Chapter 106

Задумчиво, Е Янчэн дважды усмехнулся, потряс левой рукой и вернул в своё тело Божественную Искру Девяти Небес. Имея 52 425 очков заслуг, ему оставалось набрать всего 47 700 очков, чтобы успешно продвинуть Божественную Искру до пятого уровня.

Интересно, дарует ли божественный статус 5-го уровня ту божественную власть, о которой Е Янчэн мечтает день и ночь?

В ту ночь Е Янчэн спал исключительно крепко...

Однако Чэнь Шаоцин проснулся от срочного телефонного звонка около двух часов ночи. Первые слова, произнесенные человеком на другом конце провода, разбудили его и заставили содрогнуться: «Глава Чэнь, случилось нечто ужасное, мэр Чэнь мертв!»

Чэнь Шаоцин застыл на кровати на добрых десять секунд, прежде чем быстро понял, что произошло. Не говоря ни слова, он сбросил одеяло, спрыгнул с кровати, оделся и поспешно покинул дом, направившись к дому Чэнь Сянчэна, мэра города Баоцзин.

В тот момент Чэнь Шаоцин ещё не связал смерть Чэнь Сянчэна с Е Янчэном, или, скорее, с неуловимым Юлуном Чжэньцзюнем. В конце концов, по его мнению, даже если Юлун Чжэньцзюнь не мог смириться с издевательствами над матерью Е Янчэна и хотел предпринять действия для восстановления справедливости для Е Янчэна, ему следовало бы нацелиться на Ло Чжиминя, а не на Чэнь Сянчэна.

Еще до того, как Чэнь Шаоцин добрался до дома Чэнь Сянчэна, по дороге ему позвонил дежурный офицер из полицейского участка. На этот раз слова офицера на мгновение повергли Чэнь Шаоцина в шок, и он чуть не врезался в фонарный столб: «Начальник Чэнь, случилось нечто ужасное! Сунь Цзыжун, заместитель секретаря Дисциплинарной инспекционной комиссии, мертв!»

Наконец успокоившись, я приготовился отправиться к дому Чэнь Сянчэна, чтобы проверить ситуацию, прежде чем пойти к заместителю секретаря Суню. Однако, не проехав и полукилометра, я снова услышал телефонный звонок...

«Директор Чен, случилось нечто ужасное! Секретаря партийной организации Ван Гобиня укусило насекомое, и его доставили в больницу. Он просит вас немедленно приехать…»

«Глава Чен, случилось нечто ужасное! Член партийного комитета…»

Шквал плохих новостей обрушился на Чэнь Шаоцина, словно снежинки, одна за другой, чуть не сводя его с ума. В этот момент он никогда бы не поверил, что это дело рук Истинного Владыки, Повелителя Драконов! В кратком, но ясном воспоминании Чэнь Шаоцина Истинный Владыка, Повелитель Драконов, стоящий на голове серебряного дракона, был доброжелательным божеством. Как он мог так без разбора убивать невинных людей?

Проблема в том, что Чэнь Шаоцин никак не ожидал, что ни один из этих правительственных чиновников, будь то погибшие или раненые, не был хорошим человеком...

После более чем десятка телефонных звонков они наконец прибыли к дому Чэнь Сянчэна. Дом Чэнь Сянчэна представлял собой пятиэтажное цементное здание площадью около 100 квадратных метров. В тот момент он был ярко освещен, а у дверей стояла полицейская машина.

«Шеф Чен, вы наконец-то приехали!» Увидев подъезжающего Чэнь Шаоцина, дежурный у дверей полицейский офицер немедленно вышел вперед и сказал: «Быстрее идите посмотрите, мэр Чен мертв!»

"..." Чэнь Шаоцин сердито посмотрел на вспомогательного полицейского, ничего не сказал и поднялся по лестнице в дом Чэнь Сянчэна.

Когда Чэнь Шаоцин бросился на четвертый этаж и вошел в спальню Чэнь Сянчэна, увиденное его потрясло...

