Chapter 438

«Я слышал, что именно ты всё это время разрабатывал план по делу Хуэйхуэй, не так ли?» — Е Янчэн проигнорировал действия семьи Чжоу. Он улыбался, но в его улыбке чувствовалась холодность. Он смотрел прямо на старшего дядю Чжоу, его улыбка была натянутой и неискренней.

«Что… чего именно ты хочешь?» Дядя Чжоу, наконец придя в себя, был так поражен внезапным появлением пушистого комочка, что отступил на три шага назад. Его лицо выражало неуверенность, когда он, глядя на Е Янчэна, громко спросил: «Какие у тебя отношения с Ван Хуэйхуэй?»

«Хлоп-хлоп…» — Е Янчэн захлопал в ладоши и воскликнул: «Ты и правда старый лис. Ты всё ещё пытаешься меня обманом заставить заговорить. Не боюсь сказать тебе, Хуэйхуэй — моя одноклассница и недавно назначенная генеральный директор моей компании. И я сегодня здесь…»

С глухим стуком Е Янчэн ударил дядю Чжоу в живот. В следующую секунду после того, как дядя Чжоу закричал и сжался от боли, Е Янчэн мягко улыбнулся: «Я здесь, чтобы отомстить за Хуэйхуэй».

Глава 479: Не думайте, что я не бью женщин

Вслед за Чжоу Вэйцзюнем, старший дядя Чжоу тоже упал на землю, корчась от боли под кулаками Е Янчэна. Если бы кто-то, не знающий о ситуации, увидел его конвульсии, он бы наверняка раскритиковал Е Янчэна, ведь ему было за пятьдесят или почти шестьдесят, и волосы у него уже поседели.

Однако реакция дяди Чжоу не произвела на Е Янчэна никакого впечатления. После того как Чжоу корчился в конвульсиях более полуминуты, Е Янчэн шагнул вперед, легонько пнул его в спину и, нахмурившись, сказал: «Если ты все еще хочешь испытывать мое терпение, я не против, если ты будешь корчиться в таких конвульсиях всю оставшуюся жизнь».

"..." После этих слов Е Янчэна в зале воцарилась тишина. Слышался лишь свист ветра и учащенное дыхание толпы. Предыдущие выступления Е Янчэна уже доказали его талант, а его безжалостность и решительность не позволили им усомниться в словах Янчэна ни на йоту.

Никто не станет сомневаться, что Е Янчэн просто говорил, и на самом деле не предпримет никаких радикальных действий.

Никто не заметил, что, когда Е Янчэн произнес эти слова, на его лбу действительно отразилось леденящее душу намерение убить. Прежде чем сделать шаг, он внезапно задумался и проверил уровень добра и зла этого дядюшки из семьи Чжоу. Подсказка, данная Божественной Искрой Девяти Небес, была… наивысшим уровнем уничтожения!

Старший дядя семьи Чжоу, которого до этого мучили неконтролируемые судороги, немедленно прекратил их после того, как Е Янчэн закончил говорить. Хотя его лицо было искажено от боли, судороги были не по всему телу. Е Янчэн давно уже в совершенстве овладел искусством контроля над своими силами.

Увидев, что дядя Чжоу перестал создавать проблемы и успокоился, Е Янчэн подавил бушующее в его сердце убийственное намерение. Глубоко вдохнув, он достал из кармана пачку мягких сигарет «Чжунхуа», небрежно вынул одну и закурил, затем бросил одну отцу Чжоу Вэйцзюня, стоявшему неподалеку. Он помахал ему рукой и улыбнулся: «Подойди сюда, я закурю тебе».

Как мог отец Чжоу Вэйцзюня сметь приближаться к Е Янчэну в такой момент? Его собственный сын лежал на земле, стоная от боли после избиения, а его старший брат получил удар кулаком в живот от Е Янчэна и до сих пор не может прийти в себя. Он наконец понял, что Е Янчэн пришел не для того, чтобы вразумить их. Как он сам и говорил, он просто выплеснул свою злость на Ван Хуэйхуэй!

В этот момент отец Чжоу Вэйцзюня подумал о старшем брате своей жены Чэнь Мэйхун. Сердце Чэнь Хайбиня замерло, и, настороженно глядя на Е Янчэна, он сделал небольшой шаг к двери…

Как же Е Янчэн мог не заметить поступки отца Чжоу Вэйцзюня? Однако он не двинулся с места. Он лишь улыбнулся и наблюдал, как отец Чжоу Вэйцзюня и стоявшая у двери Чэнь Мэйхун тихо перекинулись парой слов. Затем он позволил Чэнь Мэйхун развернуться и войти в ворота дома семьи Чжоу.

После того, как отец Чжоу Вэйцзюня решил, что всё это ему удалось сделать незаметно, Е Янчэн тайно проверил уровень добра и зла в его поведении. Он был потрясен увиденным!

Он был фактически высшего уровня... Уровень уничтожения номер один!

Что именно этот член семьи сделал на этой неделе, чтобы заслужить такую прямую казнь? В нем закипела жажда убийства, но Е Янчэн лишь поднял бровь и махнул Жунцю: «Иди, приведи его сюда!»

«Гав-гав!» Интеллект пушистого комочка достиг довольно высокого уровня, поэтому он, естественно, понял, о ком говорит Е Янчэн. Он тут же опустил переднюю часть тела и дважды залаял на отца Чжоу Вэйцзюня. Затем он подбежал, оскалив зубы. Никто не мог игнорировать зияющую пасть пушистого комочка!

