Chapter 653

Е Янчэн никак не ожидал, что всё так обернётся, но в данный момент он был бессилен что-либо изменить. Всё здание тряслось и в любой момент грозило обрушиться!

Взрыв, устроенный этими восемью элитными убийцами, не причинил Е Янчэну никакого реального вреда, но... этот первоклассный божественный посланник...

«Сунь Юнхао, божественный посланник первого уровня, обладатель Божественного Титула Девяти Небес, был ранен ударной волной энергии Иньского Духа. Его духовное тело распалось, огонь его души погас, и теперь он полностью уничтожен…»

В сознании Е Янчэна возникло послание: Божественная Сущность Девяти Небес была белого цвета, непохожего ни на что, что он когда-либо видел прежде, и слова передавали чувство скорби.

Божественный посланник... его душа была рассеяна. С тех пор как Е Янчэн получил Божественную Искру Девяти Небес, когда еще он терпел такую потерю? Божественный посланник первого порядка был фактически рассеян в взрыве восьми уже мертвых элитных убийц из зала!

Когда Е Янчэн получил известие о Божественной Искре Девяти Небес, его лицо, налитое кровью, стало холодным, как иней. Смерть божественного посланника окончательно разожгла в нем ярость. Он не знал, о чем ему теперь думать; он знал лишь одно: он должен отомстить за этого божественного посланника!

"Треск..." В тот момент, когда Е Янчэн получил уведомление от Божественной Искры Девяти Небес, стены здания больше не могли выдерживать огромное давление сверху. С громким треском стены начали рушиться, а затем и всё здание начало обрушиваться!

Глава 702: Цепная формация «Девять шлюзов» для убийства

"Бум!" С оглушительным рёвом поднялась пыль от рушащегося здания, и бесчисленные крики ужаса эхом разнеслись по ночному небу Гиндзы!

В этот момент Е Янчэн, уже использовавший телепортацию, чтобы покинуть здание и оказаться над рухнувшим сооружением, держал Серебряное Копье Панлун и беспомощно наблюдал, как бесчисленные невинные мирные жители были поглощены и унесены обрушившимся зданием, слушая их ужасающие крики перед смертью. Его лицо выражало леденящее душу намерение убить...

«Святой Предок, я хочу твоей жизни!» — прорычал Е Янчэн низким голосом, крепко сжимая Серебряное Копье Панлун. Его убийственное намерение было очевидно, когда он посмотрел в сторону горы Фудзи!

С тех пор как Е Янчэн обрел Божественную Искру Девяти Небес, он никогда не терпел такой огромной потери. Он беспомощно наблюдал, как божественный посланник был пронзен этим белым светом прямо у него на глазах, его духовное тело было разбито, а огонь его души погас… Это был кровавый долг, и, естественно, его нужно было отплатить кровью!

Е Янчэн никогда не был из тех, кто смиряется со своей гордостью и молчит. Смерть божественного посланника первого уровня стала для него значительной потерей, даже несмотря на то, что он нечасто с ним общался. Тем не менее, в этот момент защитнический инстинкт Е Янчэна проявился в полной мере.

Его характер всегда отличался принципом «око за око». «Если ты дотронешься до моих зубов, я выбью тебе все собачьи зубы». В его глазах мелькнула леденящая душу жажда убийства. Бросив последний взгляд на руины рухнувшего здания, Е Янчэн глубоко вздохнул, навел прицел на цель и, используя технику мгновенного перемещения, бесшумно исчез с места.

...

«Черт возьми!» В поместье у подножия горы Фудзи Святой Предок снова яростно зарычал. Его голос был полон безграничной жажды убийства, словно он хотел разорвать Е Янчэна на куски, чтобы выплеснуть свою ярость. Он прорычал тихим голосом: «Ты снова ранил восемь моих стражей Иньского Дерева... Ты напрашиваешься на смерть!»

Каждый Хранитель Инь Дерева был воином, которого Он кропотливо совершенствовал на протяжении пятисот лет, прежде чем тот наконец обрел свою форму. Более того, каждый Хранитель Инь Дерева имел свою уникальную функцию, и любой ущерб, нанесенный любому из Хранителей Инь Дерева, был бы неприемлем для Святого Предка.

Когда первый Хранитель Инь-Дерева получил ранение от взрыва отрубленного пальца, гнев Святого Предка уже достиг предела. Теперь же, сразу после первого Хранителя Инь-Дерева, еще у восьми Хранителей Инь-Дерева отрубленные пальцы взорвались напрямую!

