Chapter 403

«Я прямо сейчас отвезу тебя в Шанхай и найду там врача», — вздохнула я.

Толстяк рассмеялся: «Чепуха! Конечно! Неужели ты думал, что я пригласил тебя сюда только для того, чтобы поболтать со мной в этом богом забытом месте?»

Я нахмурился, посмотрел на толстяка и тихо сказал: «Вы можете... двигаться? Боюсь, с такой травмой вы не сможете много двигаться».

Немного подумав, меня вдруг осенила идея. Я встал и подошел к двери: «Ту! Заходи на минутку».

Я вспомнил, что Ту был профессиональным солдатом, владевшим различными навыками и, естественно, знавшим некоторые медицинские методы, обычно используемые на поле боя.

Я попросил Ту осмотреть травмы Фатти. Было очевидно, что Фатти заинтересовало то, что у меня работает чернокожий. Но после всего лишь нескольких взглядов на Ту глаза Фатти быстро загорелись удивлением, даже с оттенком настороженности!

Это была чисто инстинктивная реакция. Будучи опытным ветераном, как Фатти, он, естественно, почувствовал смертоносную ауру, исходящую от Ту! Это было похоже на дикого зверя, столкнувшегося с чем-то угрожающим — инстинктивная реакция.

«Босс», — Ту встал, посмотрел на меня и спокойным тоном сказал: «Сейчас я ничего не могу с ним сделать. Его травмы серьёзные… но лучше его не двигать. Он в хорошем физическом состоянии, поэтому и держится до сих пор. Но чтобы его переместить, нам нужно профессиональное медицинское оборудование… Нам нужна машина скорой помощи из больницы… Иначе, если мы просто переместим его вот так, я боюсь, он умрёт по дороге… Он потерял много крови, и его раны ещё не зажили».

Я нахмурился, затем взглянул на Ту: «Хорошо... Спускайся вниз и выбери двух человек, чтобы пойти с тобой! В окрестных городах наверняка есть больницы и машины скорой помощи. Найди способ достать одну. Если понадобится какое-нибудь другое оборудование, просто разберись с этим. Потрать как можно больше денег, но не создавай проблем. Осторожность превыше всего».

Ту на мгновение заколебался. Я добавил: «Иди скорее! Вернусь через час».

«Да, босс». Ту кивнул и быстро ушёл.

"Сяо У... где ты нашел такого отличного приспешника?" После того, как Ту вышел из комнаты, Толстяк, казалось, наконец вздохнул с облегчением: "Фух... у этого парня такая сильная жажда убийства! Мне кажется, он как молодой Сяо Цзинь. Даже он не может с ним сравниться!"

Я улыбнулся и сказал: «Я расскажу вам медленно... А теперь расскажите, что произошло!»

Толстяк несколько раз кашлянул и начал рассказывать мне свою историю.

Оказалось, что после того, как Фэтти закончил свой телефонный разговор со мной в тот день, он немедленно сообщил об этом своему начальству. Вскоре они подтвердили, что Шэньшань действительно мертв, и тут же приказали Фэтти отправить команду в Шанхай для урегулирования ситуации. Сначала Фэтти отправился на север, в Шаньдун, чтобы уладить вопрос с грузом, а затем поехал на юг по шоссе в Шанхай.

Их подстерегли прямо возле Куньшаня!

«Они идеально рассчитали наш маршрут и время… всё было слишком точно; кто-то, должно быть, был на связи! Иначе бы этого не случилось! Мы ехали по отдалённой национальной трассе, когда внезапно увидели посреди дороги огромную кучу соломы, занимающую две трети дорожного полотна. Водитель не обратил на это внимания и проехал прямо сквозь неё, но мы и не подозревали, что под соломой находилось несколько больших камней. Хм… это распространённый трюк дорожных грабителей, но мы не ожидали столкнуться с чем-то подобным средь бела дня в таком месте, поэтому нас застали врасплох, и нас поймали!»

