Chapter 238

Женщина в белой мантии, с растрепанными волосами, закрывавшими лицо, бесшумно зависла в воздухе. Сквозь темные волосы смутно виднелся красный свет, исходящий из ее глаз.

Сотни глаз мгновенно устремились на эту женщину, и в баре воцарилась полная тишина.

"Вжик..." Внезапно подул леденящий порыв ветра, и холодный воздух пронесся по душному бару!

Подул порыв холодного ветра, и зависшая в воздухе женщина зловеще рассмеялась: «Хе-хе-хе...»

Раздался смех, и длинные черные волосы заплясали на холодном ветру. Когда волосы развевались, перед всеми предстало мертвенно-бледное лицо, из уголков глаз, рта, ноздрей и ушей которого текла кровь…

"Ах..." После примерно пяти секунд молчания бар тут же наполнился криками, которые становились все громче и громче. Как человек, ставший свидетелем всего процесса безумия Лю Цуньхуэя, брат Жун быстро вспомнил, что произошло той ночью на вилле Цяньюй, а также нечеловеческий облик Лю Цуньхуэя.

"Ах..." Старший брат действительно старший брат. Громкость его крика заглушила панические вопли сотен бандитов!

Очевидно, все в баре были ошеломлены, и мягкая мера наказания, предпринятая Е Янчэном, увенчалась полным успехом.

«Женский призрак» не ушёл; вместо этого он завис в воздухе над баром. Пока все испуганные взгляды были прикованы к этому призраку, никто не заметил свистящего звука, доносившегося из кухни бара…

Из кухни доносился отвратительный смрад!

Глава 273: Те, кто предает свою страну ради личной выгоды, не будут иметь достойной смерти.

В баре царил полный хаос. Некоторые искали, как им казалось, укромные уголки, чтобы спрятаться, другие же бросались к входной двери, пытаясь уйти. Некоторые даже опускались на колени, бормоча заклинания, словно исповедуя свои грехи и умоляя о прощении призрачную фигуру, которую играла Юко Огура и которая парила в воздухе.

Что касается брата Жуна, то он был человеком, повидавшим немало страшных событий. После первоначальной паники он понял, что призрак женщины в воздухе, похоже, не собирается отнимать у них жизни. Он подсознательно прикоснулся к нефритовому кулону Гуаньинь на груди и внезапно почувствовал себя немного смелее.

После несчастного случая Лю Цуньхуэй купил этот нефритовый кулон за более чем три тысячи юаней. Говорят, что его освятил высокоуважаемый монах. Изначально он купил его просто для душевного спокойствия, но теперь ошибочно полагает, что нефритовый кулон с изображением Гуаньинь на его груди сыграл в этом свою роль…

Подумав об этом, Жун Гэ поднял руку, сорвал с шеи нефритовый кулон с изображением Гуаньинь, поднял его высоко над головой и закричал: «Гуаньинь здесь, злые духи, убирайтесь с дороги!»

Этот громкий крик полностью заглушил завывание ветра в баре, приглушил хаотичный шум бандитов и, казалось, даже напугал призрака женщины в воздухе, заставив ее замолчать леденящий душу смех.

Брат Жун подумал, что нефритовый кулон сработал, и на его лице появилась улыбка. Все собравшиеся здесь сегодня вечером головорезы заранее выпили байцзю, и несколько доверенных лиц брата Жуна в толпе поддержали их и направляли. Конечная цель была на самом деле очень проста: отправить этих пьяных головорезов в отряды смертников!

Ради богатства и славы Жун Гэ они пожертвовали своими никчемными жизнями!

Брат Жун не глуп; он понимает всю тяжесть преступления — подрыв правительственного здания с помощью детонаторов. Поэтому его миссия сегодня вечером — подстрекать этих пьяных головорезов именно к этому, чтобы еще больше обострить ситуацию. Что касается того, пойдет ли правительство на компромисс или это приведет к социальным волнениям в Цинчжоу...

Для таких влиятельных людей, как брат Ронг, это не имело никакого значения, потому что места, где он подстрекал своих головорезов взрывать здания сегодня ночью с помощью детонаторов, были не только в баре «7758». Точнее, таких мест было целых четыре во всем Европейском океанском районе, включая бар «7758»!

У этих четырех гангстеров в этих четырех местах был идеальный путь к отступлению; иначе они не были бы настолько глупы, чтобы совершить что-то вроде подрыва правительственного здания с помощью детонаторов. Им еще не надоело жить!

Вспоминая обещание, данное им четверым прошлой ночью, швейцарский банковский чек в кармане, припаркованную прямо у дома машину и исход разговора с контрабандистом, Ронг невольно снова улыбнулся. Он поднял взгляд на призрака в воздухе, ожидая, когда нефритовый кулон в его руке высвободит свою силу...

Однако сценарий, при котором нефритовый кулон продемонстрировал бы свою божественную силу, чтобы усмирить женского призрака, не произошел. Вместо этого женский призрак в воздухе зловеще улыбнулся Жун Гэ и махнул рукой. Сразу после этого тонкая белая цепочка обвилась вокруг нефритового кулона Гуаньинь, который Жун Гэ держал в руке.

Затем... призрак женщины без труда превратил нефритовый кулон в пыль, которая заплясала в воздухе, паря и рассеиваясь, это было невероятно красиво.

Последний проблеск надежды так легко погас. Лицо Жун Гэ побледнело, когда он, словно из рая фантазий, рухнул в ад реальности, с глухим стуком упав на землю. После этой короткой передышки бандиты возобновили свой вой и хаос. Бар наполнился шумом; некоторые бандиты спрятались под столами, другие перевернули диваны в кабинках, чтобы спрятаться под ними, а третьи, дрожа, съежились у барной стойки.

