Chapter 542

«Я не видела твоего папу». Обращение Е Янчэна к «сестре» вызвало у женщины радостную улыбку. Она сказала: «Но я видела твою маму, когда приходила проверить, как дела, сегодня утром. Всего пять-шесть минут назад она ушла с беременной женщиной. Похоже, она ехала в больницу на обследование».

Немного подумав, сестра Чжэн неуверенно произнесла: «Эта женщина, кажется, называла вашу мать „крестной“, она была немного полновата и не очень стара».

«Пухленькая? Эта девушка…» Услышав описание сестры Чжэн, Е Янчэн сразу понял, что происходит. Он невольно усмехнулся, покачал головой и сказал сестре Чжэн: «Спасибо, сестра Чжэн. Сейчас пойду в больницу на обследование».

«Хорошо, иди». Сестра Чжэн кивнула с улыбкой, наблюдая, как Е Янчэн выходит из магазина одежды…

Тем временем, примерно в 600 метрах от рынка одежды, У Юфан и Ван Хуэйхуэй, медленно идя, подошли к входу на овощной рынок в городе Баоцзин. Увидев овощи у входа, У Юфан вдруг пришла в голову идея, и она сказала Ван Хуэйхуэй: «Хуэйхуэй, почему бы тебе сегодня не поесть у своей крестной? После осмотра твоя крестная приготовит тебе куриный бульон, чтобы ты набралась сил!»

«Хорошо». Ван Хуэйхуэй обычно принимает всё, что ей предлагают, особенно вкусную еду. Она улыбнулась и кивнула в знак согласия, как раз собираясь сказать что-то ещё…

"Ван Хуэйхуэй, я отниму твою жизнь!" В нескольких метрах позади внезапно ускорился электросамокат, и на улице раздался пронзительный женский голос!

Ван Хуэйхуэй на мгновение потеряла всякую способность реагировать; услышав голос женщины, она напряглась...

«Шлюха, проститутка, я заставлю тебя заплатить жизнью!» Дёрнув рычаг газа электросамоката до упора, на расстоянии более десяти метров он разгоняется до двадцати километров в час. Для беременной женщины на шестом месяце беременности столкновение на скорости двадцать километров в час может быть смертельным!

Женщина на электросамокате дико закричала, когда самокат стремительно приблизился к Ван Хуэйхуэй!

Прохожие на улице были ошеломлены, инстинктивно осознавая, что прямо на их глазах вот-вот развернется трагедия...

"Гав-гав!" Внезапно из-за угла выскочила большая жёлтая собака, длиной почти 80 сантиметров, дико лая. Она подпрыгнула и набросилась на женщину на электросамокате, когда та находилась примерно в двух метрах от неё!

«Гав-гав!» В то же время раздался еще один лай, и из толпы на улице выскочила еще одна большая желтая собака, почти такого же размера, как предыдущая, и набросилась на электросамокат!

Две большие жёлтые собаки были готовы наброситься на женщину, управляющую электросамокатом, и врезаться в него!

но……

Всего за десять с небольшим метров скорость электросамоката уже превысила двадцать километров в час. Как только первая большая жёлтая собака успешно сбила женщину на самокате, вторая большая жёлтая собака подбежала к самокату и опрокинула его, но... задняя часть самоката всё же ударила Ван Хуэйхуэй!

"Бах..." Застигнутая врасплох, Ван Хуэйхуэй упала на землю, ее лицо мгновенно побледнело!

Всё произошло в мгновение ока. К тому моменту, как люди пришли в себя, женщину, ехавшую на электросамокате, прижала к земле большая жёлтая собака. Ван Хуэйхуэй упала на землю, издав болезненный стон: «Моё… моё дитя…»

Глава 585: Снова надавливая

Прохожие на улице были ошеломлены. Удар женщины в шлеме многих поразил и озадачил. Никто не понимал, что произошло и почему женщина на электросамокате внезапно набросилась на другую беременную женщину.

Ещё более невероятно то, что когда женщина в шлеме внезапно обезумела и врезалась в беременную женщину, с обеих сторон улицы выбежали две большие жёлтые собаки, от которых у любого замирает сердце!