"Что... что ты хочешь сделать?" Отец Чжоу Вэйцзюня чуть не умер от страха. После нескольких попыток увернуться и криков он обнаружил, что пушистый комочек каким-то образом появился позади него и с широко раскрытой пастью прыгнул прямо ему на бедро!

"Нет! Не подходи ближе!" Лицо Чжоу Вэйцзюня позеленело от страха, и он изо всех сил бросился вперёд, спасая свою жизнь...

"Шлепок!" Сосредоточившись на том, чтобы увернуться от помпона, он не заметил, как, не подозревая об этом, приблизился к Е Янчэну во время бега. Когда он появился менее чем в метре от Е Янчэна, тот отступил в сторону и поднял руку, чтобы громко шлепнуть его!

«Я же тебе говорил, что просто прикуриваю тебе сигарету, почему ты убегаешь?» — на лице Е Янчэна появилась игривая улыбка. Прежде чем отец Чжоу Вэйцзюня успел отреагировать, он сунул ему в рот уже сломанную сигарету. Затем он похлопал его по другой, неповрежденной щеке и ухмыльнулся: «Я слышал, что когда этот зверь Чжоу Вэйцзюнь мучил Хуэйхуэй, помимо твоей дочери, ты смеялся больше всех?»

"Я……"

"Шлепок!" — Е Янчэн нанес мощный удар тыльной стороной ладони, оставив отца Чжоу Вэйцзюня в оцепенении и дезориентации. Однако Е Янчэн не собирался останавливаться...

«Эта пощёчина за твоё неуважение к старшему!» — усмехнулся Е Янчэн, нанося первую пощёчину, а затем повернулся и ударил его ещё раз!

"Хлопать!"

«Эта пощёчина была призвана заставить тебя позлорадствовать!»

"Хлопать!"

Эта пощёчина – демонстрация вашей бессердечности!

"Хлопать!"

Эта пощёчина — за твою жадность и предательство!

"Хлопать!"

"Эта пощёчина..."

Под безжалостными пощёчинами Е Янчэна отец Чжоу Вэйцзюня мог лишь терпеть избиения, не в силах сопротивляться. Каждый раз, когда Е Янчэн указывал на место, заслуживающее удара, он неизменно получал сильную пощёчину по лицу!

Удары были настолько сильными, что отец Чжоу Вэйцзюня пошатнулся назад, но Е Янчэн не проявил милосердия. Он продолжал считать места, заслуживающие удара, идя следом перед ним, нанося каждый удар по его лицу, не промахнувшись ни разу!

В тот самый момент, когда Е Янчэн отсчитывал четырнадцатое преступление, Чжоу Вэйцзюнь, которого он ранее пнул и повалил на землю, внезапно вскочил, схватил камень и с негодованием на лице зарычал: «Я буду драться с тобой до смерти!»

"Сражайся со своей матерью!" После того, как Е Янчэн сбил отца Чжоу Вэйцзюня с ног, он повернулся и ударил его еще раз!

"Шлепок!" Этот резкий звук определенно был самым громким шлепком в истории дня. Чжоу Вэйцзюнь, подпрыгнувший в воздух и пытавшийся ударить Е Янчэна камнем по затылку, даже не успел среагировать, как его отбросило в сторону ударом Е Янчэна...

"Бах!" Самолёт тяжело приземлился более чем в трёх метрах от точки взлёта, и даже был слышен звук ломающихся костей!

Получив столь серьёзную травму, Чжоу Вэйцзюнь даже не успел закричать. Его голова просто безвольно свисала набок, и он потерял сознание.

«Кто ещё хочет со мной драться?» — Е Янчэн отвёл взгляд от Чжоу Вэйцзюня и окинул ледяным взглядом всех присутствующих членов семьи Чжоу. Вспышка гнева в его глазах так напугала членов семьи Чжоу, что они отшатнулись. Никто не осмелился первым сделать шаг вперёд, опасаясь, что Е Янчэн нацелится на них!

В этот момент Ван Хуэйхуэй, до этого ошеломленная, наконец пришла в себя. После напряженной борьбы она прошептала: «Брат... как насчет...»

«Это ещё не конец!» Не успела Ван Хуэйхуэй договорить, как из небольшого переулка напротив ворот дома семьи Чжоу раздался истерический крик молодой женщины: «Никто из вас отсюда не уйдёт!»

Когда голос затих, Е Янчэн посмотрел в сторону источника звука и увидел женщину лет двадцати с небольшим, в синих джинсах и черной кожаной куртке, с ножом для арбуза в руках, которая выскочила из переулка и устремила на него свой огненный взгляд…

«Что это?» — Е Янчэн повернул голову и посмотрел на Ван Хуэйхуэй.

«Старшая сестра Чжоу Вэйцзюня, Чжоу Вэйпин…» Ван Хуэйхуэй слегка прикусила губу, раскрывая личность молодой женщины…

«Ван Хуэйхуэй, шлюха! Я знала, что ты встречаешься с мужчинами за пределами дома! Думаешь, ты теперь такая крутая? Привела сюда своего ублюдка, чтобы устроить неприятности, да? Вэй Цзюнь вчера был слишком мягкосердечен и не убил тебя!» Чжоу Вэйпин, размахивая арбузным ножом, в три шага бросился к Ван Хуэйхуэй, проклиная её: «Сегодня, как твоя старшая сестра, я убью тебя и сделаю из вас с твоим ублюдком пару призрачных любовников! Я уведу вас обоих за собой, это того стоит!»

"Ах..." Ван Хуэйхуэй действительно испугалась безумного вида Чжоу Вэйпина. Она подсознательно вскрикнула и увернулась в сторону.

В этот момент Чжоу Вэйпин бросилась к тому месту, где она стояла, и высоко подняла в руке нож для арбуза...

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185