Chapter 343

Даже... Е Янчэн подозревал, что тот факт, что «Божественные пленники» снабжали энергией американских механических насекомых, тоже был заговором!

«Иметь дело с пленниками богов — всё равно что просить у тигра шкуру». После вскрытия трупов Асы и Алвиса Е Янчэн потёр подбородок и пробормотал себе под нос: «Но, независимо от того, сражаетесь вы как собаки, главное — вы меня укусили…»

Что мне делать, если меня укусила бешеная собака?

Просто убей его!

Подумав об этом, Е Янчэн раздавил в руке стеклянный кинжал и бросился в сторону центра города Гуйян!

Глава 377: Я бы не отказался снова применить насилие.

Насилие не может решить все проблемы, но когда другие средства исчерпаны, насилие, несомненно, становится лучшим способом их решения.

Е Янчэн никогда не считал себя жестоким человеком, но и не отрицал этого. На самом деле, с тех пор как он обрел Божественную Искру Девяти Небес, более 99% проблем, которые он решил, были решены с помощью насилия. Однако между насилием, которое он совершал в прошлом, и насилием, произошедшим в Гуйяне на этот раз, были некоторые различия.

В прошлом, даже когда Е Янчэн применял насилие, это делалось тайно и незаметно. Он редко выносил подобные акты насилия на всеобщее обозрение, потому что ему не нужно было полагаться на обычных людей для достижения какой-либо сдерживающей цели.

Но на этот раз все было иначе. Е Янчэн не только прибегнул к насилию, но и вынес его на всеобщее обозрение...

Утром третьего дня Лунного Нового года еще царила спокойная атмосфера праздника Весны, но новость, словно бомба, обрушилась на изначально тихую поверхность озера Гуйян, вызвав настоящий переполох по всему городу!

Парк Цяньлин — большой парк у подножия горы Цяньлин в Гуйяне. Многие пожилые люди обычно выбирают это место для утренних прогулок. Однако сегодня утром, начиная примерно с 7:00, весь парк Цяньлин был полностью оцеплен Управлением общественной безопасности города Гуйян. Причина в том, что около 6:00 утра несколько пожилых людей, как обычно, отправились в парк Цяньлин на утреннюю прогулку и обнаружили четыре трупа под аркой за пределами парка!

Если быть точным, это были четыре мужских трупа. Кожа этих четырех трупов имела зловещий красный оттенок, и они были раздеты с головы до ног. Их лодыжки были связаны толстыми пеньковыми веревками, и они висели вниз головой на арке парка Цяньлин!

Увиденное ужаснуло пожилых людей, занимавшихся утренней зарядкой. Один из них, дрожа, позвонил в Управление общественной безопасности города Гуйян, чтобы сообщить об инциденте.

Вскоре на место происшествия прибыло более десятка дежурных полицейских из Гуйянского муниципального управления общественной безопасности. В течение следующих получаса прибыло более ста полицейских, которые полностью оцепили весь парк Цяньлин. Пожилых людей, обнаруживших тела, также доставили в управление общественной безопасности для проведения расследования.

Вблизи парка Цяньлин расположено несколько жилых комплексов. Жители этих комплексов рано утром услышали вой полицейских сирен и из любопытства последовали за ними. В результате новость о том, что у входа в парк Цяньлин были обнаружены четыре мужских трупа, висящих вниз головой, мгновенно распространилась по большей части Гуйяна.

Согласно одной из версий событий, четверо мужчин, каждый ростом более двух метров, с кожей, по-видимому, покрашенной в красный цвет, были убиты и повешены вниз головой на мемориальной арке. На их спинах были две английские буквы и две арабские цифры, но большинство свидетелей не могли с уверенностью сказать, были ли это члены группы 88BS или SB88.

