Chapter 332

Часть третья: Вершина, Глава первая: Мой любимый

Несколько месяцев спокойствия и умиротворения...

Всё это доказывает одно — как сказал Мартин: «Никто не может остановить дела семьи Ротшильдов; иначе они станут врагами этой семьи».

Это утверждение может быть не совсем точным, поскольку я считаю, что в этом мире определенно есть силы, способные бросить вызов семье Ротшильдов... но по крайней мере одно можно сказать наверняка: это определенно не семья Гамбино.

Фильм был снят без проблем. Я потратил символические десять долларов на аренду здания Torch Building в качестве локации для съемок, а также нанял офицера полиции Лос-Анджелеса Луиса в качестве консультанта. Это, несомненно, были всего лишь рекламные трюки, но их приходится делать ради продвижения фильма.

Джеймс Кэмерон, безусловно, оправдал свою репутацию человека, «щедро трачущего деньги» на подбор актеров. Я подозревал это с самого начала — его инициатива пересмотреть сценарий и сократить бюджет — неужели он изменился? Как оказалось, первоначальный бюджет в 100 миллионов долларов был увеличен трижды по его настоянию, а съемки неоднократно откладывались и, наконец, завершились в изнуряющей июльской жаре. Глядя на окончательную стоимость, я потерял дар речи: 160 миллионов долларов.

Однако несколько приглашенных кинокритиков, ознакомившихся с фрагментами фильма, единодушно сошлись во мнении, что фильм хорош. Хотя боевик, возможно, и не обладает глубокой художественной ценностью, он определенно имел успех как коммерчески успешный боевик.

Затем последовала серия рекламных кампаний перед выходом фильма в прокат.

На этот раз, совершенно неожиданно, СМИ первыми опубликовали новость:

Встречается ли восходящая звезда боевиков Тайгер с потрясающей Джессикой?!

Когда я впервые увидел эту новость в Los Angeles Times, я подумал, что это рекламный трюк пиар-команды компании. Но после выяснения обстоятельств я узнал, что это не так.

Я невольно криво усмехнулся. Неужели Сяо Ху действительно встречается с Джессикой?

Я тут же позвал Сяо Ху. После почти шести месяцев в Голливуде он избавился от прежней наивности и импульсивности. Консультанты по имиджу компании разработали для него одежду, прическу и манеры поведения, чтобы наилучшим образом подчеркнуть его обаяние. Теперь Сяо Ху обладал загорелой кожей, напоминающей калифорнийский пляж, носил приталенную рубашку, которая намеренно обнажала часть его грудных мышц ниже шеи, и специально разработанный минималистичный кулон на шее, подчеркивающий нотку беззаботной и необузданной дикости.

Конечно, под моей защитой Сяо Ху не сбился с пути во время этого блестящего месяца развлечений. По крайней мере, он продолжал ежедневно оттачивать свои навыки.

"Ты... то, что здесь написано, не может быть правдой, не так ли?" — я криво усмехнулся, указывая на лежащую передо мной газету с серией фотографий. Некоторые были размытыми, явно сделанными репортером. На первой фотографии Лэй Сяоху ехал за рулем Audi Q7, а Джессика сидела рядом с ним. На второй фотографии они вдвоем шли в ночной клуб, их лица выражали близость.

Лэй Сяоху взглянул на газету, его выражение лица было несколько неловким, но он все же признал: «Да, позапрошлой ночью Джессика пригласила меня на свидание… вздох, нас все равно сфотографировали эти репортеры. Я проехал шесть кварталов, но не смог от них отделаться».

Я спросил его: "Тебе действительно нравится Джессика?"

Лэй Сяоху закатил глаза и немного подумал: «Не знаю. Она очень красивая, и, кажется, я ей очень нравлюсь. Не знаю, нравлюсь ли я ей или нет».

Я вздохнула: «Значит, вам это не нравится». Я посмотрела на молодого человека передо мной.

Потом он вспомнил, что ему почти двадцать. Но в традиционной, напряженной школе боевых искусств его старшего брата… ну, в школе боевых искусств старшего брата не было ни одной женщины, даже курицы. Этот парень был действительно жалок. И уж тем более в Америке, даже в некоторых городах Китая, у красивых молодых людей его возраста уже были бы девушки.

«Если бы тебе пришлось выбирать, кого бы ты предпочёл — китаянку или Джессику?» — снова спросил я его.