И вот две большие жёлтые собаки, словно по приказу, набросились на женщину, ехавшую на электросамокате, и на самокат, которым она управляла. Затем одна из больших жёлтых собак сбила женщину с самоката на землю. Большая жёлтая собака прижала свои грязные передние лапы к груди женщины, обнажив ряд чрезвычайно острых зубов, и тихо залаяла, словно предупреждая женщину не делать никаких необдуманных действий!

Хотя другая крупная желтая собака, бросившаяся на электросамокат, вовремя подъехала и отбросила его в сторону, возможно, она не смогла контролировать свою силу, или же инцидент произошел слишком внезапно, но в любом случае, задняя часть электросамоката все равно ударила беременную женщину...

Однако прохожие были ошеломлены увиденным. У Юфан, шедшая вместе с Ван Хуэйхуэй, быстро пришла в себя. Сделав вздох, она резко повернула голову, чтобы посмотреть на женщину, сбитую большой жёлтой собакой. Она была так взволнована, что чуть не потеряла контроль над собой. Она сердито закричала: «Что ты хочешь сделать? Кто ты такая? Какой бы конфликт у Хуэйхуэй ни был с тобой, ты знаешь, что убийство незаконно?»

"Ха...ха-ха..." Женщина в шлеме, которую большая желтая собака сбросила с электросамоката на твердый бетон, и которая испытывала резкую боль в животе, разразилась смехом. Она попыталась подняться, но большая желтая собака крепко держала ее на земле. После того, как ее попытки подняться провалились, она могла только лежать на земле и бессвязно смеяться: "Лучше бы... умереть...ха-ха-ха..."

"Ты..." Услышав маниакальный смех женщины, лицо У Юфан помрачнело, и она уже собиралась сделать шаг вперед и еще несколько раз отчитать ее, когда...

"Крёстная… Крёстная…" — Ван Хуэйхуэй, упавшая на землю, издала слабый крик. Именно этот крик мгновенно вывел У Юфан из ярости!

У Юфан резко обернулась, выражение её лица резко изменилось. Она воскликнула: «Хуэйхуэй, что случилось?»

Ван Хуэйхуэй, упавшая на землю, имела пятна крови на подоле своего платья для беременных, и кровь текла по земле. Очевидно, Ван Хуэйхуэй получила травму. У Юфан, которая уже многое пережила, прекрасно знала, что значит получить травму во время беременности!

Увидев состояние Ван Хуэйхуэй, даже самый сильный гнев в её сердце мгновенно сменился тревогой. Ей не хотелось осуждать женщину, совершившую преступление. У Юфан в отчаянии закричала: «Кто, кто может мне помочь? Быстрее, быстрее, помогите мне добраться до больницы!»

Прохожие, стоявшие на улице, переглядывались, а некоторые просто пожимали плечами, показывая, что бессильны помочь...

В этот момент из-за пределов толпы внезапно раздался глубокий, леденящий душу голос, словно доносившийся из самых глубин ада, от которого у всех по спине пробежали мурашки!

«Чжоу Вэйпин, если с Хуэйхуэй и ребенком в ее утробе что-нибудь случится, я заставлю всю твою семью заплатить за это!» Жуткое предчувствие смерти мгновенно прокатилось по большей части улицы. Хотя обычные люди не могли ясно почувствовать исходящую от Е Янчэна убийственную ауру, леденящее душу чувство заставило всех почувствовать себя свидетелями приближения смерти!

Е Янчэн протиснулся сквозь толпу и появился на поляне, которую для него расчистили зрители. Его огненный взгляд вызвал у всех мурашки по коже, а его заявление перед появлением — дрожь. Этот молодой человек казался весьма внушительным...

"А... А Чэн?" Внезапное появление Е Янчэна действительно напугало У Юфан, которая встревожилась, как муравей на раскаленной сковородке. Однако, после недолгого удивления, она не стала спрашивать, почему Е Янчэн вдруг вернулся. Вместо этого она радостно воскликнула: "А Чэн, скорее сюда и отвези Хуэйхуэй в больницу!"

"Хм." Е Янчэн понимал, что ситуация критическая, и он не мог позволить себе продолжать мстить за Ван Хуэйхуэй. Однако, чтобы помешать Чжоу Вэйпину сбежать после его ухода...

