Chapter 770

В тот момент отец, Е Хайчжун, с любопытством спросил: «Сынок, это искусственный рис, который подкрасили и смешали с ароматизаторами?»

Вспоминая внешность отца и вопросы, которые он задал, Е Янчэн невольно улыбнулся. Отвлекающие мысли, которые его тяготили, тоже значительно уменьшились. Возвращаясь в уезд Вэньлэ, он тихонько напевал мелодию.

Уладив все домашние дела, Е Янчэн также передал задачу контроля качества воды в Цзинси своему двоюродному брату У Ланьланю и сотрудникам благотворительного фонда Янчэна. Можно сказать, что Е Янчэн всегда был менеджером, который не вмешивается в дела семьи, но при этом обычно безупречно достигает поставленных целей.

Помимо удачи, очень важным фактором являются и способности. По крайней мере, большинство людей не могут делать то, что делает он. Если бы он стал менеджером, не вмешивающимся в дела компании, он мог бы в итоге потерять деньги и обанкротиться.

Е Янчэн обладает властью защищать собственные интересы, поэтому он может быть невмешательским менеджером. Если бы у него не было этой власти, он, вероятно, не достиг бы того, чего достиг сегодня.

И еще один момент, который я должен упомянуть: в этот период в Японии произошло несколько событий. Самое заметное из них — реорганизация японского кабинета министров, и новый премьер-министр и весь кабинет, похоже, демонстрируют очень сильную прокитайскую позицию.

Тем временем Императорский дворец, ранее поддерживавший тесные связи с Белым домом, в последнее время постепенно сокращает контакты с Соединенными Штатами. Это изменение вызвало сильное негодование правительства США, которое поклялось преподать Японии урок, который она никогда не забудет, и показать Японии, кто ее хозяин!

Однако, когда этот вопрос был вынесен на обсуждение, они с ужасом обнаружили, что Азия уже не та Азия, что прежде. Военное присутствие США в регионе было фактически парализовано. Даже после завершения крупномасштабных военных учений военное положение США в Азии не изменилось.

Они действительно хотели преподать Японии урок, который та никогда не забудет, но после проведения тщательного исследования обнаружили проблему, которая доставила им огромную головную боль.

«Японские Силы самообороны понесли сокрушительный удар от этого загадочного Китая. При нынешней военной мощи Япония просто не в состоянии обеспечить безопасность своих граждан; они даже с трудом защищают себя», — сказал министр обороны Вильсак, ударив рукой по столу. «А поскольку соседняя Россия вовлечена в территориальный спор вокруг острова, а обороноспособность Японии снижается в несколько раз, Россия в этот период часто высаживается на спорных островах. Что может использовать Япония для переговоров с Россией?»

Видя, что все в конференц-зале внимательно слушают, Вилсак высказал свое мнение: «Поэтому, когда ее военная мощь серьезно подорвана и она даже не в состоянии вести диалог с белым медведем на равных, Япония оказалась в очень неловком положении. Сейчас ей больше всего нужно время!»

«Японии нужно много времени, чтобы восстановить свои Силы самообороны, и это может занять от трех до пяти лет. Как белый медведь мог так легко упустить эту возможность? Поэтому Японии сейчас нужно не просто время, а друг, который сможет помочь ей выиграть это время».

«Искренне ли этот друг или нет, но только выиграв достаточно времени, японское правительство сможет максимально реорганизовать Силы самообороны. Пока наши войска дислоцированы в Азии, у Японии нет другого выбора. Но сейчас? Дамы и господа, мы даже не можем защитить свои собственные интересы в Азии. Как может Япония, привратник, колеблющийся на ветру, выбрать нас?»

«А в Азии военная мощь, способная противостоять белому медведю, находится в Китае!» — внезапно несколько раз повысил голос Вилсака, когда он встал и сказал: «Японии срочно нужна иностранная помощь, чтобы выиграть время, в то время как мы, как ведущая мировая держава, не можем гарантировать свои собственные интересы в Азии. Есть старая китайская поговорка: «Даже кролик укусит, если его загнать в угол, а собака перепрыгнет через стену, если ее загнать в угол». Япония сейчас — это тот самый кусачий кролик и та самая сторожевая собака, перепрыгивающая через стену!»