Лэй Сяоху немного подумал и без колебаний сказал: «Мне нравятся китаянки».

Я снова уверена, что Сяо Ху не встречается с Джессикой. Похоже, он просто вспыльчивый молодой человек, движимый инстинктом тяги к красивым женщинам. Однако… инициатива Джессики в знакомстве с Сяо Ху, вероятно, не так проста. Эта женщина работала в Голливуде; она мастер всевозможных рекламных трюков. В преддверии выхода фильма создание ажиотажа в это время, естественно, пойдёт ей на пользу.

Это всего лишь правила индустрии. Пока она не зайдёт слишком далеко, я не буду с ней связываться.

Однако я все же дал Сяоху несколько советов, поскольку у него не было опыта в житейских делах, и он мог быть продан, даже не заметив этого. Но, похоже, напоминать ему не нужно было. Лэй Сяоху немного подумал и сказал: «На самом деле, мне не понравилось место, куда она меня водила в тот вечер. Там было слишком шумно. И все там были такими претенциозными. Вздох, но у нее действительно прекрасная фигура, и она красиво танцует».

Я улыбнулся и больше ничего не сказал.

Проще говоря... это чувство испытает каждая девственница, переживающая период полового созревания. Просто позвольте природе идти своим чередом.

После этого я дал ему несколько указаний, позвонил секретарю компании и уладил кое-какие дела… Около полудня Ян Вэй постучала в дверь и вошла. Она стояла у двери и смотрела на меня: «Ты готов? Мы можем идти?»

Моё лицо не выражало расслабленности, но я выдавила из себя улыбку и взглянула на Ян Вэя: «Хорошо, пошли».

Через два часа я вылетаю обратно в Ванкувер...

Я уже больше полугода в Лос-Анджелесе, а дела в Ванкувере оставляю на откуп Сиро. На этот раз по возвращении мне нужно будет заняться двумя делами. Первое — это ежеквартальное совещание по распределению добычи от контрабанды. Мне по-прежнему нужно присутствовать на этих совещаниях; иначе Сиро в одиночку, вероятно, не сможет держать этих криминальных авторитетов под контролем.

Второй вопрос, который мне нужно решить, это... моя помолвка с Янь Ди.

За те полгода, что меня не было, Янь Ди приезжала в Лос-Анджелес только на неделю в первые два месяца. И, возможно, чтобы избежать неловкости, Ян Вэй придумала предлог, чтобы вернуться в Лас-Вегас на той неделе, сказав, что едет решать семейные дела. Мы оба знали правду за этим предлогом.

Однако проблему еще предстоит решить. Я обещал Янь Ди жениться на ней... и я действительно дорожу этой девушкой, и я никогда не нарушал помолвку. Проблема в том, что... Ян Вэй со мной.

Раньше мы намеренно избегали разговоров на эту тему, сосредоточившись на работе в компании. Хотя мы жили в одном доме, мы никогда об этом не упоминали. Но мы не можем оставаться в Лос-Анджелесе вечно. Я, и, возможно, она, прекрасно понимали, что когда всё здесь закончится, по возвращении меня ждёт свадьба.

Я не скрывала своих чувств к Ян Вэю.

Но в то же время место Янь Ди в моем сердце непоколебимо. Иногда я даже думаю: стоит ли мне стать арабским гражданином? Я слышал, что арабы могут жениться на четырех женах… или, может быть, мне просто следует иммигрировать в Африку, поскольку там правовая система тоже не очень надежна.

Конечно. Все это довольно наивные мысли. Однажды ночью, от скуки, я снова позвонил Вуду, чтобы его побеспокоить… Кстати, в последнее время я чаще общаюсь с Вудом. Потому что я странным образом заметил, что этот парень все меньше и меньше похож на «Вуда».

Хотя он по-прежнему тот же фанат медицины, который обожает читать комиксы, и его речь всё ещё острая и эксцентричная, он стал намного лучше, чем раньше, когда он не мог произнести ни слова, даже после десяти избиений.

В ту ночь Вуд безжалостно разрушил мои наивные мечты, прямо заявив мне:

«Ты думаешь, все твои женщины — дуры? Позволь мне сказать тебе, женская интуиция может быть страшнее всего на свете. Янь Ди уже знал, что у тебя не одна женщина. Остальные, будь то Ян Вэй или Цяо Цяо, прекрасно это понимают. Они ничего не говорят; они просто ждут, когда ты примешь решение».

