Chapter 292

Небо на плато гораздо чище и яснее, чем на городских равнинах! Мы посмотрели на небо, и там было бесчисленное множество звезд, таких ярких и огромных… почти досягаемых…

Фан Нань уже прижалась ко мне. Она немного остыла, поэтому я немного подумал и просто расстегнул одежду, чтобы взять ее на руки. Фан Нань полностью свернулась калачиком у меня на руках.

Спустя некоторое время она вдруг вздохнула с облегчением и прошептала: «Вот это чувство…»

"Какие у вас ощущения?"

«Это то самое чувство… чувство, когда ты в моих объятиях». Фан Нань прищурилась, свет от огня мерцал и отражался на её щеках, словно добавляя немного румян. Она прошептала: «Чувство, когда ты в моих объятиях, даёт мне ощущение безопасности, словно что бы ни случилось, мне не нужно бояться… Я больше не буду чувствовать себя одинокой, и я не проснусь посреди ночи, чтобы обнаружить себя одну в пустом доме, чувствуя себя безумно одинокой…» Она крепко обняла меня, затем глубоко вздохнула в моих объятиях: «Да, это тот самый запах… Чэнь Ян, помнишь? С тех пор, как я напилась у тебя дома и ты впервые обнял меня, я глубоко влюбилась в это чувство…»

Я едва мог произнести слово. В тот момент даже глухой человек мог услышать безграничную любовь в её словах! Я не бессердечный, так как же я мог остаться равнодушным?

«Расскажи мне о своей ситуации, хорошо?» — умоляюще спросила Фан Нань у меня на руках.

"Ты... разве ты и так не знаешь? Азе должен был сказать тебе, чем я сейчас занимаюсь."

«Нет!» — упрямо ответил Фан Нань. — «Я просто хочу услышать это… особенно от тебя лично».

"Хорошо". Поскольку нам больше нечем было заняться, мы решили, что застрянем здесь до рассвета. Поэтому я начал рассказывать, начиная с того момента, как сбежал из Нанкина, и продолжал.

Фан Нань спокойно лежал у меня на руках, не говоря ни слова, просто слушая мои слова.

Хотя я опустила многое из того, что, как мне казалось, было слишком кровавым, слишком злым или слишком мрачным, а также некоторые эмоциональные перипетии между мной, Цяоцяо и Яньди, на рассказ все равно ушло больше двух часов, и мне удалось лишь набросать примерный план. Я взглянула на часы; было уже 11 вечера.

Я встал. Я проверил силу ветра на открытом поле... к счастью, ветер был не слишком сильным.

Я взял лопату и вычерпал землю из только что выкопанной ямы. Затем я высыпал землю обратно в костер, лопата за лопатой, и быстро потушил его.

Я похлопал по земле вокруг костра, и когда протянул руку, чтобы дотронуться до нее, земля уже была обжигающе горячей.

Я взял надувную одноместную палатку для отдыха на природе. Я поставил её на том месте, где горел костёр, открыл сумку и вытащил верёвку...

С шипением перед нами быстро выросла палатка.

Я выключил спиртовую лампу, взял только фонарик и повесил его внутри палатки, затем взглянул на Фан Наня и сказал: «Хорошо, иди внутрь и поспи».

Фан Нань немного стеснялась, но все же послушала меня и забралась в палатку. В тесной палатке мы вдвоём теснились. После того как я застегнула молнию, из-за узкого пространства мы могли только плотно прижаться друг к другу.

К счастью, герметичная палатка защищала от холодного ветра, и внутри было относительно тепло, тепло постепенно поднималось от земли.

Я взял брезент, который достал из машины, и постелил его снизу, а сверху положил одеяло.

«Иди спать». Я уложил Фан Нань, а затем осторожно прижался к ней, мы крепко прижались друг к другу.

Я поднял руку и выключил фонарик, погрузив палатку во тьму.

Снаружи едва слышно доносился свист ветра, дующего над открытыми полями и заставляющего крышу палатки непрестанно дребезжать.

Мы лежали там, казалось, целую вечность, но ни один из нас не мог заснуть. Внезапно Фан Нань повернулась ко мне спиной, взяла меня за руку и положила её себе на талию. Она прижалась ко мне, положив голову мне на подбородок.