Тело Чэнь Сянчэна оставалось на том же месте, нетронутым. Судя по его позе перед смертью, похоже, он подвергался невыносимым пыткам. Но проблема заключалась в том, что в комнате не было никаких признаков борьбы!

После того, как Чэнь Шаоцин некоторое время посидел на корточках рядом с телом Чэнь Сянчэна, он встал и спросил жену Чэнь Сянчэна: «Разве вы не были там, когда умер мэр Чэнь?»

«Мы спим в отдельных кроватях уже пять лет». Жена Чэнь Сянчэна, женщина лет сорока, стоявшая у кровати, не заплакала и не стала капризничать, услышав слова Чэнь Шаоцина. Вместо этого она спокойно ответила: «А зачем вам спать рядом с ним?»

Спокойствие женщины вызвало подозрение у Чэнь Шаоцина, но прежде чем он успел задать какие-либо вопросы, женщина средних лет, почувствовав сомнения Чэнь Шаоцина, равнодушно сказала: «Я давно подписала документы на эту собственность. Он дает мне 20 000 юаней в месяц на жизнь, и меня больше ничего не волнует. Какую выгоду я получу от его убийства?»

«Э-э…» — Чэнь Шаоцин на мгновение опешился, затем понял, что это действительно так, и спросил: «Тогда кто вызвал полицию?»

"Я."

«Разве ты не начала спать с ним в отдельных кроватях?»

«Я только что вернулась с игры в маджонг на улице. Услышала какой-то шум наверху, поэтому поднялась проверить», — спокойно сказала жена Чэнь Сянчэна. — «Потом узнала, что он мертв. О, у тебя есть время подозревать меня, но тебе следует проверить его самой. Он наркоман, так что, возможно, он умер от передозировки. Если ничего другого не найдется, я пойду спать».

«…» Чэнь Шаоцин с трудом мог поверить, что такая пара существует в мире…

За одну ночь руководящие группы четырех городских администраций — Баоцзин, Уху, Байшуй и Яньдан — были полностью уничтожены, некоторые погибли, другие получили ранения. Это было похоже на взрыв бомбы, охвативший всю чиновничью систему уезда Вэньлэ…

Следующим утром, около 7:00, в конференц-зале административного здания округа Венле…

«Расследуйте! Расследуйте любой ценой!» Лицо Шэнь Юфаня побледнело. Он в гневе ударил кулаком по столу для совещаний, и его рев разнесся далеко и широко, пронзая стены: «Это восстание! Это равносильно измене!»

«Секретарь Шэнь». Как высший чиновник уезда Вэньлэ, он вышел из себя, и все присутствующие были слишком потрясены, чтобы произнести хоть слово. Только Юй Суле, которая уже наладила отношения с Шэнь Юфанем, встала, держа в руке толстую стопку документов, и сказала: «Полицейские участки четырех городов Баоцзина уже представили свои отчеты, вы…»

«Прочитай». Шэнь Юфань глубоко вздохнул. Несмотря на то, что он получил от Юй Суле огромную сумму в два миллиона, его лицо было бледным, и он не смотрел на него дружелюбно. Было ясно, что в данный момент он пребывал в ужасном настроении.

«Чэнь Сянчэн, мэр города Баоцзин, внезапно скончался у себя дома. На месте происшествия не обнаружено следов борьбы или других улик. Предварительно предполагается, что он умер внезапно от передозировки наркотиков. В настоящее время проводится дальнейшее расследование».

«Сунь Цзыжун, заместитель секретаря политического комиссара города Баоцзин, скончался в своей постели дома. На месте смерти были обнаружены следы насекомых. На теле Сунь Цзыжуна было 1079 мелких ран. Виды насекомых в настоящее время дополнительно исследуются».

«Ло Чжиминь, заместитель мэра города Баоцзин, скончался… Он умер в съемной комнате женщины, у которой содержался. На его теле было более сорока ран от укусов неизвестных насекомых. Первоначально предполагается, что он умер от укусов ядовитых насекомых. Вид ядовитого насекомого в настоящее время дополнительно исследуется».

«Город Баоцзин...»