Какую позицию следует занять?

«Выбери одну из них своей законной женой, это будет общепризнанный титул. Что касается другой, по крайней мере, я могу заверить тебя, что Джоджо тебя не бросит. Эта женщина сумасшедшая; в прошлый раз она мне сказала, что считает, что быть любовницей гораздо веселее, чем быть женой. И она также сказала, что не из тех, кто будет хорошей женой. Знаешь, что она мне сказала, когда мы ужинали в прошлый раз?»

"Что?"

Она сказала: «В худшем случае мы можем играть в игру, где у нас каждый день в течение тридцати дней в месяц происходит интрижка; вот что действительно захватывает».

Я вздохнул: «Что ты посоветуешь?»

«Нужно что-то делать, нет смысла затягивать… В конце концов, нужно жениться на одной из них. Не думаю, что девушки против, если у тебя несколько женщин, но лучше даже не мечтать о смене гражданства и женитьбе на всех сразу. Даже если бы они были готовы, их семьи бы этого не позволили». Вуд добавил: «Наконец, я приведу вам классическую цитату!»

"Что?"

«Красный флаг дома никогда не опускается, в то время как за окном развеваются разноцветные флаги», — бесстыдно сказал мне Му Тоу.

"Блин."

Сидя в самолёте, я всё ещё чувствовал себя немного подавленным. Я уже понял отношение Цяоцяо к жизни благодаря Му Тоу. Эта женщина никогда не думала выйти за меня замуж? Брак не для неё. А Ян Вэй? Я был уверен, что Ян Вэй действительно хотела бы стать моей женой.

Взглянув на Ян Вэя, который сидел рядом со мной, притворяясь спящим, я вздохнула.

В этот момент Ян Вэй внезапно открыла глаза и положила мне на ладонь маленькую коробочку.

"Что?" — я посмотрела на неё.

«Это для тебя…» — Ян улыбнулась, словно легкий ветерок: «Свадебный подарок».

Я открыла рот, но ничего не смогла сказать; я не знала, что сказать.

Ян Вэй тихо сказал: «Она первая последовала за тобой, и с того момента, как ты потерял работу и остался ни с чем, до того, как тебя преследовали и ты был в бегах, она всё это время ждала тебя. Если бы это была обычная женщина, она бы давно тебя выгнала. Я не могу сравниться с такой привязанностью. Я знаю, что не могу с ней конкурировать, и даже не думал об этом. Ты мужчина, и в глубине души, будь ты со мной или с… Цяо Цяо, её позиция никогда не менялась. Этого достаточно, чтобы что-то доказать. Хотя я иногда невероятно ревную, я знаю, что это то, что я не могу изменить».

Я по-прежнему ничего не говорил. Ян Вэй продолжил: «Ты — Чэнь Ян. Ты — Сяо У. Я прекрасно знаю, что тот Сяо У, которого я знаю, никогда бы не бросил свою жену, которая разделила с ним все трудности. Это твой принцип, и это твой образ действий. Я не буду тебя принуждать. И я не могу тебя принудить».

Сказав это, Ян Вэй, заметив мое оцепенение, вдруг улыбнулся: «Когда вернешься, не забудь передать Янь Ди от меня благодарность».

"..." Я посмотрел на Ян Вэя с недоуменным выражением лица.

Ян Вэй вздохнул, немного поколебался и тихо произнес: «На самом деле, я уже встречался с Янь Ди».

"Что?!" Я чуть не подпрыгнул на месте!

Поскольку Янь Ди никогда раньше не встречалась с Ян Вэем, я всегда держала свои отношения с ним в секрете.

«Помнишь, несколько месяцев назад я говорил, что еду в Ванкувер, чтобы получить аванс за свою долю прибыли в обмен на поддержку семьи?» Взгляд Ян Вэя был несколько глубоким. «Тогда я просто не смог устоять. Я хотел увидеть твою невесту… На самом деле, причина, по которой я привёз тебя в Лос-Анджелес, чтобы ты основал кинокомпанию, почему не раньше или позже, а именно тогда, когда ты готовился к свадьбе? Думаю, тебе стоит это понять».

Я улыбнулся. На самом деле, все это уже знали. Ян Вэй затащила меня в Америку по делам именно в это время, ни слишком рано, ни слишком поздно; я давно подозревал, что она делает это специально.

