Chapter 50

«Хорошо», — подумал Е Янчэн и кивнул. «Несколько дней назад я нанял трёх человек и потратил триста юаней на то, чтобы они раздавали листовки на улице. Думаю, сегодня будет очень много народу. Больше помощников значительно упростит задачу».

«Ты раздаёшь листовки и нанимаешь людей, чтобы они управляли маленьким магазинчиком?!» То, что Е Янчэн считал совершенно нормальным, его мать, У Юфан, восприняла как пустую трату денег. Она посмотрела на Е Янчэна с укоризненным выражением лица и сказала: «Янчэн, наша семья…»

«Мама, я понимаю». Прежде чем его мать, У Юфан, успела снова произнести эти старые назидательные слова, Е Янчэн прервал её, усмехнувшись, и объяснил: «Твой сын уже взрослый мужчина, и он знает, что делает. Сейчас каникулы у студентов, и пик сезона летних распродаж одежды. Доверься сыну, эти рекламные листовки просто необходимы!»

«Ты… вздыхаешь». Услышав слова Е Янчэна, его мать У Юфан одновременно позабавила и разозлила, и даже немного растрогалась. Она покачала головой и сказала: «У тебя свои планы, и я не буду вмешиваться. Поторопись и иди в магазин готовить. Если потом будешь слишком занят, позвони мне».

«Хорошо, я понял». Е Янчэн быстро кивнул в знак согласия. Как раз когда он собирался уйти, его мать, У Юфан, словно что-то вспомнила и окликнула его: «Иди купи себе завтрак, чтобы подкрепиться, не оставайся голодным».

Когда они выходили из дома, Чжао Жунжун, следовавшая за Е Янчэном, вдруг сказала: «Учитель, ваша мать так добра к вам».

«Хе-хе, моя мама всегда очень хорошо относилась ко мне и моему брату». Е Янчэн с некоторым волнением кивнул и ответил: «Мы с папой всю жизнь много работали ради нас двоих. Иногда, вспоминая, каким непослушным я был в детстве, я чувствую себя очень виноватым».

«Тогда пусть отныне они живут хорошей жизнью». Чжао Жунжун была лишь тронута увиденным, в отличие от Е Янчэна, у которого было так много воспоминаний. Она с расслабленной улыбкой сказала: «Я полагаю, это не должно быть для вас сложно, учитель, верно?»

«Хе-хе, да, так и будет», — усмехнулся Е Янчэн, потянулся и уверенно сказал: «И это произойдёт очень скоро!»

Купив на перекрестке улицы Чаоян стакан соевого молока и пшеничный блинчик, чтобы решить проблему с завтраком, Е Янчэн повел Чжао Жунжун в свою лавку.

Было еще 7:15 утра, но улица Чаоян уже кипела жизнью. Однако эти люди не ходили по магазинам; они вставали, чтобы отправиться на работу или на овощной рынок на улице Наньмэнь за продуктами.

Пройдя около двух минут по улице Чаоян, Е Янчэн наконец добрался до входа в свой магазин. Он взглянул на вывеску, достал из кармана ключ от рольставней и противоугонный замок и наклонился, чтобы открыть их.

Как только Е Янчэн отпер рольставни и поднял их, сзади внезапно раздался голос молодой девушки: «Вы открываете так рано?»

«А, это ты». Услышав слова девушки, Е Янчэн повернул голову, посмотрел на неё и с улыбкой сказал: «Ты тоже пришла довольно рано. Ты уже позавтракала?»

Девушке, вероятно, было около двадцати лет, примерно того же возраста, что и Е Янчэн. Ее рост составлял около 1,56 метра, а вес — более 60 килограммов, она была довольно полной. У нее был яркий макияж на круглом лице и окрашенные в золотистый цвет волосы, небрежно собранные на затылке. В целом, у нее были нежные черты лица и немного очарования.

«Я только что поела на перекрестке», — сказала девушка с улыбкой. «Я подошла, как только увидела, что ты открываешь дверь».

«Хе-хе, ты пришел вовремя», — усмехнулся Е Янчэн, отпирая большой замок на внутренней стеклянной двери и говоря: «Не мог бы ты сначала почистить внутри?»

«Это считается ранним началом работы, так что тебе повысят зарплату!» Девушка моргнула, пошутила и улыбнулась, после чего последовала за Е Янчэном в магазин.

