Chapter 522

Если бы не мысли о Божественной Тюрьме, которые не давали ему покоя, учитывая импульсивный характер Е Янчэна, он бы уже давно поспешил на остров Окинава. Зачем ему было оставаться здесь, чтобы выбирать технику божественного совершенствования?

Таким образом, без труда войдя в пространство боевого совершенствования клана богов, Е Янчэн быстро сделал свой выбор и открыл страницу главы о слугах. Он тут же устремил взгляд на три больших иероглифа «Инь Шэнь Цзюэ» (Техника Инь Бога), поднял руку и прошептал: «Это ты, не так ли!»

Три символа "Техника избранного духа Инь" внезапно засияли ярким серебристым светом, а затем...

Зрение Е Янчэна затуманилось, и когда он снова открыл глаза, то уже покинул пространство боевого совершенствования клана Богов. На его правой ладони была бусинка размером с глаз дракона, излучающая серовато-белый свет.

Е Янчэн, уже досконально разобравшись в процессе, не растерялся. Он тут же передал бусинку Син Цзюньфэю и сказал: «Проглоти её, затем сядь и начинай совершенствоваться. Я не ожидаю от тебя очень быстрого совершенствования, но ты должен хотя бы за день ознакомиться со всеми техниками и путями совершенствования этого метода… Хм, это очень важно!»

«Да, господин, этот старый слуга всё понял!» Син Цзюньфэй никак не ожидал, что станет первым, кто получит эту технику совершенствования. Мысль о том, что он может стать богом, если продолжит её практиковать… заставляла его сердце трепетать. Сделав глубокий вдох, он почтительно принял бусину, опустился на колени и трижды поклонился, затем торжественно сел на землю, скрестив ноги. Слегка дрожащей правой рукой он осторожно и бережно поднёс к губам, казалось бы, неприметную серовато-белую бусину…

Ещё один день пролетел в мгновение ока. Проблемы в Тибете и на Тайване подавлялись одна за другой, но на этом всё и закончилось.

Будь то лидер тибетских беспорядков или эти подонки, сбежавшие из Тайваня, у всех них есть могущественная теневая защита. Даже если суперсолдаты сильны, они не смогут получить ни малейшего преимущества от этих теневых охранников!

Фактически, в этот день, чтобы найти этих предателей, Центр по расследованию сверхъестественных событий потерял трёх суперсолдат, и даже Фу Ичжи был побеждён и вынужден бежать после того, как его окружили и атаковали шесть внезапно появившихся теневых стражей.

Таким образом, на первый взгляд, проблемы в Тибете и на Тайване улажены, но в действительности это дело не будет завершено, пока не будут разоблачены те подонки, которые предали свою страну, скрывали действия Японии и сеяли смуту повсюду!

Теневые Стражи очень сильны. Фу Ичжи может справиться с тремя-четырьмя без особых проблем, но если их пять или шесть... даже ему придётся временно избегать их.

Однако, благодаря Фу Ичжи и его суперсолдатам, сдерживавшим этих теневых охранников, те на время не осмеливались создавать проблемы. В результате проблемы на Тайване и в Тибете были временно подавлены.

Если Е Янчэну удастся как можно скорее решить проблему Окинавы, этих безрассудных Теневых Стражей тоже ждёт гибель!

Фу Ичжи твердо верил в это.

Поэтому он приказал суперсолдатам рассредоточиться по разным местам и следить за передвижениями Теневых Стражей, но также запретил им проявлять инициативу в нападении. Он ждал, ждал Е Янчэна, ждал, когда его бог-отец сделает шаг!

Прошли целые сутки...

«Боже мой, неужели ты не собираешься действовать?» Стоя на балконе гостиничного номера в Лхасе, Фу Ичжи смотрел в сторону уезда Вэньлэ и что-то бормотал себе под нос с оттенком предвкушения…

Глава 564: Какое отношение их жизни имеют ко мне?

К какой стране принадлежат коренные жители Окинавы? Это очень сложный вопрос. Общеизвестно, что японцы относятся к жителям Окинавы свысока, но сейчас Окинава является частью Японии. Другими словами, коренные жители Окинавы также должны быть гражданами Японии.

В действительности Окинава находилась под японским контролем лишь короткое время, прежде чем стать полуколонией Соединенных Штатов. Слова японских правительственных чиновников на Окинаве были не столь убедительны, как слова рядового американского военного офицера, потому что Соединенные Штаты создали на Окинаве десятки военных баз, где размещалось большое количество оружия, техники и войск!