Ян Вэй слегка улыбнулась, немного смущенная. Затем выражение ее лица изменилось, и она тихо сказала: «В тот раз, когда я была в Ванкувере, пока тебя не было, я хотела познакомиться с этой мисс Янь Ди. Хотя я уже знала о ней и о том, что она была твоей первой девушкой, мне было очень любопытно, почему из всех женщин вокруг тебя ты думал только о женитьбе на ней. Честно говоря, тогда я была довольно скептически настроена».

Я нахмурилась... Это опять была идея Ян Вэя.

Увидев мое недовольство, Ян Вэй тут же улыбнулась и сказала: «Не волнуйся. Я не буду вести себя опрометчиво. Я просто придумала предлог, чтобы пойти к тебе домой». Но затем она вздохнула, и выражение ее лица стало несколько сложным: «После встречи с ней я поняла, почему никто из нас не мог поколебать ее место в твоем сердце. На самом деле, Чэнь Ян, ты знаешь? Янь Ди — самая умная девушка, которую я когда-либо встречала».

"...Умный?" Я немного растерялся. В любом случае, слово "умный" лучше всего подходит для описания Ян Вэя, а не Янь Ди.

Ян Вэй немного подумала, затем повернула голову и сказала: «Возможно, слово „умная“ здесь не совсем подходит. Я хочу сказать, что, хотя она очень наивная девушка, единственный человек, которого я когда-либо встречала, совершенно лишенный лукавства, именно поэтому она создает у меня ощущение, что я не могу с ней конкурировать. Есть старая поговорка: „Лучше не конкурировать, чем конкурировать“. Янь Ди — именно такой „неконкурентный“ человек. Именно потому, что она ни за что не „конкурирует“, чудесным образом в итоге она всего добилась. Что меня еще больше удивляет, так это то, что эти качества не притворяются; это чистая, искренняя доброта и чистота…»

Услышанное меня немного смутило.

Ян Вэй продолжил: «Более того… она не из тех глупых девушек. Может, она и не умна, но очень проницательна. Например, когда я пришел к ней, в тот момент, когда она меня увидела, у меня возникло ощущение, что я не могу притворяться. Возможно, она уже знала мою истинную личность. На самом деле, я даже видел это в ее глазах… она явно знала о наших отношениях».

Мне было очень любопытно узнать, что скрывает Ян Вэй, поэтому я не мог не спросить её об этом.

«В тот день… когда она пригласила меня войти, это было так естественно, словно я был обычным посетителем. На самом деле, я почувствовал, что эта девушка всё понимает. Просто, похоже, ей было всё равно? Ну, не то чтобы ей было всё равно, а скорее, она держала всё в секрете. Она вела себя так, будто ничего не произошло, вежливо пригласила меня войти, налила мне чаю, а потом даже пригласила остаться на обед…»

...

…………

Несколько месяцев назад, у меня дома в Ванкувере.

«Ты всё это приготовила сама?» — Ян Вэй посмотрела на четыре простых, но изысканных блюда и суп перед собой, типичные для китайской кухни, очень подходящие вкусам жителей юга. Она взяла палочки, откусила кусочек, отложила их и улыбнулась: «Чэнь Ян действительно везёт».

Янь Ди мягко улыбнулась. На ней была повседневная хлопковая футболка, волосы были небрежно собраны, а лицо было совершенно невзрачным, как лапша. На ней не было никакого макияжа, но она выглядела невероятно расслабленной.

Блюда не были изысканными. Ян Вэй сначала подумала, что та раскусила ее намерения и специально демонстрирует свои кулинарные способности, чтобы спровоцировать ее. Но, взглянув на простые блюда перед собой — самые обычные домашние угощения — Ян Вэй развеяла свои подозрения.

Она откусила еще кусочек баклажана перед собой, улыбнулась и дважды похвалила его.

Глаза Янь Ди были чистыми и ясными. Она просто улыбнулась и сказала: «На самом деле, Сяо У еще не пробовал это блюдо. Раньше мы не могли купить здесь некоторые приправы, необходимые для китайской кухни… Но сейчас стало намного лучше. Я научилась водить машину и недавно нашла магазин, где продаются настоящие китайские приправы. Поэтому эти блюда можно считать настоящими по вкусу».