Верно, она была продавщицей, нанятой Е Янчэном. Ее звали Ван Хуэйхуэй, она была местной жительницей города Баоцзин и одноклассницей Е Янчэна в старшей школе. Хотя у них с Е Янчэном не было очень близких отношений, они вместе участвовали в некоторых мероприятиях на открытом воздухе, организованных одноклассниками. Они были из тех людей, которые хорошо знали друг друга.

Глава 70: Паника и тревога

Войдя в магазин и включив прожекторы и две люстры, сразу стало ясно, что он обладает определённым уровнем стиля. По сравнению с большинством магазинов одежды на улице Чаоян, магазин Е Янчэна, несомненно, выделялся из толпы и был гораздо привлекательнее.

Он подошёл к прилавку, запихнул свой чёрный рюкзак в небольшой шкафчик под прилавком, закрыл дверцу и запер её, после чего встал и сказал Ван Хуэйхуэй: «Похоже, уборка больше не нужна. Тебе следует сначала ознакомиться с расположением различной одежды, иначе у тебя возникнут большие проблемы, когда клиенты будут просить одежду».

«Хе-хе, я знаю», — Ван Хуэйхуэй кивнула с улыбкой и с оттенком поддразнивания добавила: «Когда я покупала завтрак, я увидела твою бывшую школьную любовь. Ты действительно умеешь выбирать место».

«Уходите, девочки, зачем вы так сплетничаете?» — Е Янчэн, наводивший порядок на прилавке, поднял голову и рассмеялся, услышав это. — «В школе к таким пустякам не стоит относиться серьезно!»

По какой-то причине Е Янчэн подсознательно избегал слова «слух», не признавая и не опровергая его прямо. Люди, не знавшие о ситуации, могли действительно подумать, что у него была какая-то бывшая возлюбленная!

«Сплетни — это привилегия девушек, понятно?» — с улыбкой сказала Ван Хуэйхуэй. — «Тогда Лю Сюэин…»

«Ладно, ладно, — сказал Е Янчэн со смехом, — поторопись и ознакомься с планировкой. Позже придут ещё два человека. Как только освоишься, покажи им тоже. Думаю, люди должны прийти около восьми часов!»

В ответ на настойчивые просьбы Е Янчэна Ван Хуэйхуэй лишь с насмешкой посмотрела на него и больше ничего не сказала. Она опустила голову и начала заглядывать под вешалку с одеждой. Е Янчэн, увидев реакцию Ван Хуэйхуэй, лишь криво усмехнулся, затем, оглянувшись на Чжао Жунжун, тихо сказал: «Тебе бы переодеться…»

Пока Е Янчэн готовился к открытию магазина, в конференц-зале на тринадцатом этаже здания штаб-квартиры группы компаний «Синъяо» в уезде Вэньлэ более двадцати человек собрались вокруг овального конференц-стола, и на лицах каждого читались глубокое беспокойство и тревога…

Вчера вечером до семьи Лу дошла новость о том, что Лу Юнхуэй был убит призраком в Народной больнице города Баоцзин. Первой реакцией семьи Лу на эту новость было: это же шутка, огромная, скучная и отвратительная шутка!

Однако сообщение передал доверенный подчиненный, телохранитель и водитель Лу Юнхуэя. Вся семья Лу знала, что этот человек работает с Лу Юнхуэем уже более десяти лет, и он ни за что не стал бы шутить на эту тему!

Сразу после того, как телохранитель отправил ответное сообщение, Лу Шимин, который только что отправился в казино города Баоцзин, чтобы проконтролировать ситуацию, тоже перезвонил. Его ответное сообщение было в точности таким же, как и сообщение, отправленное телохранителем!

Это не оставило семье Лу иного выбора, кроме как поверить в это. Хотя они и не верили, что Лу Юнхуэй был убит призраком, одно было несомненно: Лу Юнхуэй, опора всей семьи Лу, мертв!

Эта новость была подобна бомбе замедленного действия, неожиданному взрыву, который совершенно ошеломил неподготовленную семью Лу. Хотя семья Лу была большой, в ней было немного людей, способных по-настоящему взять на себя управление. Помимо самого Лу Юнхуэя, оставшиеся молодые и люди среднего возраста в семье Лу представляли собой группу никчемных богатых детей второго поколения. Помимо них, в семье Лу оставалось лишь несколько старейшин, но все они были уже достаточно стары, чтобы одной ногой стоять в могиле, и их подвижность уже была проблемой. Как они могли принять правильное решение в такой критический момент?