С этой точки зрения, коренных жителей Окинавы следует считать обычными гражданами американской колонии, в лучшем случае — номинально японскими гражданами, поскольку японское правительство просто игнорирует коренных жителей Окинавы и ценит лишь выгодное географическое положение острова!

Если отбросить вопрос о том, кто контролирует Окинаву, то следует отметить, что язык, на котором говорит коренное население Окинавы, не является стандартным японским, а представляет собой диалект, известный в местном масштабе как «язык Рюкю», который больше похож на диалект Миньнань в китайском языке!

Рюкю был предшественником Окинавы, которая ранее являлась Королевством Рюкю!

С этой точки зрения нетрудно заметить, что многие жители Окинавы вообще не считают себя японцами, особенно старшее поколение. В глубине души они по-прежнему считают себя жителями Рюкю, а Рюкю... с древних времен был вассальным государством Китая. Другими словами, жители Окинавы также могут быть китайцами...

В такой сложной ситуации коренное население Окинавы превратилось в жалких детей, нелюбимых своими родителями и бабушками с дедушками. Если они скажут, что они японцы, их старшие придут в ярость; если они скажут, что они американцы, над ними только посмеются; но если они скажут, что они китайцы, Окинава фактически станет частью Японии...

В таких обстоятельствах большинство пожилых жителей Окинавы идентифицировали бы себя как рюкюанцев или окинавцев, в то время как молодые жители Окинавы, независимо от того, будут ли они подвергаться пренебрежительному отношению со стороны японцев, в основном идентифицировали бы себя как японцы. Однако одно можно сказать наверняка: практически никто не идентифицировал бы себя как китаец.

Окинава находится под японским контролем уже много лет, и Соединенные Штаты строят на Окинавских островах военные базы. Когда смешиваются культуры Японии, Китая, США и Рюкю, честно говоря, жители Окинавы даже не знают, кто они такие!

Неважно, из какой они страны. Важно то, что они всё ещё люди. Более того, большинство жителей Окинавы под угрозой американских солдат утратили свой боевой дух. Мягко говоря, они честные; если говорить прямо, они трусы, смирившиеся со своей судьбой!

Но какими бы трусливыми они ни были, они всё равно люди, верно? Независимо от национальности, всегда есть хорошие и плохие люди, не так ли? Тот факт, что большинство жителей Окинавы честны, означает, что они, по крайней мере, не совершили ничего ужасного!

В глазах Е Янчэна это и есть эталон хорошего человека, по крайней мере, не плохого, верно?

Однако, когда этих, казалось бы, хороших людей, которые даже не знали, из какой они страны, собрали вместе, как уток, ни один из них не произнес ни слова несогласия!

Более 900 000 человек были доставлены и собраны в центральной части Окинавы солдатами Сил самообороны Японии, высадившимися на острове. За исключением солдат, оставшихся в начале и конце операции для продолжения формирования линии обороны, все собрались возле города Кинбу в центральной части Окинавы...

«Вот чего хотят вышестоящие». Эта же фраза распространилась среди ничего не подозревающих офицеров среднего и низшего звена, объединив жителей Окинавы: Вот чего хотят вышестоящие!

Следуя приказам своих офицеров, солдаты низшего ранга охраняли окинавских туземцев, словно волки. Полностью вооруженные солдаты сняли предохранители со своих ружей, зарядили патроны и разделили побежденных туземцев на бесчисленные маленькие квадраты. Под угрозой темных дул вражеских ружей честные окинавцы могли лишь подавить свой гнев и терпеть оскорбления и погоню, не смея сопротивляться или мстить.

«Мацусака-кун, что именно происходит?» После высадки на остров Окинава потребовался целый день, чтобы собрать всех коренных жителей, рассеянных по всему острову, в центральной его части. Заместитель командира десантной операции Масахиро Накаморино, найдя командира операции Кейтаро Мацудзаку, с несколько мрачным выражением лица спросил: «Почему наши солдаты не строят укрепления? Почему они не зачищают американскую военную базу? Почему они выгоняют сюда жителей Окинавы?»