«Он пытается заручиться поддержкой Китая; ему нужен военный потенциал сдерживания со стороны Китая. У него нет другого выбора. Только представьте, если Япония действительно достигнет консенсуса с Китаем, о боже, какая это будет ужасная катастрофа!»

«Экономический центр Японии находится в Китае, её крупнейший рынок находится в Китае, и Япония обладает множеством передовых технологий, которых нет у Китая. Если, и я подчеркиваю, если, они действительно объединятся, то Китай станет гегемоном Азии, а мы, Соединенные Штаты, полностью потеряем свои интересы в Азии!»

Вилсак размахивал руками и громко рычал, его лицо покраснело, а шея выпятилась.

«Мы не можем позволить Японии склониться к Китаю!» — резко встал госсекретарь Фишер и решительно заявил: «Мы должны любой ценой остановить эту ужасную катастрофу!»

Япония — ведущая страна в Азии, а Китай имеет огромное население, превышающее миллиард человек. Если бы эта лающая собака и спящий лев встретились, кто в Азии или даже во всем мире смог бы остановить подъем Китая?

Китайцы никогда не испытывают недостатка в амбициях, но будут молчать, пока не обретут абсолютную власть. Как только они это сделают... это будет ужасная катастрофа, по крайней мере, для Соединенных Штатов.

С начала XXI века экономическое развитие Китая привлекает внимание всего мира, в то время как экономика США вступила в закат, то есть начала приходить в упадок. В это время Китай подобен тридцатилетнему мужчине на пике своей жизни, а США находятся на закате.

Однако, несмотря на то, что Соединенные Штаты находятся на закате своего могущества, в период своего расцвета они накопили огромное богатство, в то время как Китай, хотя и находится в расцвете сил, накопил гораздо меньше богатства, чем Соединенные Штаты.

Это главный фактор, позволивший Соединенным Штатам подавлять Китай, и США всегда использовали свои преимущества для сдерживания развития Китая. Поэтому Китай, будучи молодым государством, не смог добиться настоящего подъема.

Но как только Япония и Китай объединятся, и японские сбережения станут китайскими... они не сомневаются в ассимиляционном эффекте китайской культуры на другие этнические группы, поэтому они также не сомневаются, что как только Япония начнет склоняться к Китаю, она не сможет безопасно выйти из него.

Япония всегда была главным надзорным органом США в Азии, призванным сдерживать Китай. Если бы Япония выступила против США, последствия были бы абсолютно разрушительными!

«Да, мы должны найти способ остановить подъем Китая!» — вице-президент Густин встал, его лицо было мрачным. — «Мы не должны позволить Японии встать на сторону Китая!»

«Тогда нам нужно найти способ подчеркнуть наше военное присутствие в Азии», — многозначительно заявил президент Стронг. «Мы должны твердо сказать Японии, что для них единственный вариант — это сотрудничество с нами!»

«Возможно, нам стоит организовать военные учения в Азии», — сказал министр обороны Вилсак с презрительным видом. «Южная Корея всегда была хорошей собачкой на попечении. Вооруженные силы Японии понесли сокрушительный удар, а эта собачка — самая нетерпеливая. Она хочет заменить Японию в качестве главного партнера США в Азии. Возможно, если мы дадим ей хоть что-то, она с готовностью пригласит нас принять участие в военных учениях».

«Отлично». Глаза вице-президента Густина загорелись, и он кивнул. «Это именно тот разумный повод, который нам нужен. В этом году Южная Корея пока не провела ни одного военного учения. Судя по времени, учения должны начаться примерно в конце весны».

«Похоже, нам следует провести полноценный разговор с южнокорейской стороной», — небрежно заметил президент Стронг с насмешливой улыбкой. «Думаю, он не откажется от наших дружеских предложений».

«Но не забывайте об этом загадочном китайце!» — сказал министр финансов Солис, до этого молчавший, встав и добавив: «Если он вмешается в это дело, наши интересы в Азии окажутся еще менее защищенными!»

Солис поднял вопрос, которого все сознательно избегали, но с которым им пришлось столкнуться.

Прежде жизнерадостная атмосфера мгновенно сменилась ледяным похолоданием, и лица всех присутствующих застыли. Да, в Китае всё ещё есть этот чудак... Позволит ли он Соединённым Штатам разгуливать по Азии?

