

Но самую большую рыбу, Да Жуана, я пока не поймал своим маленьким Жуанем. Конечно, сейчас я не могу ему этого дать.

Дуг волновался, и, честно говоря, я тоже немного волновалась.

Да Жуань не выходил на связь весь день. Логически рассуждая, он давно уже выдал мне предателя, убил Кобру и обезвредил сборщика выкупа... Разве он не хочет смерти своего брата?

Полиция оцепила железнодорожный вокзал, аэропорт и пристань. Я верю, что Да Жуань не сможет сбежать.

Что касается меня, меня больше беспокоит морской путь. Я почти уверен, что Да Жуань, скорее всего, предпочтет покинуть Канаду, переправляя людей контрабандой по морю.

Но как раз в тот момент, когда я с нетерпением ждал, ко мне пришел странный гость... и этот гость неожиданно помог мне найти лазейку в этом деле!

Глядя на высокого, худого мужчину передо мной...

Ему было около сорока лет, длинные волосы были аккуратно собраны в конский хвост. У него был блестящий лоб, высокий нос и несколько запавшие глаза с зелеными зрачками. Лицо у него было довольно вытянутым и худым.

Он выглядел как типичный средиземноморский человек. Один из моих людей только что сказал мне, что кто-то приезжал в гости, что меня удивило. Еще более странно то, что это был белый мужчина.

Однако я все же встретился с ним в своем кабинете.

Этот человек отличался странным поведением, в нем чувствовалась некая хитрость, но при этом он казался удивительно искренним… Что еще важнее, в нем чувствовалась какая-то бандитская аура, явно недобрый человек. И все же на шее у него был крест.

Он взял с собой двоих своих людей, оба остались снаружи. Я тоже послал своих людей наружу.

В офисе остались только мы двое.

«Здравствуйте. Уважаемый господин Чен Ян». В речи мужчины был сильный акцент, что звучало немного странно, но я все же понял… что он итальянского происхождения. И действительно, он медленно улыбнулся и сказал: «Меня зовут Джарни Арбетони».

Абботтони?

Меня осенила мысль, и я внимательнее присмотрелся к этому парню.

Конечно, я знаю имя Альбертони.

Помню ту ночь, когда, чтобы выследить вьетнамцев, я взломал ресторан и случайно обнаружил, что пиццерия на самом деле является небольшим оплотом итальянской мафии... Владелец ресторана даже неправильно понял, что я пришел, чтобы напасть на их организацию, и между сторонами чуть не возникло недопонимание.

Итальянская мафия, печально известная во всем мире, естественно, является печально известной преступной организацией.

Однако, несмотря на свои огромные размеры, организация итальянской мафии довольно своеобразна.

Проще говоря... в мире существует бесчисленное множество банд, использующих название «итальянская мафия», но они разбросаны по всему миру и не подчиняются друг другу... Их названия также разнообразны, каждая организация является независимой «семьей», и многие «семьи» даже враждебны друг к другу.

Однако посторонние обычно называют этот тип организованной преступной группировки «итальянской мафией».

Я не отрицаю, что в мире существует несколько очень влиятельных итальянских мафиозных "семей"!

Однако этот Альбертони — исключение.

Альбертони был, в лучшем случае, второсортной или третьесортной фигурой в криминальном мире Ванкувера.

Часть вторая: Путь к успеху, Глава шестьдесят: Даже небеса на моей стороне

В криминальном мире Ванкувера итальянцы не обладают большим влиянием. Проще говоря, существуют традиционные белые банды, а итальянцы составляют небольшую часть населения Ванкувера. Естественно, они не могут обладать большой властью.

По сути, преступный мир Ванкувера делится на две части. Одна часть — это мир «белых воротничков», который, естественно, возглавляет «Ангелы ада». Однако, к сожалению, в этой ситуации г-н Торин, лидер «Ангелов ада», выбрал стратегию отступления… Он сосредоточен на очищении своего имени. В условиях таких масштабных беспорядков в Ванкувере, таких крупных бандитских разборок, он не хотел вмешиваться, поэтому на протяжении всего процесса он не только не принимал участия, но и просто предпочел «отступить».

Эта стратегия похожа на ту, которую я применил. Я почти полностью отказался от периферийных территорий и вернул всех ключевых членов команды.

Торин же, напротив, поступил еще более решительно, чем я!

Раньше, когда в преступном мире случались крупные беспорядки, Торин вмешивался и использовал своё влияние, как главная фигура в канадском преступном мире, чтобы подавить волнения. Этот метод всегда был очень эффективен. Но на этот раз я натворил слишком много бед; почти за одну ночь я перевернул весь Ванкувер вверх дном!

Бандитское насилие стало огромной социальной проблемой! В этом контексте произошел взрыв в полицейском участке, что превратило проблему бандитизма в проблему «терроризма».

Таким образом, Торин не только не захотел бы вмешиваться... но даже если бы и захотел, он бы не посмел!

В настоящее время он делает все возможное, чтобы очистить свое имя, отчаянно пытаясь сблизиться с общественностью и завоевать расположение. В этих обстоятельствах Ванкувер превратился в мутное озеро... и он не хочет, чтобы эта мутная вода запятнала репутацию, которую он так усердно восстанавливал.

