Chapter 1052

"Пфф..." В небе распустился прекрасный, трагический кровавый цветок. Е Янчэн начал свою кровавую бойню!

Глава 1093: Бесконечное перерождение

Четыре летающих огненных лиса были застигнуты врасплох и почти мгновенно убиты лазерным мечом Е Янчэна. Судя по их ранам, они ничем не отличались от других зверей, убитых этим мечом. Но только Е Янчэн знал, что лазерный меч недостаточно силен, чтобы пробить шерсть летающих огненных лис. Ключом к их мгновенному уничтожению стало использование силы Девяти Небес...

«В этом и проблема оружия на континенте Юй Кун. Это уже самый продвинутый лазерный излучатель, но он всё ещё не может пробить шкуру инопланетного зверя уровня Короля Зверей. Неужели мы действительно будем полагаться на такое оружие в смертельной схватке с инопланетными зверями?» Е Янчэн несколько раз осмотрел лазерный излучатель в своей руке, тяжело вздохнув.

Качество этого оружия мало чем ему помогало. Даже без лазерного излучателя он мог использовать оружие, созданное Божественной Сущностью Девяти Небес, или даже восемнадцать божественных зеркал, охраняющих храмы.

Однако для более чем 99% мастеров боевых искусств на континенте Юй Кун лазерные мечи недостаточно сильны. В битвах с инопланетными чудовищами лазерные мечи часто становятся причиной различных несчастных случаев, от серьезных травм, вынуждающих их бежать, до мгновенной смерти.

Ранее Е Янчэн не придавал особого значения вопросу оружия, но произошедшее заставило его по-настоящему осознать проблему. Если бы удалось решить проблему с мощностью лазерного излучателя или найти и широко распространить замену этому оружию, это, безусловно, принесло бы больше преимуществ мастерам боевых искусств. По крайней мере, трагические смерти, вызванные недостаточной мощностью оружия, прекратились бы.

К сожалению, Е Янчэн не является ни экспертом по оружию, ни специалистом по высоким технологиям. Он хорошо сражается, но просить его исследовать оружие, способное заменить лазерные излучатели, — это пустая трата времени, поскольку это не его сильная сторона.

"Бах-бах-бах-бах!" Трупы четырех летающих огненных лисиц упали с неба и с грохотом врезались в пустынную землю внизу, издав четыре приглушенных звука.

Именно эти четыре приглушенных стука привлекли внимание Е Янчэна. Он покачал головой, пытаясь на время подавить чувство беспомощности, вызванное проблемой с оружием. В любом случае, трупы этих четырех летающих огненных лисиц все еще представляли собой немалую ценность. Он ведь не мог просто позволить другим инопланетным зверям съесть их трупы, не так ли?

Он приземлился на землю, наступив на труп одной из летающих огненных лисиц. Прежде чем Е Янчэн успел поднять труп и войти в пространственно-временной континуум, он почувствовал, как труп под его ногами внезапно задрожал…

"Хм?" Эта легкая дрожь быстро привлекла внимание Е Янчэна. Он посмотрел вниз на огненно-красный труп у своих ног и на мгновение растерялся.

Эти четыре летучие огненные лисицы не подавали признаков жизни и, несомненно, были мертвы. Так что же это за легкое дрожание?

Прежде чем Е Янчэн успел что-либо сообразить, дрожь под его ногами стала всё более очевидной, и всё его тело начало раскачиваться из стороны в сторону от этой дрожи.

Столкнувшись с таким внезапным поворотом событий, Е Янчэн быстро собрал трупы четырех летающих огненных лисиц в своем пространственно-временном континууме. Затем он взмыл в небо, перешел в режим невидимости и с высоты более четырехсот метров наблюдал за сотрясениями земли.

Казалось, земля сотрясалась от какого-то бурного движения. Менее чем за пять секунд Е Янчэн стал свидетелем сцены, которая лишила его дара речи!