Сообразительный молодой человек, услышав буквы и цифры, сразу понял их значение и сказал: «Конечно, это SB88, сэр. Вы никогда не были в интернете, не так ли? О, неудивительно. Позвольте объяснить. SB88 на интернет-сленге означает «пока-пока, идиот». Что? Что значит «идиот»? Сэр, вы знаете Ван Эршацзы с соседней улицы? Так вот, этот Ван Эршацзы — идиот…»

Таким образом, эта комбинация стала общеизвестной и была опубликована в интернете некоторыми молодыми людьми. Комбинация SB88 вместе со словами «дело об убийстве» мгновенно вызвала огромный резонанс в сети. Но никто бы и не подумал, что источником этих четырех цифр на самом деле является американский план SB88, направленный против Китая...

Четверо мертвецов были посланы Альбертом, предводителем Демонической Руки, чтобы помочь Асе и его спутнику в их миссии. Вернее, это были четыре монстра, созданные Божественными Заключенными. Следуя указаниям Альвиса, Е Янчэн успешно обнаружил этих четырех монстров, скрывающихся в густом лесу на окраине Гуйяна. Как он и ожидал, эти четыре монстра оказались не разумными существами, которых он видел раньше, а четырьмя марионетками, лишенными всякого интеллекта.

Превратившись в боевую форму, Е Янчэн без труда убил четырёх монстров своим Серебряным Копьём Панлун. Поскольку четверо монстров не впали в состояние берсерка, их тела после смерти сохранились в целости. Немного подумав, Е Янчэн решил повесить четыре трупа на видном месте, тем самым дав понять Соединённым Штатам, что он знает все их планы.

Причин для этого много, но главная цель, пусть и с некоторой долей неопределенности, — отпугнуть всех, кто имеет злые намерения, и дать им понять: не стоит недооценивать Китай. Если вы будете меня провоцировать, судьба этих четырех чудовищ станет вашим концом!

Е Янчэн не был уверен, что его действия окажут сдерживающий эффект. В самом деле, он не ожидал, что этих четырёх трупов будет достаточно, чтобы остановить амбициозные Соединённые Штаты и бунтующих «Божественных пленников»!

Иными словами, смерть этих четырех чудовищ и их трупы, висящие вниз головой, были не столько сдерживающим фактором, сколько сигналом от Е Янчэна внешнему миру — сигналом о том, что вот-вот начнется контрнаступление!

Е Янчэн никогда не был из тех, кто просто стоит и терпит избиения, не оказывая сопротивления, не так ли?

Более того, когда Е Янчэн вчера убил Асу и Алвиса, он активировал первое пассивное напоминание о миссии, связанной с фундаментальными интересами китайского Божественного Царства, после достижения восьмого уровня божественности. Другими словами, Е Янчэн выполнял миссию с момента смерти Асы и Алвиса.

Первое пассивное задание, которое было запущено, не имело четких требований, лишь несколько слов-подсказок: «Награда за задание по защите интересов божественного царства составляет шесть миллионов очков заслуг и тридцать тысяч очков божественной сущности». В соответствии со стандартами, которые всегда были приняты в Божественном Ранге Девяти Небес, Е Янчэн понимал, что такая награда означает необходимость организовать контратаку, которая будет даже масштабнее, чем смертельный пир, произошедший в японских морях!

Что значит защищать интересы Божественного Царства? Это значит пресекать любые попытки причинить вред Божественному Царству Китаю со стороны отдельных лиц или организаций, ослаблять силы противостоящих сил и так далее. Все это считается защитой интересов Божественного Царства Китаю!

Иными словами, даже если Соединенные Штаты публично извинится сейчас, организация «Рука Дьявола» будет немедленно распущена, а организация Восточного Туркестана переместится в необитаемый район Антарктиды… это не остановит Е Янчэна от мести им, потому что это уже не просто личная месть, а вопрос, встающий на уровень интересов божественного царства и достоинства божественной расы!

Интересы божественного царства неприкосновенны, и достоинство божественного рода неприкосновенно… Поэтому насилие часто является лучшим решением. Когда других вариантов нет, Е Янчэн не будет возражать против того, чтобы снова прибегнуть к насилию…

Место преступления в парке Цяньлин...

