Chapter 704

Увидев мальчика, которого вызвал Тан Тайюань, Е Янчэн невольно нахмурился. Первое впечатление было такое: ребенок действительно уродлив, а второе – его затошнило.

Подавив беспокойство, он спросил Тан Тайюаня: «Кто это?»

Мальчику на вид было всего восемь или девять лет, а его худое, костлявое тело, по-видимому, было следствием недоедания. Что действительно удивило Е Янчэна, так это пятна на его коже, которые выглядели так, будто их пересадили кому-то другому.

Е Янчэн не мог представить, как этот маленький мальчик мог так вырасти, но он знал, что раз Тан Тайюань показал ему этого мальчика, значит, этот мальчик, вероятно, важная персона.

Однако Тан Тайюань не ответил на вопрос Е Янчэна сразу. Вместо этого он слегка поклонился Е Янчэну и сказал: «Учитель, пожалуйста, взгляните на это».

«Что?» — Е Янчэн на мгновение опешился, а затем его глаза расширились от шока. «Что происходит?»

Изначально это был всего лишь неуверенный маленький мальчик, который в мгновение ока превратился в чудовище с облезающей кожей и черной жидкостью, вытекающей из его тела. Глаза Е Янчэна сузились, и его охватило смутное предчувствие беды.

«Уважаемый господин». Показав Е Янчэну два разных облика маленького мальчика, Тан Тайюань вернулся к своему первоначальному облику и, поклонившись Е Янчэну, сказал: «Этот монстр, должно быть, настоящий виновник похищения декана Линь Дунмэя. Предыдущий, более обычный облик, — это его нормальное состояние, а второй — это облик после того, как он сразился со слугой и получил ранение от электрической сети слуги!»

— Ты с ним сражался? — Е Янчэн поднял бровь. — Ты его поймал?

«Нет». Тан Тайюань покачал головой и горько усмехнулся: «Причина, по которой мой слуга смог ранить его, заключалась в том, что он был слишком высокомерен и застигнут врасплох, поэтому мой слуга смог успешно нанести ему удар. Но если бы он захотел сбежать, мой слуга никак бы его не остановил».

"..." Выражение лица Е Янчэна постепенно стало серьёзным. Закрыв глаза, он использовал свою божественную силу, чтобы найти образ, который ранее создал Тан Тайюань. Однако сообщение о неудаче от его божественной силы оставило его в недоумении.

Такого человека не найдено?

Увидев изменение в выражении лица Е Янчэна, Тан Тайюань понял, что тот столкнулся с той же проблемой, что и он. Однако он, конечно же, не стал бы использовать это в свою защиту. Вместо этого он немного подумал и сказал: «Этот слуга помнит, что когда я сражался с ним, он называл себя „Этот Император“…»

«Этот император?» — Е Янчэн опустил голову и на мгновение задумался, затем внезапно поднял голову, стиснул зубы и прошептал: «Это действительно эти ублюдки!»

Глава 756: Неизвестная раса

Среди нынешних врагов Е Янчэна только трое называют себя «этим Императором». Первый — это, естественно, Император Призраков с багровыми бровями, заточенный в пространственно-временном континууме. Второй — это два других Императора Призраков низшего уровня, подчиненных Императору с багровыми бровями. После последней битвы эти два Императора Призраков низшего уровня были тяжело ранены Е Янчэном и вынуждены отправиться в пространственно-временной континуум… Так кто же из Императоров Призраков этот маленький мальчик?

Ещё больше Е Янчэна озадачило то, что Император Призраков не был божественным посланником. Божественные посланники получают благословение божественной силы, вселившись в тела злых людей, поэтому их сила нисколько не уменьшается по сравнению с их духовным состоянием. Но Император Призраков был другим. Будь то Император Призраков низкого уровня или Император Призраков пиковой силы, ему было невозможно сохранить свою пиковую силу после вселения в чужое тело!

Иными словами, божественные посланники вселяются в тела, чтобы лучше служить Е Янчэну, а также потому, что это не повлияет на их собственную силу. Но как насчет других духов? Независимо от их уровня, насильственное вселение в чужое тело приведет к резкому снижению их силы!