Под покрытой пылью землей, подобно побегам бамбука после весеннего дождя, выросли многочисленные заостренные ростки разного размера. По мере усиления землетрясений рост этих ростков начал происходить со скоростью, превосходящей всякое воображение Е Янчэна.

Из земли поднимаются горы, а пышные зеленые, золотистые и красные цветы, деревья и кустарники бурно растут, словно в стремительном движении.

Менее чем за десять минут склон горы, разрушенный четырьмя летучими огненными лисами, был полностью восстановлен...

"Что... что происходит?" — Е Янчэн был ошеломлен. Он видел, как растут цветы, деревья и растения, как растут щенки и котята, но никогда не видел ничего подобного, где могла бы вырасти целая гора. Может быть, это не гора, а какое-то странное растение?

Эта мысль невольно пришла в голову Е Янчэну, но Кайло Куци подбежал и объяснил ему: «Учитель, это великое чудо Тысячи Гор. Сколько бы вы ни разрушали что-либо в Тысяче Гор, оно может восстановиться само по себе!»

«Я помню, как вождь клана говорил мне, что под этими тысячами гор находится источник энергии всего континента Юй-Кун. Именно эта таинственная энергия поддерживает стабильность всего континента Юй-Кун».

Говоря это, Кайрокучи оглянулся на Е Янчэна, на мгновение замолчал, а затем продолжил: «Тысяча Гор находится прямо здесь, поэтому это самое выгодное и волшебное место на континенте Юй Кун. Ресурсы здесь практически неисчерпаемы. Если бы не инопланетные чудовища, заполонившие это место, одной только добычи хватило бы, чтобы обеспечить весь континент Юй Кун!»

«О?» — удивленно воскликнул Е Янчэн. Он совершенно не понимал, о чем говорит Кайрокуци. Он никогда не видел подобной информации ни в библиотеке штаб-квартиры Свободной наемной ассоциации, ни в библиотеках других городов. Большинство жителей континента Юй Кун были совершенно не в курсе этого.

Услышав о таком чудесном источнике энергии, Е Янчэн не смог сдержать любопытства и спросил: «Если это так, то мы можем брать отсюда все, что захотим? Сможет ли источник энергии выдержать такие потери?»

«Хе-хе, учитель, каждое измерение связано с первоначальной вселенной. Размер этого источника энергии определяет размер измерения». В этом вопросе Кайрокучи — настоящий эксперт. Он небрежно заметил: «И каждый источник энергии в измерении выполняет различные функции, помимо предотвращения коллапса и разрушения этого измерения».

«Возьмем, к примеру, источник энергии континента Юй-Кун. Его функция — бесконечное восстановление... Конечно, эта функция бесконечного восстановления работает только с объектами, не обладающими интеллектом, такими как камни, цветы, деревья и так далее. Животные не могут пользоваться таким эффектом».

«Помимо этого источника энергии бесконечного перерождения, в некоторых измерениях существуют также источники энергии, обладающие способностью исцелять раны, а также источники энергии, обеспечивающие непрерывный приток энергии для животных, обитающих в этих измерениях, для их культивирования».

«Пока не исчезнет первоначальная Вселенная, эта энергия неисчерпаема, и...»

Кайрокучи говорил более десяти минут, что дало Е Янчэну некоторое базовое понимание источника энергии в пространственно-временном континууме. Однако способность континента Юй Кун к бесконечному перерождению действительно привлекла его внимание...

В первоначальной вселенной существует множество редких и ценных материалов. В его пространственно-временном континууме также находится шкатулка с Цветами Кровавой Души. Если посадить эти предметы, смогут ли они бесконечно возрождаться?

Заметив задумчивое выражение лица Е Янчэна, Кайрокучи, весьма бестактно, развеял его нереалистичную идею, сказав: «Учитель, эта способность к бесконечному перерождению присуща только существам, обитающим на континенте Юй Кун…»

«Э-э». Е Янчэн был ошеломлен этими словами, затем усмехнулся и кивнул, больше ничего не говоря.