«Тебе холодно?» — спросила я ее, а затем полностью укрыла одеялом.

Фан Нань не ответила мне. Внезапно она тихо спросила: «Ты уезжаешь завтра?»

«Да, всё верно», — тихо ответил я.

В темноте я обнял Фан Нань за талию. Ее талия была мягкой и податливой, а от ее тела исходил легкий, манящий сладкий аромат. Ее волосы были прямо у моего носа и рта, и мне с трудом удавалось сопротивляться соблазнительному запаху ее волос.

"Вздох..." — Вздох тихо разнесся по палатке, и затем Фан Нань пробормотал как бы себе под нос: "Завтра... ты уезжаешь... да, уезжаешь".

Я ничего не сказал.

Она вдруг снова спросила: "Ты меня забудешь?"

«Нет!» — торжественно прошептал я ей на ухо.

"Ммм..." — тихо промычала Фан Нань, и я почувствовал, как дрожит её тело...

Затем она повернулась ко мне лицом. В темноте я почувствовал, как пара теплых, влажных губ прижалась к моим и заставила меня замолчать.

Я на мгновение опешилась, затем инстинктивно отреагировала, и тут почувствовала, как еще один мягкий, влажный язык коснулся меня...

Мы страстно целовались в темноте. Не знаю, сколько времени прошло, но постепенно я почувствовал, как участилось дыхание Фан Нань. Внезапно она положила руку мне на талию и нежно потянула за пояс.

Хотя мой живот уже горел от желания, и одна рука невольно скользнула вниз по спине Фан Нань к ее пышным ягодицам и начала энергично их массировать, я был поражен, когда она расстегнула пряжку на моем поясе. Я схватил ее за руку и низким голосом спросил: «Фан Нань… ты… ты уверена, что хочешь этого?»

"Ммм..." Фан Нань ничего не сказала, а просто заставила меня замолчать поцелуем. Мои руки уже расстегивали одежду Фан Нань, а затем скользнули под ее блузку. Фан Нань прошептала мне на ухо мягким и мелодичным голосом, похожим на всхлип, что только разжигало во мне жгучее желание!

Наконец, я снял с неё верхнюю одежду, затем приподнялся и прижал её к себе. Я наклонился и безжалостно целовал её шею, грудь и нижнюю часть живота. Фан Нань была вне себя от ярости, беспомощно хватаясь за мою голову и издавая бессознательные стоны. Моя дрожащая рука нежно коснулась её груди, её полнота была слишком велика, чтобы её можно было обхватить одной рукой… Внезапно Фан Нань прошептала в темноте: «Сяо У… скорее… скорее!»

Наконец, я сорвал последний барьер с её тела. Маленькие ручки Фан Нань яростно царапали всё моё тело; она снова впала в оцепенение. Казалось, её маленькие руки излучали электрический ток, и куда бы они ни прикасались к моей обнажённой груди, внутри меня разгорался огненный жар!

Наконец, я нежно поцеловал Фан Нань, затем наклонился... Мои руки нежно ласкали ее гладкие, прямые икры, затем я обхватил ее лодыжки, и наконец, я лег сверху, толкаясь вперед...

В тот же миг, как я вошел в нее, Фан Нань резко повернула голову, а затем отчаянно обняла меня за спину. Она держала меня так крепко, что даже не заметила царапин, оставленных ее ногтями на моей спине. Я слышал только ее шепот на ухо, мягкий и взволнованный, прерывистый, сдавленный, тревожно произносящий: «Чэнь Ян… Я люблю тебя! Я люблю тебя…»

В темноте я поцеловал её в щёку, но почувствовал, что её лицо мокрое… Я лизнул его языком, и оно показалось мне солёным… Это был вкус слёз.

Фан Нань была у меня на руках, свернувшись калачиком, как кошка. Внезапно она высунула язык и намеренно лизнула меня в грудь. Затем она подняла веки и моргнула, глядя на меня.

У меня были смешанные чувства. После того, как я наконец-то дал волю своей страсти, меня тут же охватило раздражение... Я задавался вопросом, правильно ли я поступил или нет.