«Эти четверо... их вообще можно считать людьми?» Женщина-судебно-медицинский эксперт лет тридцати встала в шоке, с лицом, выражающим недоверие, и пробормотала: «Они... четыре чудовища!»

«Цзинь Фэй, вы обнаружили что-нибудь неладное?» Увидев, как женщина-судебно-медицинский эксперт встала, стоявший рядом с ней мужчина средних лет с тревогой посмотрел на нее и спросил: «Какое оружие пронзило их сердца?»

«Это…» Судебно-медицинский эксперт Цзинь Фэй на мгновение замялась, сняла резиновую перчатку с правой руки и протянула правую руку мужчине средних лет: «Шеф Чи, могу я на минутку одолжить ваш пистолет?»

«Взять пистолет?» Чи Чанган на мгновение слегка опешился, подозрительно взглянул на Цзинь Фэя, затем небрежно вытащил свой полицейский пистолет из-за пояса и передал его Цзинь Фэю, одновременно спросив: «Что ты хочешь сделать?..»

"Бах-бах-бах!" Прежде чем Чи Чанган успел задать хоть один вопрос, Цзинь Фэй, завладевший пистолетом, уже направил его на один из четырех трупов и произвел три выстрела подряд!

«Цзинь Фэй, ты что, с ума сошёл?» Чи Чанган был ошеломлён внезапным поступком Цзинь Фэя. Даже не взглянув на пулевое ранение, он выхватил полицейский пистолет из рук Цзинь Фэя и закричал: «Ты уничтожаешь улики! Что с тобой не так?»

«Директор Чи…» — Столкнувшись с яростными вопросами Чи Чан-гана, Цзинь Фэй, с трудом сглотнув, бесстрастно указала на труп, в который она трижды выстрелила: «Вы… смотрите…»

"Хм?" — Чи Чанган тоже постепенно понял, что что-то не так. Цзинь Фэй была судебным врачом в бюро. Хотя ей было всего около тридцати, она проработала судебным врачом двенадцать лет. За эти двенадцать лет она осмотрела не менее трехсот трупов. Руководители различных отделов бюро всегда хвалили Цзинь Фэй за ее спокойствие и скрупулезность.

Иными словами, Цзинь Фэй ни за что не стал бы стрелять в труп без причины!

Подумав об этом, первоначальное волнение Чи Чангана постепенно улеглось, и он повернул голову в том направлении, куда указал Цзинь Фэй...

"Как такое могло случиться?" — глаза Джи Чан-гана расширились от шока.

Тело, в которое Цзинь Фэй трижды выстрелил, осталось совершенно невредимым. Если бы не три белые точки, указывающие на попадание в эти три части тела, Чи Чанган почти подумал бы, что Цзинь Фэй промахнулся!

Факты были неоспоримы, но Чи Чан-ган долгое время не мог поверить своим глазам. Постояв так около десяти секунд, он поднял правую руку, направил пистолет на труп, в который Цзинь Фэй ранее трижды выстрелил, и несколько раз нажал на курок: «Бах-бах-бах…»

Четыре пули точно попали в бедра трупа, но отскочили и приземлились менее чем в трех метрах от тела!

Эта нелогичная сцена повергла Джи Чан-гана в полное недоумение...

Он присел на корточки и сильно надавил на поверхность трупа. Он был мягким и эластичным, совсем не похожим на тело, способное остановить пулю, и всё же смог!

Долгое время молча глядя на труп, Чи Чан-ган повернулся к Цзинь Фэю и спросил: «Что... их убило?»

«Судя по ране, это должно быть оружие, похожее на древнее копье», — тихо сказал Цзинь Фэй. — «Директор Чи, это дело… лучше всего уведомить недавно созданное военное управление. Мы больше не можем вмешиваться в этот случай».

«Хм…» — Чи Чанган понимающе кивнул и сказал: «Я немедленно уведомлю провинциальное управление, и пусть кто-нибудь из вышестоящего руководства свяжется с ними…»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185