Машина несколько раз подпрыгнула, чуть не перевернувшись. Когда мы резко затормозили, с обочины выскочила группа мужчин. Эти парни были хорошо подготовлены; все они были вооружены и прижали нас к земле. Казалось, они намеревались захватить нас живыми. Но один из моих старых приятелей яростно сопротивлялся, и на месте завязалась перестрелка. Мы убили двоих из них. Я дрался с одним из них; он был невероятно крепким и даже сломал мне ребро. Затем, когда мы бежали, меня ранили в грудь. Вьетнамцы затолкали меня в машину и взломали дверь, но двое братьев, прикрывавших мое отступление, были мертвы…

Шасси машины было повреждено камнями, особенно топливный бак, на котором была большая пробоина. Она не двигалась меньше десяти минут. Вьетнамец просто нес меня на спине всю дорогу. Мы оставили несколько подозрительных следов вдоль дороги, к счастью, они их не заметили, и добрались до этого небольшого городка. Там мы нашли семью, которая приютила нас…

Полноватый мужчина вздохнул, закончив говорить: «Просто этой семье пришлось много страдать».

Я слегка нахмурилась: «Что случилось? Ты убил эту семью?»

«Конечно, нет», — усмехнулся толстяк. «Я не хороший человек, но и не убийца. Эта семья состоит из мужа и жены с двумя детьми. Вьетнамец запер их в подвале, приносил еду и питье, но им было тяжело несколько дней. Сейчас ситуация другая, поэтому у нас не было другого выбора. Когда мы уедем, оставим им немного лишних денег, этого будет достаточно».

Я вздохнула с облегчением.

Лицо толстяка помрачнело: «Я не знаю, кто сейчас за этим стоит! Но одно можно сказать наверняка: кто-то предал мои планы! В наших рядах есть крот! Черт возьми, если я узнаю, кто это, я сдеру с него кожу заживо!»

"Ты застрял здесь на два дня? Разве ты не позвонил домой за помощью?"

"Чепуха... Я даже не знаю, кто мой враг, а кто на моей стороне! Если я перезвоню, и крот узнает, мне конец!"

Внезапно меня осенила мысль: «А как же ваш босс? Вы ведь тоже можете напрямую связаться с влиятельными людьми в больших кругах…»

Лицо толстяка внезапно помрачнело. Он некоторое время смотрел на меня, затем стиснул зубы: «Парень! Давай будем откровенны! Я даже больше не доверяю влиятельным людям в большом кругу! Я даже подозреваю… что эти влиятельные люди хотят от меня избавиться! В любом случае, сейчас возможно всё… Я не смею рисковать! Хотя я и не боюсь смерти, у меня всего одна жизнь, и я не хочу так легко её растратить! Хм!»

Я был в шоке, когда это услышал!

Толстяк холодно усмехнулся: «Маленький Ву, ты боишься? Хм... Если не хочешь создавать проблем, развернись и уходи сейчас же, и я, толстяк, тебя точно не осужу».

Я был в ярости. Я испепелил его взглядом и закричал: «Ты жирный ублюдок! Что ты несёшь?! Ты спас мне жизнь! Большинство моих достижений — благодаря тебе! Ты думаешь, я, Чэнь Ян, хуже ублюдка?!» Я пристально посмотрел на него и выругался: «Тебе лучше жить хорошей жизнью! Тебе не позволено умереть, пока я не отплачу тебе долг!»

Я обрушил на него поток ругательств, но толстяк лишь рассмеялся, в его глазах мелькнула искорка тепла. Он тихо вздохнул: «Маленький Ву... настоящая дружба проявляется в трудные времена... Хе-хе-хе!!»

В этот момент дверь внезапно распахнулась, и вошел вьетнамец, с довольно неприятным выражением лица. Он вдруг прошептал несколько слов по-вьетнамски толстяку.

"Что случилось?" Я увидел, как выражение лица толстяка внезапно изменилось!

«Сяо У…» — толстяк моргнул, его лицо исказилось от ярости: «Черт возьми, у нас проблемы».

Внезапно толстяк с трудом поднялся с кровати, а затем встал. Я испугалась и попыталась его остановить, но он сильно толкнул меня и, спотыкаясь, дошёл до окна. Он осторожно приподнял уголок занавески, взглянул наружу, и его лицо стало мертвенно-бледным!