Ян Вэй небрежно спросила, но обнаружила, что магазин, о котором говорила Янь Ди, находится в десятках километров отсюда. Она не удержалась и сказала: «Но… разве вам не пришлось бы каждый день часами ездить туда-обратно, чтобы просто приготовить еду?»

Янь Ди мягко улыбнулась и непринужденно сказала: «В любом случае, дома у меня не так много дел... а Сяо У на самом деле очень привередлив в еде. Если еда ему не по вкусу, он ничего не скажет, но съест очень мало. Я приложила немало усилий, чтобы найти тот магазин, где он мог бы хорошо питаться».

Ян Вэй молчала. Она взяла с тарелки кусочек еды, положила его в рот и несколько раз пережевала. Она невольно спросила: «Что это? Хм, это салат?»

Янь Ди невольно улыбнулась, и вдруг рассмеялась, словно очень обрадовалась. Она взволнованно спросила: «Мисс Ян, вы действительно не можете понять, что это?»

"Хм...?" Ян Вэй выглядел озадаченным.

С оттенком гордости и облегчения Янь Ди похлопала себя по груди и вздохнула с облегчением: «Слава богу, кажется, мне наконец-то это удалось». Ее улыбка была такой невинной, и эта искренняя радость озадачила Ян Вэй. Однако затем Янь Ди объяснила все Ян Вэй.

«Это не салат, это морковь», — серьёзно сказала Янь Ди. «Каротин полезен для здоровья Чэнь Яна. Но Чэнь Ян ненавидит морковь больше всего на свете. А если он вдруг станет упрямым, я ничего не смогу сделать. Я могу только пытаться уговорить его поесть. В первый раз я специально приготовила целый стол блюд с морковью. Хотя он ничего не сказал, в тот день он съел очень мало, почти не притронувшись к овощам. Я забеспокоилась, поэтому во второй раз попробовала приготовить морковь с другими овощами, но Чэнь Ян выковыривал их палочками. В третий раз я смешала несколько овощей похожих цветов, пытаясь обмануть его, заставив думать, что моркови там нет, но он сразу понял, что это не морковь, как только попробовал. Позже я придумала много способов сделать блюдо настолько вкусным, чтобы он не смог отличить морковь от моркови».

В этот момент Ян Ди подмигнул Ян Вэю.

«Но ты можешь уговорить его съесть это», — Ян Вэй невольно рассмеялся. «Думаю, он тебя так сильно любит, что если ты будешь настаивать, чтобы он это съел, он не откажется от такой мелочи».

Ответ Янь Ди совершенно шокировал Ян Вэя!

«Я не хочу, чтобы он чувствовал себя обиженным», — тихо вздохнула Янь Ди. «Я знаю, что если бы я его умоляла, он, возможно, согласился бы на всё ради меня. Но я просто не хочу, чтобы он был несчастен. Я просто хочу, чтобы он был счастлив и чтобы каждый день проходил гладко. Если даже такая простая вещь, как еда, требует от него принуждения, и если он должен быть несчастен, то… Я знаю, что он очень много работает и очень устаёт. Поэтому, когда он приходит домой, я совершенно не хочу, чтобы он страдал даже от малейшей обиды. Просто видеть его хмурым заставляет моё сердце сжиматься от боли».

Ян Вэй всю жизнь отличалась интеллектом, но никогда не представляла, что однажды ей придётся пойти на такие крайности из-за того, что любимый мужчина не любит что-то есть. Возможно, для Ян Вэй это были пустяки, незначительные мелочи или даже пустая трата времени.

Но была одна девушка, которая ценила в своем возлюбленном все, даже мельчайшие детали, больше всего на свете.

Возможно, в этом и разница… — подумала про себя Ян Вэй.

По крайней мере, хотя Ян Вэй любила этого мужчину всем сердцем, ей никогда не приходило в голову каждый день по несколько часов ездить за особыми приправами (на самом деле, Ян Вэй, вероятно, даже не знала разницы между арахисовым и растительным маслом) или каждый день пробовать разные способы, чтобы уговорить его поесть.

Размышляя об этом, Ян Вэй внезапно почувствовала странную враждебность по отношению к девушке перед ней, которая так невинно улыбалась. Она невольно захотела узнать, действительно ли эта девушка так открыта и искренна, или же она просто притворяется.

Поэтому в этих конкретных эмоциональных обстоятельствах она не могла не сказать самое ужасное, что только могла сказать.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329