Таким образом, несмотря на шумиху в Ванкувере в последние несколько дней, Торин остался в стороне. Он даже отказался от нескольких участков земли в Ванкувере.

После ухода Торина из криминального мира Ванкувера, где доминировали белые, остальная часть преступной организации утратила свое влияние.

Еще одна крупная преступная организация в Ванкувере, обладающая значительным влиянием, — это иммигрантское сообщество из разных стран.

Китайские банды, крупные группировки, вьетнамские банды, иранские банды, индийские банды, арабские банды... эти многонациональные силы, состоящие из банд из разных стран, составляют более 70% влияния преступного мира Ванкувера.

Человек передо мной, Альбертони, командовал итало-американской бандой, так называемой «итальянской мафией», хотя это была всего лишь небольшая, незначительная организация.

Его организация принадлежала к белому преступному миру Ванкувера, но внутри этого белого преступного мира существовали «Ангелы ада», канадский лидер. Организациям, подобным той, что была у Абботтони, для выживания было выделено лишь очень небольшое пространство.

Если крупнейшие итальянские мафиозные семьи в Соединенных Штатах — это всемирно известные мафиозные гиганты... то маленькая мафиозная семья во главе с Альбертони, которая стоит передо мной, не стоит даже ветхой лодки.

Он назвал мне свое имя, и я сразу вспомнил ту ночь, когда случайно наткнулся на этот ресторан, который был оплотом банды людей Альбертони.

В то же время, мне сразу же вспомнилась вся мощь организации Абботтони.

Этот парень — наркоторговец, который также немного занимается контрабандой. Но всё это в небольших масштабах, просто мелкие операции. У него меньше тридцати ключевых членов. Он контролирует ночной клуб, такой, какой обычно бывает — стриптиз-клуб низкого уровня.

Проще говоря, учитывая наш разный социальный статус, он вынужден равняться на меня!

«О, господин Альбертони, — спокойно сказал я, теребя пальцы, — я не думаю, что мы как-то связаны… Что привело вас сюда сегодня?»

«О, господин Чен Ян. Я верю в одно… дружбу можно построить!» Его тон был очень вежливым, даже с оттенком уважения: «Несколько дней назад, кажется, между нами возникло какое-то недоразумение…»

«Ох», — перебила я его, спокойно сказав: «Это было просто недоразумение. Я не знала, что это ваша собственность, до того, как посетила тот ресторан вчера вечером. Я пошла туда по другим причинам. Я не хотела ничего плохого сказать, так что можете не волноваться».

«Конечно!» — улыбнулся Альбертони, обнажив ряд белоснежных зубов. — «Сегодня я здесь ради дружбы».

Я сохранила неопределенность, жестом предлагая ему продолжить.

«Я думаю, что беспорядки в Ванкувере скоро закончатся... Любой, у кого есть глаза, видит, что вьетнамцам конец. Эти индийцы, арабы и иранцы не видят ситуации ясно, и полиция их парализует! Я думаю, уважаемый господин Чен Ян, если я не ошибаюсь, в Ванкувере произойдут перестановки... и после этих перестановок, боюсь, вы, господин Чен Ян, будете руководить этим процессом с этого момента».

Я просто улыбнулась и ничего не сказала.

Признаю, мне понравилась его лесть. Но лесть — это всё равно просто лесть.

«Расскажите о своей цели. Моё время бесценно», — равнодушно ответил я.

Не называйте меня высокомерным, я имею на это полное право!

«Сотрудничество». Альбертони совершенно не смутило мое холодное отношение; наоборот, он стал еще более воодушевлен. «Надеюсь на сотрудничество! Вы должны понимать одну вещь… сотрудничество с сильными — это верный способ заработать деньги! И прямо сейчас во всем Ванкувере вы — сильный!»

Умный человек.

По крайней мере, он ясно видел ситуацию и предсказывал, что в будущем Ванкувер, вероятно, будет находиться под влиянием нашего большого круга... Его суждение оказалось весьма точным.

«Сотрудничество?» — рассмеялся я.

Действительно, он очень умный, но это не значит, что я обязательно буду с ним сотрудничать… В конце концов, он не единственный умный человек. Когда буря утихнет, все увидят нашу силу! Тогда решение о том, с кем сотрудничать и что делать… уже не будет зависеть от одного слова?

«Прошу прощения», — медленно произнес я, не выражая никаких эмоций. — «Извините за прямоту… но, с моей точки зрения, я не верю, что ваша организация способна сотрудничать со мной».

Я выразился деликатно, но он должен понять. Короче говоря… его организация слишком слаба. Настолько слаба, что я могу почти игнорировать это. Учитывая количество его подчиненных, территорию, силу… даже если бы он предложил себя мне, мне пришлось бы подумать, стоит ли его принимать…

Сотрудничество? Сотрудничество возможно только тогда, когда обе стороны примерно равны по силе!

Вы когда-нибудь видели, чтобы Microsoft сотрудничала с теми продавцами компьютерных комплектующих на обочинах дорог, которые продают дешевые товары без фирменной марки?

«О… я думаю, наше сотрудничество будет очень ценным!» Альбертони это нисколько не обескуражило.

Вообще-то, я знаю... этого парня. Он просто пытается воспользоваться ситуацией... Он убежден, что Ванкувер станет его территорией... поэтому он хочет прокатиться! Забраться на большое дерево!

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329