Мы с Фан Наном наконец-то переспали, наконец-то переступили последнюю черту в наших отношениях. Было ли это действительно правильным решением?

Не знаю, но, увидев лицо Фан Нань, сияющее нескрываемым счастьем, ее радость и счастье, словно у маленькой девочки… я на время подавил сложные мысли в своем сердце, а затем крепко обнял ее.

Возможно, Азе прав; по крайней мере, это оставляет у всех приятные воспоминания.

Мы какое-то время наслаждались моментом, а затем Фан Нань накрыли одеялом. Она намеренно вытянула голые руки из-под одеяла и обхватила ими мою шею... а внутри одеяла ее ноги были плотно обхвачены мной, как у осьминога.

Внезапно, в темноте, я нежно обнял её: "Послушай!"

«Что послушать?» — лениво спросил Фан Нань.

«Послушайте…» Я помолчал две секунды, потом поднял глаза и сказал: «Это звук машины!»

Я занимаюсь боевыми искусствами, поэтому мои чувства гораздо острее, чем у среднестатистического человека! Я осторожно расстегнул молнию на одном из углов палатки и, конечно же, увидел это. Вдали, на извилистой дороге в открытом поле, на меня светили два луча света… Это были фары автомобиля!

Судя по направлению движения, машина ехала прямо на нас!

Часть вторая: Путь к успеху, Глава 131: Злонамеренные намерения

Я быстро вскочил, натянул штаны и как можно быстрее схватил рубашку, крича Фан Наню: «Одевайся!»

Затем я выскочил из палатки, схватил фонарик и побежал к обочине дороги.

По дороге я уже надел рубашку, но в спешке не успел надеть обувь, да и беспокоиться об этом не хотелось.

Я стоял у обочины с фонариком, и, конечно же, машина ехала навстречу. Я быстро переместился на середину дороги и издалека посветил фонариком на приближающуюся машину, одновременно махая ей рукой.

Я отчетливо видел, что приближается машина. Я помахал рукой, и другой водитель, похоже, тоже меня увидел, несколько раз посигналил и, наконец, остановился, когда машина была примерно в десяти шагах от меня.

Но меня немного смутило то, что фары другой машины все еще горели и светили прямо на меня, что меня насторожило, поэтому я невольно протянул руку и закрыл ими обзор.

"Эй!" — крикнул я.

В свете фар я не мог четко разглядеть, кто находится в другой машине. И даже несмотря на то, что машина остановилась, и я окликнул водителей, никто не вышел.

Я нахмурилась и медленно подошла... Я снова окликнула: "Привет?"

Наконец я смог разглядеть его отчетливо: это был Santana 2000, и было очевидно, что он проделал долгий путь, его изначально черный кузов был покрыт пылью. Даже номерной знак был в основном скрыт пылью, из-за чего цифры были неразборчивы.

Наконец, водительское окно слегка опустилось. Показалась голова мужчины. Он был обычного вида, худой, с холодным блеском в глазах. Он посмотрел на меня и холодно спросил: «Что случилось?»

Он говорил на мандаринском диалекте китайского языка, но с лёгким северо-западным акцентом.

«У нас сломалась машина, не могли бы вы нам помочь? Если да, то не могли бы мы подвезти вас до города Лицзян?»

Мужчина оглянулся, затем с каким-то странным выражением лица посмотрел на Hummer H3 вдалеке: «Это ваша машина?»

«Да, всё верно».

"Эй, классная машина. Ты богатый парень, братан."

Он улыбнулся, а затем просто толкнул дверцу машины.

Когда он толкнул дверцу машины, открылась и задняя дверь, и я смог ясно увидеть, что внутри. Спереди сидели два человека, сзади — ещё двое, включая водителя. Всего было четверо. Все мужчины, лет тридцати. Одежда у них была довольно обычная. Что меня поразило, так это холодный взгляд, которым они смотрели на меня; в нём было что-то тревожное.

В этот момент сзади выбежала Фан Нань. Она подбежала ко мне, схватила за руку и тихо спросила: «Как дела? Они могут нам помочь?»

Я сразу же заметил этих четверых, особенно по взгляду водителя на Фан Наня. Меня мгновенно охватило дурное предчувствие!