Возьмем в качестве примера Багровобрового Императора-Призрака. Если он выберет живого человека в качестве сосуда для своей души, то первым делом ему придется убить душу, которая изначально принадлежала этому живому человеку, а затем заменить эту душу вторым хозяином тела. Поскольку это второй хозяин, совместимость души и тела будет снижена до минимального уровня. В результате сила, которую Багровобровый Император-Призрак может проявить, будучи одержимым, составит менее четверти его полной силы!

Если бы Багровобровый Призрачный Император выбрал для вселения сильного, здорового взрослого мужчину, Е Янчэн, возможно, едва ли понял бы, что делает это для того, чтобы лучше поработить живых людей на Земле. Но этот парень, называющий себя «Императором», выбрал для вселения не сильного, здорового взрослого мужчину, и не энергичного юношу, а маленького ребенка, который выглядит всего на восемь или девять лет…

Если обладание взрослым самцом позволяет высвободить лишь четверть его силы, то обладание детёнышем, который ещё даже не начал полностью развиваться, позволит высвободить максимум одну двадцатую его силы!

Это огромная разница, но сейчас всё обстоит именно так. Тот, кто называет себя «Императором», — всего лишь восьми- или девятилетний ребёнок, странное существо, которое, кажется, не человек!

"Странно..." — нахмурился Е Янчэн, обдумав множество догадок, но так и не найдя убедительного объяснения. Он пробормотал себе под нос: "Если он хочет отомстить мне, то его духовное тело в расцвете сил, несомненно, будет лучшим выбором. Если же он просто хочет тайно доставить мне неприятности, то, возможно, более подходящим вариантом будет вселиться в успешного человека... Что это существо пытается сделать? Оно что, пытается играть в игру заботы? Нет... у него не так много времени!"

Е Янчэн, который уже более семи минут разговаривал сам с собой, задавая и отвечая на вопросы, так и не получив однозначного ответа, мог лишь вздохнуть и на время отложить вопрос в глубине души. Он посмотрел на Тан Тайюаня и спросил: «Когда ты с ним сражался, ты нашел какие-нибудь полезные улики?»

«Мастер, я полагаю, что если он действительно один из этих трёх Императоров-Призраков, то нет абсолютно никаких причин, по которым я не смог бы определить его местонахождение после побега», — осторожно сказал Тан Тайюань. «Кроме того, когда призрак вселяется в тело, он всегда оставляет какие-то следы. Ему невозможно настроить совместимость украденного тела почти до врождённого уровня…»

«Значит, вы считаете, что этот человек, называющий себя Императором, не является одним из трёх Императоров-Призраков и, возможно, вообще не дух?» Е Янчэн должен был признать, что Тан Тайюань был прав, но, кроме этих трёх Императоров-Призраков, он действительно не мог придумать никаких других вариантов.

«Не совсем», — Тан Тайюань вздрогнул и быстро покачал головой, сказав: «Я имею в виду, если этот мальчик действительно один из трёх Императоров Призраков, то может быть, он вовсе не человек, а представитель расы, никогда не появлявшейся на Земле, и его тело контролируется одним из Императоров Призраков, поэтому он сейчас в таком состоянии?»

«Неизвестная раса?» Е Янчэн почувствовал, что ситуация становится всё сложнее. Продолжать строить предположения не даст полного ответа, поэтому он глубоко вздохнул и на время отложил этот вопрос. Он поручил Тан Тайюаню: «Пока не беспокойтесь об этом. Появление этого маленького существа уже послало нам сигнал. Немедленно отдайте приказ быть начеку. Никому не позволено ослаблять бдительность без моего приказа!»

Раньше Е Янчэн тайно наказывал известных преступников, часто проявляя инициативу и заставая их врасплох. Однако теперь ситуация изменилась: Е Янчэн действует открыто, а его противники скрываются в тени…

В этой пассивной ситуации единственным вариантом для Е Янчэна была полная бдительность. По крайней мере, лучше быть готовым, чем быть застигнутым врасплох. Даже если его атакуют сзади, он сможет быстро восстановиться и организовать эффективную оборону или даже контратаку.

В этот момент Е Янчэн, казалось, смутно понимал, что чувствовали те, кто раньше ему противостоял… Честно говоря, было очень неприятно, когда тобой манипулируют!