Вспоминая болезненные уроки, которые они усвоили, они невольно содрогнулись. На мгновение никто не мог ничего сказать; все замолчали...

После долгого молчания министр обороны Вилсак наконец смог открыть рот и хриплым голосом произнес: «Неужели мы собираемся отказаться от своих интересов в Азии только потому, что боимся его?»

Услышав это, все почувствовали укол горечи в сердце. Когда это Соединенным Штатам приходилось действовать по прихоти других? А ведь другой стороной был всего лишь один человек!

Предать интересы всей Азии ради одного человека? Нет... они не готовы на это, и никто на это не согласится!

«Возможно, мы сможем попробовать…» — тихо сказал президент Стронг.

Глава 824: Власть достигла предела

«Брат, мне нужно кое-что с тобой обсудить!» Когда Е Янчэн прибыл в дом Ван Хуэйхуэй, та как раз обедала. Это было очень простое блюдо из яичной лапши, без единого кусочка мяса.

После того, как Ван Хуэйхуэй впустила Е Янчэна в дом, она, не обращая внимания на внешний вид, прихлёбывая лапшу, сказала: «Вчера вечером я ознакомилась с информацией о компании Jiuzhou Catering and Entertainment, и я знаю, что главная причина, по которой Jiuzhou Catering стала такой крупной и влиятельной, — это эти загадочные приправы, посмотрите…»

Ван Хуэйхуэй постучала палочками по фарфоровой миске перед собой, и тот звенел. Она сказала: «Я также добавила ломтики этого растения в свою лапшу. В целом, его основное действие заключается в усилении вкуса и улучшении текстуры блюда. У него есть потенциал превратить кейтеринговую компанию в мирового гиганта. Однако в другом отношении его роль пока слишком ограничена».

«О?» — Е Янчэн, пришедший всего лишь доставить рис Ван Хуэйхуэй, не смог сдержать смеха, услышав это. Затем он с улыбкой спросил: «Что требует таких высоких стандартов?»

«На самом деле это Лю Фанхуа подняла этот вопрос», — сказала Ван Хуэйхуэй, проглотив лапшу, взглянула на часы рукавом и добавила: «Она скоро будет здесь. Пусть сама вам все объяснит».

«Это предложила Лю Фанхуа?» — Е Янчэн был несколько удивлен, но хорошо сдержал эмоции, просто улыбнулся и кивнул, не задавая дальнейших вопросов.

После примерно семиминутного ожидания в доме Ван Хуэйхуэй, Лю Фанхуа, которая поспешила туда после звонка Ван Хуэйхуэй, наконец появилась в гостиной, слегка запыхавшись. Она была одета в очень подходящий деловой костюм. Хотя группа компаний Е еще не была создана, Ван Хуэйхуэй уже назначила ее помощницей председателя группы Е, то есть помощницей Е Янчэна.

Конечно, Е Янчэн пока об этом не знает, но даже если бы и знал, то, вероятно, мало бы сказал, потому что доверяет способностям Ван Хуэйхуэй в вопросах подбора персонала. Должность помощника председателя по сути эквивалентна должности заместителя генерального директора группы компаний Е. Поскольку Ван Хуэйхуэй приняла такое решение, у нее наверняка есть свои причины. Е Янчэн полностью доверяет Ван Хуэйхуэй.

Лю Фанхуа, обутая в туфли на пятисантиметровых каблуках, появилась перед Е Янчэном с громким лязгом. Она подняла руку, чтобы откинуть слегка растрепанные волосы со лба, и естественно улыбнулась: «Председатель Е, президент Ван».

«Хм, пожалуйста, присядьте». Ван Хуэйхуэй — генеральный директор группы компаний Е, но на самом деле она обладает властью высшего руководителя. У группы компаний Е всего один акционер, Е Янчэн, но этот главный босс не вмешивается в повседневное управление и деятельность группы. В обычных обстоятельствах Ван Хуэйхуэй — старшая сестра группы компаний Е.

Е Янчэн намеренно избегал этого вопроса, полностью развеяв опасения Ван Хуэйхуэй и позволив ей действовать свободно. Е Янчэн понимал, что он далеко не менеджер начального уровня, в то время как Ван Хуэйхуэй, хотя и не прошла систематического обучения, была достаточно компетентна для этой должности.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185