Он повернул голову, глаза его были несколько мрачными, затем он издал долгий вздох, стиснув зубы и прошептав: «Сяо У... кажется, на этот раз я тебя совсем обманул!» Он покачнулся, и я быстро обняла его, но Толстяк с трудом высвободил одну руку и указал в окно: «Ты... посмотри сам...»

Часть третья: Вершина, Глава восемьдесят четвертая: Перехват!

Приподняв уголок занавески, можно было увидеть несколько белых минивэнов, медленно приближающихся с обоих концов тропинки под фермерским домом. Затем фургоны остановились на перекрестке, и из них выскочило около дюжины мужчин! Эти мужчины молча шли к дороге, их намерения были явно злонамеренными! Некоторые даже прикрепляли глушители к своим пистолетам прямо на ходу!

Я был в шоке, когда это увидел, и мне сразу же в голову пришли два слова!

ловушка?!

Я оглянулся на Толстяка, лицо которого было бледным. Он покачал головой: «Прости, брат, похоже, я втянул тебя в неприятности…» Толстяк закачался, чуть не потеряв равновесие, и, стиснув зубы, процедил: «Черт возьми, похоже, эти парни устроили засаду. Они использовали меня, чтобы заманить всех, а потом всех перебили! Вздох… Мне тоже показалось это немного странным; в тот день сбежать было довольно легко, но я никак не ожидал…»

Выражение моего лица то светлее, то темнее, когда я прошептал: «Брат, давай не будем тратить время на разговоры. Давай подумаем, как с этим справиться».

Выражение лица толстяка изменилось, в глазах мелькнула свирепость. Он яростно спросил: «Сколько человек вы привели?»

«Десять… Несколько я отправил раньше, а теперь внизу осталось семь». Я покачал головой: «Вздох, не стоило отправлять Ту раньше. Иначе, если бы он был здесь, он сам по себе стоил бы больше дюжины».

«У вас было какое-нибудь оружие?»

«Я их принёс», — кивнул я. «Но это всё лёгкое огнестрельное оружие». Я взглянул на Толстяка. «Хочешь рискнуть?»

«Может, нам просто поднять руки и сдаться?» Толстяк покачал головой и горько усмехнулся.

Я достал телефон из кармана, но обнаружил, что нет сигнала. Я нажал кнопку, но услышал только сигнал занято. Я даже не смог позвать на помощь или сказать Ту, чтобы он немедленно вернулся.

Лицо толстяка помрачнело еще больше: «Похоже, эти ребята подготовились... Должно быть, они установили вокруг нас мощные устройства подавления сигналов!»

"Ха! Похоже, они вложили немало денег." Я стиснула зубы: "Интересно, кому они помогают?"

Я быстро вышел из комнаты и приказал своим людям готовиться. Все мои люди были элитными солдатами, которых я привёз из Ванкувера, лучшими в Большом Круге, и когда они поняли, что мы загнаны в угол, все они вытащили оружие, готовые к серьёзному бою.

Они немедленно использовали двор фермерского дома в качестве оборонительного укрепления: одни взобрались на стены, другие охраняли ворота.

«Боюсь, это не сработает». Толстяк покачал головой. «Сяо У, ваши люди хороши, но… вы пришли в спешке, поэтому, вероятно, взяли с собой мало патронов, верно? Держу пари, у каждого из вас от силы два магазина, и как только они закончатся, всё! Вы что, ожидаете, что все будут сражаться с пустыми руками? Кроме того, противник превосходит нас численностью. Какой смысл защищать этот маленький, полуразрушенный двор…»

"как?"

«Брат, они устроили ловушку. Очевидно, их цель — ты и я! Поэтому мы ни в коем случае не должны позволить им преуспеть. Вместо того чтобы оказаться в этой ловушке, мы должны дать отпор!»

После обсуждения с Фэтти мы немедленно приступили к реализации нашего плана!