В тот момент, когда семья Лу осталась без лидера и пребывала в состоянии паники, Лу Бинкан, переведенный Лу Юнхуэем в город Хунлю, получил известие и поспешил обратно в главную резиденцию семьи Лу в уезде Вэньлэ. С помощью более чем тридцати доверенных подчиненных он быстро взял ситуацию под контроль и собрал в штаб-квартире группы «Синъяо» нескольких старых мастеров семьи Лу, старейшин поколения Лу Юнхуэя и детей Лу Юнхуэя для проведения экстренных консультаций.

Однако эта группа из более чем двадцати человек состояла из нескольких пожилых мужчин с затуманенным зрением и нарушением слуха, которые находились в состоянии оцепенения и не знали, что делать. Поскольку Лу Юнхуэй обладал абсолютной властью, его дяди и тети были никчемными людьми, умевшими только развлекаться. Остальные трое биологических детей Лу Юнхуэя были еще хуже. Старший сын предавался всевозможным порокам, включая еду, выпивку, азартные игры и проституцию, но он также был немного тугодумом и вел себя безрассудно. Вторая дочь не играла в азартные игры и не посещала проституток, но она была большегрудой, безмозглой идиоткой, умевшей только устраивать истерики. Что касается третьего сына… он вел очень строгий образ жизни, но у него всегда был насморк, и он всех называл «дедушкой», что делало его полным идиотом.

Какие решения можно разработать, собрав эту группу людей вместе?

Они сидят здесь с 3:30 утра и до сих пор, целых четыре часа, и, кроме шума, как будто люди покупают овощи на рынке, никто не предложил достойного решения. Даже третий сын младшего брата отца Лу Юнхуэя нетерпеливо сказал: «Он умер, значит, умер. Деньги никуда не денутся. Давайте просто подготовимся к похоронам. Зачем вся эта суета?!»

Лу Бинкан, сидевший под пожилыми господами, наблюдал за всем этим холодным взглядом, скрестив руки и молча сидя.

В конце концов, Лу Бинкан был прямым потомком семьи Лу. Хотя из-за ошибки в городе Баоцзин его перевели в город Хунлю охранять небольшое казино, это никак не повлияло на его положение в семье Лу. На самом деле, Лу Бинкан был очень умным и всегда отличался терпением, опасаясь, что если он будет слишком выделяться, то вызовет неприязнь у Лу Юнхуэя и будет оттеснен на второй план.

Однако за эти годы Лу Бинкан тайно создал свой небольшой отряд. Хотя раньше это, возможно, и не имело большого значения, как говорится, времена изменились. Смерть Лу Юнхуэя — это самая большая возможность для Лу Бинкана. Его небольшой отряд сыграет решающую роль в этот момент!

После четырех часов сидения Лу Бинкан наконец-то привел в порядок свои сумбурные мысли и освободился от потенциально сильных эмоций. Он спокойно встал со стула и сказал: «Пожалуйста, дяди, тети, братья и сестры, успокойтесь на минутку…»

«…» Никто вообще не обращал внимания на Лу Бинкана; его полностью игнорировали!

Дискуссия продолжается...

«Я же сказал, заткнитесь все!» Внезапный рёв наконец прервал спор и дискуссию в толпе. Прежде чем старшие и младшие братья и сёстры успели отреагировать и сделать ему выговор, Лу Бинкан уже произнес низким голосом: «Прекратите спорить, продолжайте спорить. К тому времени, как вы докопаетесь до сути, наша семья Лу будет полностью уничтожена!»

«Это паникерство». Женщина лет сорока скривила губу. «А вы вообще имеете право здесь говорить? Что вы пытаетесь доказать?!»

«Наша семья Лу — влиятельная семья в уезде Вэньле. Даже если Второй Брат умрёт, это не сильно изменит ситуацию, верно?» Рядом с женщиной сидел мужчина лет сорока, на его квадратном лице читалось презрение: «Но вы, почему вы так спешите собрать нас вместе? Может быть… вы хотите захватить власть?»

Услышав это, лица всех присутствующих резко изменились!

Лишь Лу Бинкан, ответственный за ситуацию, подавил кипящий в его сердце гнев и терпеливо произнес низким голосом: «В этот критический момент я не хочу тратить на вас время. Я лишь напомню вам о трех вещах!»

«Проходите», — кивнул мужчина лет пятидесяти, сидевший по диагонали напротив Лу Бинкана.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185