Примерно через две минуты после того, как нефритовый кулон был измельчен в порошок, закрытая кухонная дверь внезапно распахнулась. Слабое шипение и едва уловимый запах, мгновенно распространившиеся по всему бару, донеслись до всех!

Свет в баре был включен, хотя и приглушенный, но достаточный, чтобы разглядеть обстановку на кухне. Какой-то бандит, прятавшийся в нескольких метрах от кухонной двери под кофейным столиком, широко раскрыл глаза, сглотнул и пробормотал: «Тараканы... тараканы... так много тараканов, так много тараканов!»

Произнеся эти слова, он замолчал, потому что орда тараканов, собравшаяся на кухне, в огромном количестве хлынула наружу, полностью погребя его под своим роем.

Большие, маленькие, крылатые, бескрылые, американские тараканы, немецкие тараканы... тараканы всех размеров и видов превратились в ужасающую волну, несущуюся на головорезов, которые и без того были напуганы призраком женщины.

Этот свистящий звук был леденящим душу!

Жун Гэ уже с глухим стуком упал на землю, с его лба стекали капельки холодного пота размером с соевые бобы, а спина была ледяной.

Он встал и попытался убежать, но Юко Огура в воздухе отбросила его назад. С треском он упал на землю, тяжело сглотнув, и беспомощно наблюдал, как рой тараканов устремился к нему, сначала покрывая его ноги, затем тело, а потом... все его тело оказалось покрыто тараканами. Уши чесались, а голые руки, обнаженные под одеждой, щипали.

Ощущение жжения ясно дало понять Жун Гэ, что его руки грызет таракан!

Он изо всех сил сопротивлялся, но прежде чем он успел сделать хоть какое-то резкое движение, резкая боль снова пронзила глубину обоих ушей, а затем... он ничего не слышал; все звуки исчезли...

Армия тараканов, словно саранча, пронеслась по всему бару, затем, подобно отступающему приливу, вернулась на кухню и бесследно исчезла в канализации.

В баре стояла отвратительная вонь. Сотни головорезов из банды «Руки с топорами» лежали на полу, воя от боли. Каждого из них в той или иной степени покусали тараканы, и мучительная боль довела их до грани обморока, лишив возможности вырваться из этого ужаса.

В этот момент в баре внезапно раздался чистый, холодный мужской голос. Он был слегка резким, но в то же время внушал чувство гнета: «Мой учитель сказал, что всё возвращается на круги своя. Злые дела, которые вы, подонки, совершили, отвратительны и небесам, и людям. Когда попадёте в подземный мир, помните о необходимости покаяться в ошибках, совершённых в этой жизни. В следующей жизни вы переродитесь в животном мире, чтобы быть убитыми и искупить грехи, совершённые в этой жизни!»

Эти слова фактически приговорили к смерти более ста мелких бандитов.

В тот самый момент, когда эти головорезы испытывали мучительную боль и беспокойство, десятки ос, залетевших в бар в самом начале, наконец-то показали свою свирепую сторону. Они, словно бомбардировщики, зажужжали и взлетели со своих первоначальных мест посадки, набрасываясь на головорезов, только что измученных тараканами, и кусая их оскаленными зубами и когтями.

"Ах..." — крики разнеслись по всему бару.

Менее чем за две минуты некогда чистый бар превратился в свалку мусора, вонючую и хаотичную; то, что когда-то было местом, где люди могли хорошо провести время и отдохнуть, теперь стало настоящим адом, где беспорядочно валялись сотни трупов.

Судя по широко открытым глазам этих трупов, боль и ужас, которые они пережили перед смертью, были не меньше, чем те, которые испытывает невинная девушка после изнасилования...

Эти подонки действительно заслуживают смерти!

В баре «7758» снова воцарилась тишина, но в отличие от прежней тишины, когда он был закрыт и пуст, теперь это мертвенно-жуткая тишина...

На белоснежной стене из ниоткуда появились две строки кроваво-красных символов, несущие в себе одновременно предупреждение и мольбу:

«Действуйте во имя Небес, боритесь со всей несправедливостью в мире и убивайте всех злодеев. Но, пожалуйста, накапливайте добродетель и совершайте добрые дела!»

«Никогда не забывайте, что Небеса наблюдают за поступками людей, и Небеса будут судить о добре и зле. Добро и зло в конечном итоге будут вознаграждены. Помните об этом хорошо».

«Жужжание-жужжание-жужжание…» Вожак слепней увел десятки ос через световой люк, через который они проникли внутрь, направившись прямо к своей следующей цели. Эта ночь стала ночью ужаса для остатков банды «Топор», а также моментом, когда Е Янчэн официально утвердил свой флаг.

«Действовать от имени Небес» — вот основополагающий принцип Е Янчэна. С тех пор как он получил Божественную Искру Девяти Небес, Е Янчэн поступал подобным образом. Единственное отличие заключается в том, что теперь он поднял это знамя. От дела о борьбе с торговлей людьми в городе Яньдан до банды «Ядовитый Дракон» в Ханчжоу, а теперь и банды «Рука-Топор» — однажды четыре слова «Действовать от имени Небес» станут кошмаром для злых людей и… праведного и справедливого правителя в глазах добрых людей!

Е Янчэн и не подозревал, что менее чем через десять минут после того, как он увел свою команду из бара «7758», из светового люка, через который в бар проникли осы, спрыгнула какая-то фигура и приземлилась на скользкий пол. Почувствовав тошнотворный запах, человек лишь поднял бровь, после чего повернулся и осмотрел бар «7758», по-видимому, что-то ища.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185