«Накамори-кун, следи за своим поведением!» Мацудзака Кейтаро, стоявший на возвышенности и наблюдавший за всем происходящим внизу, внезапно услышал почти укоризненные слова Накамори Масахиро. Его лицо мгновенно похолодело, он резко повернул голову и тихо произнес: «Я главнокомандующий этой операцией, Мацудзака Кейтаро!»

«Да, я прошу прощения». Масахиро Накаморино, казалось, что-то обдумал, его лицо побледнело, и он поклонился Кейтаро Мацудзаке в знак извинения, но слова «Я прошу прощения» прозвучали очень скованно.

Однако Мацудзака Кейтаро это нисколько не волновало. Услышав извинения Накамори Масахиро, он тут же расхохотался, словно выпил какое-то волшебное зелье, кивнул и сказал: «Ёси, вот как должен вести себя Накамори-кун!»

Лицо Накамори Масахиро мгновенно помрачнело, словно он проглотил миску лошадиной мочи. Однако последний проблеск здравого смысла остановил его импульсивность. Он глубоко вздохнул, с трудом подавляя кипящий в сердце гнев, и, указывая на плотную толпу внизу, спросил: «Скажите мне, Мацудзака-кун, почему я не знал заранее, что в плане есть такой шаг?»

«Потому что у тебя недостаточно полномочий». Мацудзака Кейтаро дал объяснение, от которого Накамори Масахиро чуть не стошнило, а затем сказал Накамори Масахиро: «И тебе тоже ничего объяснять не нужно».

«Ты…» Выражение лица Накамори Масахиро изменилось, и он подсознательно потянулся к самурайскому мечу на поясе, символу своего статуса. Схватив меч за рукоять, он замешкался, прежде чем вытащить его из ножен. Заметив его действия, Мацудзака Кейтаро не выказал ни малейшего напряжения, а лишь насмешливую улыбку…

«Хм!» Не сумев получить внятного объяснения и не осмеливаясь нападать на Мацудзаку Кейтаро, Накаморино Масахиро смог лишь тяжело фыркнуть, оставив после себя лишь одну фразу, прежде чем повернуться и спуститься с импровизированной платформы: «Северная линия обороны завершена. Пожалуйста, Мацудзака-кун, не забывайте о цели нашей высадки на Окинаве!»

"Ха-ха-ха..." Наблюдая, как Накамори Масахиро раздраженно уходит, Мацудзака Кейтаро не смог сдержать смех. Хотя ему было почти пятьдесят лет, его смех все еще был полон энергии. Он окликнул удаляющуюся фигуру Накамори Масахиро: "Накамори-кун, как тебе вкус Мико?"

"..." Тело Накамори Масахиро напряглось, затем он ускорил шаг и спустился по платформе.

«Хм, посмотрим, как долго ты сможешь сохранять свою надменность!» — тяжело фыркнул Мацудзака Кейтаро, бросив взгляд на Накаморино Масахиро, который уже спустился с платформы. Он прищурился и окинул взглядом толпу внизу, бормоча себе под нос: «Заслуга моя, а вина лежит на тебе… Хе-хе-хе…»

«А этот человек ещё не пришёл?» В тот самый момент, когда Мацудзака Кейтаро, глядя на толпу, лукаво усмехнулся, позади него внезапно раздался холодный голос мужчины средних лет.

Услышав вопрос от здоровенного мужчины, Мацудзака Кейтаро заметно напрягся. Самодовольство и высокомерие на его лице мгновенно исчезли, и он, с льстивой улыбкой, поклонившись и произнеся: «Пока нет никакого движения. Конечно, никто из наших солдат не ранен и не убит. Все под контролем, так что, пожалуйста, будьте уверены…»

«Хм, какая мне разница, живы они или мертвы?» — холодно усмехнулся здоровенный мужчина, оставив после себя лишь одну фразу и исчезнув из поля зрения Мацудзаки Кейтаро. — «Если не хочешь умереть, найди способ выманить их как можно скорее!»

"Да... да... я немедленно с этим разберусь..." Внезапно вспыхнувшая леденящая душу убийственная ярость испугала Мацудзаку Кейтаро, который замер, вытерев холодный пот со лба и поклонившись с натянутой улыбкой.

Только убедившись, что здоровенный мужчина ушел, Мацудзака Кейтаро выпрямился, его лицо потемнело от гнева, и он закричал на людей внизу платформы: «Вы ублюдки! Вы все ублюдки!»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185