Примерно через семь-восемь минут территория была почти полностью окружена пришельцами. Этот небольшой фермерский дом располагался в довольно отдаленном месте, поблизости было мало других жителей, и даже если бы они и были, они бы, конечно, не осмелились выйти сейчас.

Из толпы, загородившей двор на расстоянии, наконец вышел человек с мегафоном в руках. Он крикнул: «Слушайте, вы, внутри! Чэнь Ян, Фан Дахай! Нам нужны только вы двое! Если вы не хотите утащить за собой своих людей, тогда выходите послушно!»

Мы с Фатти обменялись многозначительными улыбками, а затем вздохнули: «Эти парни сейчас такие высокомерные, осмеливаются кричать в мегафон средь бела дня. Неужели они боятся привлечь внимание полиции?..»

«Полиция? Они осмеливаются делать это так открыто, конечно, они бесстрашны».

Видя, что люди снаружи звонили дважды, но изнутри никто не отвечал, я, как раз когда они собирались ворваться внутрь, отдал приказ!

Давайте начнём!

Вскоре рев двигателя наполнил двор! Затем, с громким грохотом, машина протаранила железные ворота и вылетела наружу. Те, кто преграждал путь, увидели вылетевшую машину и быстро разбежались, чтобы избежать столкновения. В суматохе двум людям так и не удалось увернуться, и они получили лобовое столкновение, а еще одного просто переехала машина, и он стал жертвой ее колес!

"Вперед!"

Я закричал и, не говоря ни слова, схватил толстяка, стиснув зубы и крикнув: «Толстяк, стисни зубы и держись!»

Сказав это, я уложил толстяка на себя, схватил пистолет и выбежал вместе со своими людьми!

У нас была ещё одна машина. Несколько человек с оружием выбежали из двора и начали беспорядочно стрелять. Затем машина, которая находилась внутри, выехала, я сел на пассажирское сиденье и сделал несколько выстрелов по окружающим!

Раздались выстрелы, люди падали, но противник превосходил нас численностью. Как только они отреагировали, со всех сторон посыпались пули. Я услышал несколько приглушенных стонов, и двое моих людей, находившихся неподалеку, упали на землю ранеными. Мои глаза расширились от ярости, и я закричал: «Садитесь в машину! Садитесь в машину!!»

В этот момент оставшиеся четверо мужчин, находившиеся снаружи, немедленно отступили к машине. Двери открылись с обеих сторон, и несколько человек забрались внутрь. Однако еще один мужчина получил пулевое ранение в спину и упал под колеса, прежде чем успел сесть. Я терпел боль и кричал, чтобы закрыли двери, а затем велел вьетнамскому водителю резко нажать на газ и съехать на обочину!

Мужчины позади, с пистолетами с глушителями, открыли огонь, пули звенели и грохотали о заднюю часть машины. Другие продолжали погоню, и вьетнамец вдавил педаль газа в пол. Фургон помчался прочь, как танк!

Увидев, что давление перед машиной ослабло и она уже прорвалась сквозь толпу, я был вне себя от радости! Но прежде чем я успел показать свою радость, выражение моего лица снова изменилось, когда я увидел, что происходит передо мной!

Дорога к небольшому городку была заблокирована несколькими грудами обломков!

«Черт возьми, вперед!» — крикнул я. Вьетнамец рядом со мной тоже закричал, переключил передачи одной рукой, а затем нажал на газ и ускорился. Сидя в машине, я почувствовал, как она сильно затряслась! Она чуть не перевернулась. Вьетнамец споткнулся и чуть не потерял равновесие, едва не выронив руль. Я быстро подбежал и схватил руль, сильно потянув, чтобы предотвратить переворот.

После преодоления блокпоста люди в машине не могли сдержать громких криков.

В этот момент с крыши машины послышался приглушенный глухой удар! Казалось, что на машину упало что-то тяжелое. После еще нескольких тихих ударов слабый, полный мужчина, сидевший на заднем сиденье, внезапно закричал: «Кто-то на крыше! Осторожно!»