Эти четверо парней и так смотрели на меня с оттенком лукавства, но когда они увидели Фан Нань, подошедшую сзади, особенно когда увидели её прекрасную и очаровательную внешность, и учитывая, что после нашей любовной игры на её лице всё ещё оставался манящий румянец... это подчеркнуло её особое очарование!

Увидев Фан Нань, эти мужчины тут же уставились на неё, как волки на кусок мяса. Внезапно водитель рассмеялся и повернулся к людям на заднем сиденье, сказав: «Братья, мы не хотели создавать проблем, но никак не ожидали встретить здесь такую красивую женщину… Чёрт, у нас давно не было женщин!»

Сказав это, он рассмеялся, а другой парень крикнул: «Отлично, этот парень ездит на такой шикарной машине, у него, должно быть, куча денег! Черт, давай сделаем еще одно дело!! Эта женщина сводит меня с ума! Черт!»

Все четверо вышли из машины. Фан Нань услышал, что они говорили, побледнел от страха и спрятался за мной.

Я нахмурился, глядя на этих парней, и понял, что мы столкнулись с плохими людьми.

«Парень, тебе не повезло!» — водитель посмотрел на меня со зловещей улыбкой. — «Если бы ты не остановил нашу машину, ничего бы этого не случилось. Но что ты теперь можешь сделать? Ты же богатый человек с такой красивой женой!»

В этот момент он крикнул: «Братья, давайте сначала расправимся с этим мальчишкой, а потом насладимся этой женщиной!»

Они быстро окружили меня, и я одной рукой прикрыла Фан Нань, оттащив её за собой и нежно успокаивая: «Не бойся, всё в порядке, всё хорошо, я здесь».

Внезапно водитель бросился вперёд, размахивая кинжалом! Я рванулся вперёд, чтобы схватить его за запястье! Обычный человек легко бы меня схватил! Но этот парень среагировал невероятно быстро! Он увернулся от моей руки! Мои пальцы лишь порвали ему рукав. Он фыркнул, отступил назад и взглянул на меня: «Парень, ты кое-что умеешь!»

В этот момент одновременно слева и справа подбежали ещё двое парней. Я мог лишь прикрыть Фан Наня позади себя, но увернуться не смог. Я заблокировал удар ногой от парня слева, но удар кулаком от парня справа попал мне в плечо. Его кулак был очень сильным, и меня буквально пошатнуло.

У меня сердце сжалось!

Похоже, все эти ребята немного знают кунг-фу!

На меня напали три человека, с молниеносной скоростью и безжалостностью избивая и пиная меня! Самым опасным был водитель, у которого в руке был кинжал, и он целился мне в жизненно важные органы! Он несколько раз чуть не ранил меня!

Эти четверо очень ловкие. Каждый из них по отдельности гораздо менее искусен, чем я, но когда все четверо нападают на меня одновременно, мне становится довольно трудно. Обычно я бы не боялся! Но теперь рядом со мной хрупкий Фан Нань!

Мне приходилось почти половину своего внимания посвящать защите Фан Наня, и я мог парировать лишь несколько ударов, прежде чем мне приходилось постоянно отступать.

Наконец, во мне вспыхнула ярость. Я получил удар кулаком и схватил мужчину за запястье! Затем другой рукой я с силой ударил его фонариком по руке...

Щелчок!

Почти все присутствующие услышали этот звук! Мужчина закричал, пошатнулся назад, присел на корточки, схватился за руку и закричал: «У меня сломана рука!!»

Я неоднократно отступал. Хотя я и ранил врага своей атакой, кто-то ударил меня ногой в поясницу сбоку, а парень с кинжалом оставил рану на моей руке!

Я неоднократно отступал. Когда эти парни увидели, что я, проявив безжалостность, покалечил руку одного из их сообщников, их глаза покраснели, когда они посмотрели на меня!

Я перевела дух, затем встала перед Фан Нанем и, отступая назад, прошептала: «Фан Нань! Беги! Встань за мной, беги вдоль дороги! Беги как можно дальше!»

«Нет… нет!» — Фан Нань дрожал от страха. «Я не хочу тебя оставлять».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329