Он продолжал давать указания Тан Тайюаню, пока не убедился, что все приготовления могут быть выполнены. Затем он жестом приказал Тан Тайюаню покинуть парящий храм и в одиночку поднялся в густые облака. Глядя на бушующие впереди облака, он пробормотал про себя: «Надвигается буря. Если ты пойдешь, я заставлю тебя ползти!»

У Е Янчэна не было выхода; теперь ему оставалось только стиснуть зубы и двигаться вперед!

В северном пригороде уезда Вэньлэ, в детском доме Гуанмин, молодая женщина лет двадцати помогала женщине лет пятидесяти медленно идти по недавно отремонтированной детской площадке. Их окружала группа очаровательных детей.

Девушку лет двадцати с небольшим не считали красавицей; она была просто симпатичной, такой, какую можно встретить где угодно на улице. Она не заставила бы вас влюбиться с первого взгляда и не вызвала бы у вас отвращения.

Женщину, которой девочка помогала идти по лужайке, была Линь Дунмэй, директор Гуанминского детского дома. После того, как Огура Юко вернула ее в уезд Вэньлэ, ее сразу же отправили сюда. Когда она проснулась, она лежала на своей кровати в своей комнате.

«Мисс Чжао, давайте остановимся здесь». После примерно пяти минут прогулки по игровой площадке настроение Линь Дунмэй заметно улучшилось. Она с благодарностью посмотрела на девочку рядом с собой и сказала: «Большое спасибо, что привели меня сюда и так долго оставались со мной».

«Декан Лин, вы слишком добры». Услышав слова Линь Дунмэй, девушка по имени мисс Чжао не улыбнулась ни скромно, ни высокомерно и честно сказала: «Меня тоже послал начальник, и это все мои обязанности».

«Хе-хе…» Линь Дунмэй слышала эту фразу как минимум пять раз с тех пор, как проснулась. Она больше не настаивала на выражении благодарности, а сменила тему: «Мисс Чжао — дочь Ачэна…»

«Я одна из личных помощниц босса, — сказала госпожа Чжао с улыбкой, — из тех, кто выполняет разные поручения».

«Один из них? У Ачэна много личных помощников?» Линь Дунмэй не была хорошо знакома с нынешней ситуацией Е Янчэна, поэтому, услышав слова госпожи Чжао, она не могла не задать любопытный вопрос.

«У босса есть команда личных помощников, всего девять человек», — спокойно ответила Огура Юко, выступая под псевдонимом Чжао Юю. — «Шесть помощников — мужчины, и три — женщины, у каждого разные рабочие задачи».

«Девять помощников!» — усмехнулся Линь Дунмэй. — «Неудивительно, что он всегда казался таким расслабленным. Оказывается, большую часть работы он делегировал мисс Чжао и остальным».

«Всё это нам следует сделать», — спокойно улыбнулась Юко Огура.

Линь Дунмэй не знала, что еще сказать. В конце концов, преображенная внешность Огуры Юко была довольно обычной, даже не дотягивала до уровня типичной красавицы. Естественно, Линь Дунмэй не стала бы связывать отношения между Огурой Юко и Е Янчэном с чем-то нечистым.

Более того, Юко Огура просто поддерживала её правую руку, пока они прогуливались по детской площадке, почти не обмениваясь с ней словами, ведя себя гораздо профессиональнее, чем профессиональный ассистент!

В конце концов, она была личной помощницей Е Янчэна, поэтому некоторые вопросы она не могла задать. Линь Дунмэй могла лишь подавить своё замешательство и, с помощью Огуры Юко, медленно направилась к своей комнате.

Она совершенно не помнит, что пережила, что видела или слышала. Ее нынешние воспоминания ограничиваются тем, что произошло после того, как она покинула офис в тот день; в ее памяти не осталось никаких следов.

Когда она пришла в себя и открыла глаза, то обнаружила себя лежащей на кровати в Светлом приюте. Она ничего не помнила о том, что произошло раньше.

Это странное чувство было похоже на то, как если бы кто-то вырвал кусок из ее памяти, оставив ее с чувством пустоты и некоторого дискомфорта.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185