В зависимости от количества энергии духа Инь, собранной в пещере, на восстановление отрубленного пальца одного Хранителя Дерева Инь потребуется 49 дней, а на восстановление отрубленных пальцев девяти Хранителей Дерева Инь — не менее года!

Время для Святого Предка истекало. Весь план пришлось отложить на год, а потери были неисчислимы. Поэтому он впал в полное безумие. Он поклялся, что даже если ему придётся израсходовать всю силу, накопленную за тысячу лет, он превратит Е Янчэна в прах!

После своего рыка он на мгновение замолчал, а затем отдал приказ старому слуге в поместье, которого полностью контролировал: «Передайте мои приказы...»

«Приберегите свои приказы на тот случай, когда мы доберемся до Ада». Прежде чем Святой Предок успел закончить говорить, над поместьем в небе вспыхнул слабый серебристый свет. Сразу после этого Е Янчэн, уже перешедший в боевой режим, появился из ниоткуда, менее чем в тридцати метрах над землей, и его холодный взгляд скользнул по всему поместью!

Несмотря на то, что это поместье многократно реставрировалось несколькими поколениями владельцев, его первоначальный облик сохранился практически в идеальном состоянии. Это поместье в стиле ретро, настолько старинное, что невольно задаешься вопросом, не перенеслись ли вы в какую-нибудь древнюю эпоху и не родились ли в богатой семье!

В центре поместья находится так называемый Элитный зал. Вокруг Элитного зала расположены зоны отдыха и тренировок членов внешнего зала. Те, кто был отобран для поступления в это поместье, будь то из внешнего зала или из Элитного зала, — нехорошие люди. Воровство и издевательства — их конек... Это место сбора отбросов общества.

Е Янчэн увидел гору трупов на тренировочной площадке и текущую вокруг кровь, но его не волновала их смерть. Его главная цель сегодняшнего визита заключалась в том, чтобы полностью уничтожить этого так называемого Святого Предка!

Подумав об этом, Е Янчэн медленно спустился с воздуха, взмахнул в руке серебряным копьем Панлун и тихо произнес: «Я даю вам десять секунд, чтобы выйти и сразиться со мной честно. Если вы не явитесь через десять секунд… я сравняю это поместье с землей и уничтожу ваш тысячелетний труд!»

Е Янчэн не знал точного места, где скрывался Святой Предок. Хотя он и слышал голос Святого Предка раньше, он не смог определить его местонахождение этим путем. Однако он и не собирался искать Святого Предка из его укрытия обычными способами!

Поскольку ему удалось скрываться в этом поместье тысячу лет, легко понять, насколько оно для него важно. Если бы у него не было причин оставаться здесь, зачем бы он скрывался в этом поместье тысячелетие, не отходя ни на шаг?

Поэтому, осознав важность этого поместья для так называемого Святого Предка, Е Янчэн, не колеблясь, поступил как злодей, пригрозив разрушить поместье, чтобы выгнать Святого Предка из его укрытия и избавить его от необходимости проводить поиски.

Однако Е Янчэн недооценил дерзость этого Святого Предка и неправильно рассчитал имеющиеся у него ресурсы...

"Ха-ха-ха..." Услышав угрозу Е Янчэна, Святой Предок на мгновение явно опешился. Затем, словно обычный человек, внезапно выигравший в лотерею пятьсот билетов с призом в пять миллионов, он разразился безудержным смехом, и всё, что он сказал, было чистой воды китайским языком!

Святой Предок громко рассмеялся: «Очень хорошо… Это поистине случай из серии: „Ты отказываешься идти по дороге в Рай и настаиваешь на том, чтобы ворваться в врата Ада“. Зная, что я управляю этим поместьем уже более тысячи лет, ты всё ещё смеешь использовать разрушение поместья как козырь в своих угрозах… Ты просто наглый и дерзкий!»

В его голосе звучала уверенность, словно Е Янчэн действительно попал в ловушку, а в его смехе ощущалось неописуемое чувство радости и восторга.

Услышав громкий смех Святого Предка, Е Янчэн крепко сжал серебряное копье в виде свернувшегося дракона, слегка опустил голову, глубоко вздохнул и тихо произнес: «Раз уж ты такой неблагодарный и настаиваешь на собственной гибели… тогда…»

«Где же Стражи Иньского Дерева?» Прежде чем Е Янчэн успел договорить, Святой Предок, только что переставший смеяться, крикнул низким голосом, словно древний полководец, идущий в бой. К удивлению Е Янчэна, на этот раз он говорил на чистом китайском!