Едва слова сорвались с его губ, как раздался резкий шипящий звук! Острый военный кинжал внезапно пронзил крышу машины! Один из мужчин в задней части, застигнутый врасплох, получил удар кинжалом в основание шеи! Кровь хлынула наружу, он закричал от боли, схватившись за шею; было ясно, что он умрет. Кинжал, поразив цель, с молниеносной скоростью отступил…

«Стреляйте! Стреляйте! Стреляйте в крышу!» — крикнул я, поднимая пистолет и делая несколько выстрелов по крыше. Люди позади меня последовали моему примеру, и пули посыпались на крышу, поднимая шум. Не знаю, сколько пулевых отверстий было пробито в крыше!

В этот момент раздался громкий грохот! Левое боковое стекло машины разбилось! Затем снаружи в машину вбежали чьи-то руки!

Эти руки схватили одного из моих людей, сидевших у окна, и тут я услышала крик! Моего человека вытащили из машины!!

Машина всё ещё двигалась. Я успел увидеть в зеркале заднего вида, как два человека выпали из машины и упали на землю! Затем я увидел мужчину с военным кинжалом в руке, который он вонзил в грудь моего подчинённого, словно ядовитую змею! Потом мужчина, весь в крови, встал и уставился на заднюю часть нашей машины леденящим, зловещим взглядом…

"Черт возьми! Останови машину!" — закричал я. Видя, как моих людей убивают прямо у меня на глазах, меня захлестнула ярость! Это были мои верные старые братья!

Все они — мои старшие братья, которые тренировались со мной в автомастерской и спортзале, которые прошли со мной через жизнь и смерть во Вьетнаме и которые были со мной и в горе, и в радости!

Но как только я окликнул, толстяк сзади закричал: «Вьетнамец, не останавливайся! Продолжай!»

Я был в ярости. Толстяк закричал: «Чэнь Ян! Успокойся! Остановить машину сейчас — это все равно что отправить всех на верную смерть!!!»

Я сжал кулаки, но видел, что преследователи догоняют меня сзади. Я знал, что слова толстяка были правдой, и сильно прикусил губу.

Но сегодня они действительно хотели нас убить! Мы проехали меньше двух минут, едва подъехав к въезду в город, как увидели несколько больших срубленных деревьев, лежащих поперек дороги и перекрывающих нам путь! Эти сваленные в кучу деревья, вероятно, были выше половины человеческого роста. У меня сердце сжалось…

Наша машина — всего лишь минивэн, а не танк. Мы еле-еле преодолели эти несколько шатающихся камней. Абсолютно нет никакой возможности проехать через это высокое заграждение.

«Бросьте машину!» — решительно отдал я приказ, затем взглянул на преследователей позади нас. К счастью, они нас не догнали.

Я распахнула дверцу машины, вышла и поддержала толстяка, но мое сердце было полно бдительности!

Опасно! Я чувствую, что это место опасно!

Если противник смог установить здесь блокпосты, как же могло не оказаться никого в засаде? Но, оглядевшись, стало ясно, что там никого нет.

Сделав всего два шага, вьетнамский мальчик внезапно остановился, словно что-то заметил. Он резко обернулся и громко закричал...

Как только он крикнул, с обеих сторон дорожки полетело около дюжины маленьких металлических банок, размером примерно с алюминиевые. Как только банки упали перед нами, из них тут же повалил белый дым.

«Черт возьми! Это слезоточивый газ высокой интенсивности!» — толстяк тут же узнал его и закричал: «Закройте рты и носы и задержите дыхание!»

Эти дымовые шашки действительно были очень мощными! Всего за несколько вдохов все вокруг наполнилось густым дымом. Несмотря на предупреждение толстяка, двое моих людей все равно вдохнули удушающий дым, постоянно кашляли, сопли и слезы текли по их лицам, и они не могли встать, держась за горло.

В этот момент я вдруг услышала слабый шум ветра! Это был звук развевающихся вещей! Мое сердце замерло! Поскольку я прищуривалась, я лишь смутно видела приближающегося человека сквозь окружающий дым! Я крикнула: «Осторожно, кто-то идет!»

Бах! Бах!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329