В тот самый момент, когда учитель и ученик смеялись и шутили, исчезновение ауры четырех летающих огненных лисиц привлекло внимание других звериных королей и звериных императоров в Тысячах Гор. Серия рычаний и воплей, порой близких, порой далеких, разнеслась по всем уголкам Тысяч Гор.

К сожалению, узнав об особенностях Тысячи Гор, Е Янчэн больше не собирался расслабляться. Поскольку Тысяча Гор вернется в свое первоначальное состояние, независимо от степени повреждения, не было необходимости беспокоиться о том, что ее исчезновение повлияет на общую структуру континента Юй Кун.

Приняв решение, Е Янчэн спокойно улыбнулся Кайло Куци и сказал: «Иди и спрячься на высоте четырех тысяч метров. Что бы ни случилось потом, не покидай эту высоту… Что ж, спускайся, когда я тебя позову».

«А, понятно». Кайрокучи сразу понял, что имел в виду Е Янчэн, и, послушно кивнув в знак согласия, перешёл в режим невидимости и поднялся выше в небо.

После ухода Кайло Куки Е Янчэн быстро взял себя в руки, взглянул на горы, откуда доносились рев и вой, и слегка улыбнулся.

«Наконец-то я могу расслабиться и повеселиться!»

Не успев закончить говорить, он уже взмыл в небо. Лишь оказавшись на высоте более 2800 метров над землей, он остановился и высоко поднял руки над головой.

Достигнув уровня высокопоставленного божества и обладая бессмертным телом, доступным лишь божеству высшего уровня, Е Янчэн теперь в полной мере понимает суть колдовства.

Для начинающих и опытных божеств произнесение заклинаний требует использования определенной энергетической структуры; в противном случае легко может возникнуть неразумная структура, что приведет к опасности обратного эффекта заклинания для первоначального владельца.

Но теперь, достигнув этого уровня, Е Янчэн понял суть магии, которая заключается в том, что слово «по желанию» означает отсутствие конкретной энергетической структуры, фиксированных жестов рук и фиксированной ментальной структуры. Только отбросив всё это, можно по-настоящему назвать магией, которую он использует, «по желанию».

Сейчас Е Янчэн впервые применяет заклинание «по своему желанию». Он дает волю своей фантазии, создавая заклинание, подобного которому еще никогда не существовало… Возможно, это будет заклинание с высоким потреблением энергии и низкой мощностью, а может быть, и заклинание с низким потреблением энергии и высокой мощностью.

Вне зависимости от исхода, это катастрофа, от которой зависит жизнь и смерть кланов зверей в Десяти Тысячах. Е Янчэн... должен очистить все Десять Тысяч Гор!

Глава 1094: Падение метеорита с неба

Из тела Е Янчэна, подобно прорванной плотине, вырвался мощный поток духовной энергии. Бесчисленные энергии мира, притягиваемые этой духовной силой, начали сходиться в небе над головой Е Янчэна. В небе постепенно начало формироваться красное огненное облако, состоящее исключительно из энергии.

Вдохновившись процессом сбора энергии, описанным в заклинании «Огненные тучи над небом», Е Янчэн с легкостью выполнил его. В мгновение ока небо было полностью покрыто огненными тучами толщиной более двадцати метров.

Это было обычное заклинание, и Е Янчэн, конечно, не мог полностью имитировать стиль атаки Огненных Облаков. После того, как плотное огненное облако полностью сформировалось, Е Янчэн высоко поднял правую руку, затем сделал движение вниз, зачерпнув ею окружность, а затем поднял ее вверх...

"Грохот..." Горная вершина высотой более тысячи метров внизу была похожа на остатки тофу. Под контролем Е Янчэна она потеряла опору и была выкорчевана им же!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185