Хотя в нём присутствуют некоторые региональные особенности, это абсолютно чистый китайский язык, переданный из поколения в поколение на родине Китая. Человек, обосновавшийся в Японии и называющий себя Святым Предком, может говорить на таком чистом китайском... Он выучил его позже или он изначально китаец?

Если он узнал об этом позже, воровав, то Е Янчэна можно было бы в какой-то степени простить. Но если последнее… то это просто непростительно. Достойный китаец, вместо того чтобы приехать на этот крошечный остров, чтобы претендовать на королевский титул и святость, и даже поддерживать Ямагути-дзайбацу как светскую организацию, сеющую хаос в мире… его преступления заслуживают наказания!

«Ваши подчиненные здесь!» Каждый из Стражей Иньского Дерева был воплощением Святого Предка, но до того, как Святой Предок завладел их телами, каждый из них обладал независимым мышлением. Как только раздался глубокий приказ Святого Предка, почти сотня невредимых Стражей Иньского Дерева взмыла в небо, устремившись к городу Е Ян и одновременно выступив с единым и громким ответом. Их голоса были несколько хриплыми, но внушающими благоговение!

"Вжик-вжик-вжик..." Девяносто девять Стражей Инь-Дерева появились в воздухе, их тела сверкали леденящим белым светом. Они выглядели как группа марионеток, раскрашенных белой краской, несколько комично, но никто не осмеливался громко смеяться перед ними... потому что в руках у них были стальные ножи, невероятно острые стальные ножи!

Эти Стражи Иньского Дерева неподвижно приземлились на землю, мгновенно окружив Е Янчэна. В этот момент Святой Предок, все еще скрывавшийся в тени, снова взревел: «Убейте его!»

«Да!» — в унисон ответили девяносто девять стражников Иньму. Каждое их слово и действие были пронизаны невероятно сильным китайским колоритом. В частности, это «Да» напомнило Е Янчэну о том, как подчиненные подчинялись приказам начальства в древнем Китае.

Может быть, этот Святой Предок и эти Хранители Инь-Дерева — это все...?

«Убить!» Не дав Е Янчэну ни секунды на размышления, девяносто девять Стражей Иньского Дерева почти одновременно издали яростный боевой клич. Однако ожидаемой массовой атаки не произошло. Вместо этого девяносто девять Стражей Иньского Дерева стратегически продвигались вперед и отступали, формируя боевой строй и бросаясь в атаку на Е Янчэна!

Если бы в этот момент присутствовал кто-то, хорошо знакомый с древними китайскими боевыми построениями, он бы, безусловно, смог заметить некоторые подсказки в построении этих Стражей Инь-Дерева. При ближайшем рассмотрении он мог бы приблизительно заключить, что боевое построение, которое сейчас демонстрируют эти Стражи Инь-Дерева, по-видимому, заимствовано из древнекитайского девятииголосного построения… Усовершенствованное построение обладает значительно большей смертоносностью!

Это была первая встреча Е Янчэна с таким противником. Девяносто девять стражей Иньму были разделены на девять отрядов по девять человек, сформировав девять различных построений. Однако эти девять построений были тесно переплетены и взаимосвязаны, что делало их практически неотличимыми друг от друга!

Некоторые построения сместились влево, другие — вправо. Прежде чем Е Янчэн успел среагировать, стальные клинки, которые держали эти стражи Иньму, уже обрушились на него со всех сторон и под самыми разными хитрыми углами, рубя, колоя и нанося удары!

В этот момент Святой Предок холодно фыркнул: «Это Девятизапертая Цепная Формация Убийства, которую я когда-то использовал для господства над миром. Оказавшись в этой формации, даже Великий Золотой Бессмертный Ло не сможет выбраться. Сегодня я использую вашу кровь, чтобы почтить память об этой древней формации, дремавшей тысячи лет… Убить!»

Глава 703: Убей свою мать моей головой!

Тела Стражей Инь Дерева сравнимы с Ваджрой, а их сила описывается как неуязвимость для мечей и копий, а также невосприимчивость к воде и огню. Более того, стальные мечи, которые держит каждый Страж Инь Дерева, — это не обычное оружие, а оружие, которое на протяжении бесчисленных лет совершенствовалось духовной силой Инь, прежде чем обрести свою окончательную форму!

Этот стальной нож излучает холодный, зловещий свет. Обычные люди не смогли бы устоять перед его порезами, а даже приблизившись к нему на расстояние менее полуметра, подверглись бы атаке злой духовной силы, связанной с ним. В лучшем случае они были бы парализованы, а в худшем — их души были бы рассеяны!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185