Имена более чем сорока руководителей городской администрации, получивших ранения или погибших, зачитывались одно за другим. С каждым прочитанным Юй Суле абзацем выражение лица Шэнь Юфаня становилось все более и более неприятным.

К тому моменту, когда Ю Суле закончил объяснять ситуацию с этими чиновниками, его лицо приобрело глубокий пурпурно-красный оттенок...

Но это было еще не все. Прежде чем Шэнь Юфань успел что-либо сказать, Юй Суле открыл другую папку, достал документ и сказал: «Кроме того, сегодня в 6:07 утра в полицейский участок города Уху поступил звонок из детского дома Тунсинь города Уху. Сообщалось, что когда директор детского дома встал рано утром, он обнаружил рядом с кроватью мешок из змеиной кожи. Открыв его, он нашел внутри большую сумму денег, ювелирные изделия, часы и так далее».

В этот момент Юй Суле окинул взглядом всех присутствующих, сделал паузу и продолжил: «В то же время дома престарелых в городах Байхэ и Яньдан также получили крупные суммы денег и драгоценности, которые были найдены в спальнях директоров домов престарелых. И у всех городских старост, погибших или раненых в ту ночь, также были украдены вещи…»

Никто из присутствующих не был глупцом. Сопоставив эти два события, они пришли к предположению, в которое даже сами не смели поверить: неужели кто-то подражал рыцарским героям древних времен, грабил богатых, чтобы помочь бедным, и совершал добрые дела?!

«Черт возьми!» — Шэнь Юфань, словно вулкан, взорвался, с грохотом ударив кулаком по конференционному столу, и низким голосом воскликнул: «Расследуйте! Лао Юй, это дело передано в ваше уездное управление! Приступайте к расследованию!»

На лбу Ю Суле появились три отчетливые черные линии...

Глава 142: Что нам следует делать?

Даже если бы Ю Суле был глуп, он бы понял, кто стоял за вчерашним нападением. В то же время он смутно связывал трагедию семьи Лу с тем, что произошло прошлой ночью. Просить его противостоять такому человеку? У Ю Суле действительно не хватило бы смелости.

Однако Шэнь Юфань был, в конце концов, высшим должностным лицом в уезде, и Юй Суле не мог открыто возражать против его слов. Более того, он был директором Бюро общественной безопасности уезда Вэньле, и расследование этого дела входило в его обязанности. Так что возражать было не против. В противном случае, если бы против него выдвинули серьезное обвинение, план семьи Юй, который разрабатывался более десяти лет, был бы сорван.

После недолгого молчания Ю Суле с готовностью согласился. Что касается того, проводить ли расследование и как его проводить, это было его личное дело, и никто другой не имел права вмешиваться.

Увидев, как Юй Суле согласно кивнула, выражение лица Шэнь Юфаня слегка смягчилось. Затем он сказал: «Я позвоню в провинциальную администрацию позже. Мы ни в коем случае не можем позволить СМИ вмешиваться в это дело. Если это вызовет ажиотаж, нам это ничем не поможет. Мы должны действовать осторожно».

Шэнь Юфань быстро обозначил общую цель, но все присутствующие иронично улыбнулись. Действовать осторожно?! Разве вы не знаете, что мы живем в эпоху интернета? Один пост может вызвать огромный скандал в сети!

Можно заблокировать СМИ, но можно ли заблокировать сотни миллионов пользователей интернета?

Однако, очевидно, им не стоит беспокоиться по этому поводу. На самом деле, у правительства есть специальное ведомство, занимающееся сокрытием подобных сверхъестественных событий. События, произошедшие в городе Баоцзин и трех других городах на этот раз, естественно, подпадают под категорию сверхъестественных явлений. Другими словами, хотя правительство вряд ли сможет полностью заблокировать эти новости, вполне возможно минимизировать их влияние.

После обсуждения ряда последующих рабочих вопросов экстренное совещание было наконец закрыто после более чем часа дискуссий. Выйдя из зала заседаний, Шэнь Юфань помахал рукой своему секретарю и сказал: «Подготовьте машину и поезжайте в специальный полицейский отряд, чтобы перевести двух человек. Я скоро поеду в город Баоцзин».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185