«Присматривайте за ней. Никто не смеет забирать её до моего возвращения!» Е Янчэн протянул руку и погладил большую голову пушистого комочка рядом с собой, мягко, но с оттенком безразличия, оставив свои указания. Затем он поднял лапу к Ван Хуэйхуэй, которая была на грани обморока из-за полученных травм.

Подойдя к Ван Хуэйхуэй, Е Янчэн, не раздумывая, наклонился, поднял её и сердито крикнул окружающим: «Убирайтесь с дороги!»

Покинув рынок одежды, Е Янчэн побежал всю дорогу, изначально желая как можно скорее увидеть свою мать У Юфан. Однако, пробежав около мили, он услышал гневные крики матери. Прислушавшись, он даже услышал, как она произнесла слово «убийство»!

Услышав это, Е Янчэн вздрогнул. Не говоря ни слова, он бросился вперёд и быстро протиснулся к краю толпы. В этот момент он услышал беспомощные крики своей матери У Юфан… Среди такого количества людей ни один не хотел протянуть руку помощи в этой ситуации, от которой зависела жизнь!

Эта подавленная внутри злость наконец-то вырвалась наружу.

Зрителей ошеломил гневный крик Е Янчэна, и, учитывая исходящую от него леденящую душу ауру, никто не осмеливался произнести ни слова. Все поспешно бросились к Е Янчэну, беспомощно наблюдая, как он, неся все еще истекающую кровью Ван Хуэйхуэй, в безумном порыве бежал в сторону Народной больницы города Баоцзин!

Что касается её матери, У Юфан, она была слишком обеспокоена состоянием своей крестницы Ван Хуэйхуэй, чтобы наблюдать за тем, как Чжоу Вэйпин сходит с ума. Подняв упавшую на землю сумку Ван Хуэйхуэй, она последовала за Е Янчэном и направилась прямо в Народную больницу города Баоцзин!

"Гав-гав..." Под ругань пушистого комочка две собаки, отвечавшие за охрану Ван Хуэйхуэй и У Юфан, быстро скрылись в толпе, поджав хвосты.

"Ха... ха-ха-ха..." Без прижимающейся к ней на груди большой жёлтой собаки Чжоу Вэйпин, лежащая на земле, не смогла сдержать смех. В её смехе чувствовалось злорадное удовольствие и нотка почти безумного безумия!

Большинство членов семьи Чжоу были арестованы в то время, но в тюрьму были заключены только три брата Чжоу, Чжоу Вэйцзюнь и дяди Чжоу по материнской линии. Остальные были освобождены, включая Чжоу Вэйпина, который в то время получил серьезные ранения.

Трое братьев Чжоу обречены. Из-за дела Ма Цацай их смертный приговор практически предрешен, и изменить его невозможно. Что касается Чжоу Вэйцзюня, его развод с Ван Хуэйхуэй уже решен. После гражданского процесса он также будет привлечен к ответственности полицией за такие преступления, как мошенничество, домашнее насилие и жестокое обращение, и понесет соответствующую уголовную ответственность!

Другими словами, Чжоу Вэйцзюнь также будет приговорен к тюремному заключению, и пройдет как минимум десять лет, прежде чем он сможет выйти на свободу. Помимо прямых родственников Чжоу, в тот же день, когда его арестовали, работу потерял и дядя директора управления городского хозяйства. После того, как новость распространилась, многие люди, которые подвергались издевательствам с его стороны, обратились в полицейский участок, что вызвало общественное возмущение!

Потеря работы была наименьшей из его проблем. Дела о нападениях накапливались, и ему грозило как минимум десять или восемь лет тюрьмы. Другими словами, семья Чжоу едва не лишилась всех жизней в этом деле. Хотя многие наблюдатели приветствовали такой исход, причиной такой катастрофы для семьи Чжоу стал Ван Хуэйхуэй, коварный Ван Хуэйхуэй!

Вместо того чтобы осознать собственные ошибки, они во всем винили Ван Хуэйхуэй. Чем больше они об этом думали, тем больше убеждались, что Ван Хуэйхуэй заслуживает смерти, и тем больше понимали, что именно она является настоящей убийцей и злодейкой, из-за которой семья Чжоу оказалась в таком положении!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185