Chapter 1070

"Рёв~ Рёв~ Рёв..." Казалось, между небом и землёй остался лишь этот рёв. Е Янчэн, выпустивший луч голубого света, никак не ожидал, что Бабадар сможет начать контратаку при таких обстоятельствах!

Застигнутый врасплох, он внезапно издал приглушенный стон, зависнув в воздухе, и все его тело рухнуло в море, словно воздушный змей с оборванной веревкой.

Давление, да, огромное и ужасающее давление, обрушилось с неба, словно кирпич. Е Янчэн даже не успел среагировать, как Бабадар швырнул его в открытое море, словно кирпич!

Этот кирпич бесцветен и бесформен, словно он целиком состоит из воздуха.

Однако оно охватывает очень большую территорию, и его мощь весьма ужасающая...

"Бум!" В этот момент в районе Е Янчэна, на морскую акваторию площадью почти 100 000 квадратных километров, словно кирпич, упавший плашмя в бассейн с чистой водой, словно попал в лужу. Удар мгновенно отбросил воду в обе стороны!

"Вжик!!" Волны, поднявшиеся в одно мгновение, достигли высоты более тысячи метров и начали распространяться во все стороны!

Гигантский кирпич игнорировал всё на своём пути, включая острова, морских обитателей и даже морское дно!

Е Янчэн, которого крепко прижало кирпичом, был с силой брошен Бабадаром на морское дно и глубоко застрял там, не в силах пошевелиться.

«Черт возьми, этот зверь действительно хитер!» Почувствовав давление в спине, Е Янчэн, лежавший на морском дне, лишь горько усмехнулся и в мгновение ока отполз от дна.

Выбравшись на поверхность моря, Е Янчэн почти сразу увидел огромные волны, накатывающие со всех сторон. Однако в этой битве не на жизнь, а на смерть его это сейчас совершенно не волновало.

"Бум!" Как только Е Янчэн был побеждён и вернулся в небо над морем, весь мокрый и израненный, Бабадар, поспешно применивший заклинание, также был немедленно атакован синим лучом света из Зеркала Уничтожения Мира. В воздухе появился огромный огненный шар диаметром более 30 000 километров, достигающий неба и земли. Он не мог расширяться ни вверх, ни вниз, поэтому распространялся во всех направлениях.

"Бум!" "Рёв!" Мощный взрыв сопровождался мучительным рёвом Бабадара. Ужасающая атака, вызванная столбом синего света Зеркала Разрушителя Миров, на мгновение оглушила даже Е Янчэна.

К тому моменту, когда он осознал происходящее, бушующее пламя уже поглотило его и продолжало распространяться наружу.

К счастью, Е Янчэн уже надел Зеркало Черепашьего Щита. Хотя его одежда была разорвана в клочья сжатием Зеркала Черепашьего Щита во время предыдущего удара, это не повлияло на защитные возможности Зеркала.

«Зеркало Уничтожения действительно издевается…» Е Янчэн был несколько раздражен тем, что Зеркало Уничтожения, которое должно было бесшумно уничтожить все, вызвало такое ужасающее нападение на континент Юй Кун и даже повлияло на него.

В тот самый момент, когда Бабадар, получивший сильный удар, взревел от ужасающей жары и обрушил на него яростную атаку!

"Свист-свист-свист..." Когда яростный прыжок Бабадара сопровождался серией свистящих звуков, выражение лица Е Янчэна стало серьезным, и он со свистом мгновенно двинулся, чтобы увернуться от внезапной атаки Бабадара.

"Рёв!!" — снова взревел Бабадар после того, как его внезапная атака провалилась, но Е Янчэн уже спрятался за сотни километров. Немного подумав, он вдруг остановил свой взгляд на пламени, которое всё ещё яростно пылало перед ним!

"Хе-хе..." Он издал довольно хитрый смешок, и, одновременно подняв левую и правую руки вверх, в его ладонях появились еще два божественных зеркала, охраняющих храм.

Достигнув уровня сильнейшего Бога-Императора, Е Янчэн смог успешно мобилизовать сразу три Божественных Зеркала Дворцовой Стражи. Сегодня он впервые использовал все три Божественных Зеркала Дворцовой Стражи одновременно в битве с врагом!

Как говорится, дерево может подпитывать огонь, поэтому изумрудное зеркало в правой руке Е Янчэна, несомненно, является наиболее подходящим божественным зеркалом для охраны храма в настоящее время, а сверкающее зеркало-челнок в его левой ладони — сокровище, способное перемещаться со скоростью мгновенного движения.

Направив нефритовое зеркало в правой руке прямо на огненный шар перед собой, Е Янчэн опустил Зеркало Потока в левой руке. После того, как в него вошло 800 000 точек божественной энергии, оно превратилось в зеркало диаметром около метра, которое прочно прикрепилось к земле под ногами Е Янчэна.

«Мелкий сопляк, я покажу тебе, что значит быть замученным!» С Трехсторонним Божественным Зеркалом, подавляющим Храм, в руке Е Янчэн был полон уверенности. Услышав все еще эхом раздающиеся перед ним крики Бабадара, Е Янчэн улыбнулся и с шумом снова бросился в огненный шар!

Нефритовое зеркало в его руке вспыхнуло ослепительно зеленым светом, и бесчисленные зеленые световые пятна начали сливаться в огненный шар, воспламеняясь при контакте с огнем, а температура внутри огненного шара продолжала повышаться.

Первоначальная температура, составлявшая чуть более 700 000 градусов Цельсия, постепенно превысила один миллион градусов Цельсия, а затем взлетела до двух миллионов, трех миллионов, четырех миллионов и шести миллионов градусов Цельсия!

Бабадар, и без того несколько взволнованный палящей жарой, почувствовал, что температура продолжает повышаться, и запаниковал.

Обычно, учитывая его силу, такая температура не должна была представлять для него никакой угрозы. Однако он всё ещё был ранен, а предыдущий сильный жар высушил его чешую до предела!

Самое ужасное то, что этот огненный шар находится там с самого момента своего образования и не собирается исчезать.

Кратковременное воздействие высокой температуры можно выдержать, и длительное воздействие температуры ниже миллиона градусов также можно перетерпеть, но... длительное воздействие температуры, превышающей двадцать восемь миллионов градусов, может привести к летальному исходу!

Барбадар взревел, пробираясь сквозь огненные шары в поисках Е Янчэна. Тем временем на континенте Юй Кун человечество страдало от мучительных страданий.

Температура поднялась с постоянных 20 градусов до 30 градусов, затем до 40 градусов, а потом до 50, 60 градусов...

Леса горят, реки пересыхают, и палящая жара не утихает!

Битва между Е Янчэном и Бабадаром в открытом море уже затронула весь континент Юй Кун. Е Янчэн осознавал последствия, но, поскольку у него была возможность убить Бабадара, ему ничего не оставалось, как пойти на жертвы.

Более того, учитывая технологический уровень континента Юй Кун, Е Янчэн считал, что они смогут выдержать такую высокую температуру, хотя она и продлится гораздо дольше.

"Черт возьми, рев!" Бабадар, долгое время находившийся на жаре, уже едва мог это выдержать. Казалось, чешуя на его теле вот-вот превратится в порошок!

Острова в море начали самопроизвольно воспламеняться, морская вода закипела, но высокая температура сохранялась!

Барбадар хотел сбежать, но в такую невыносимую жару уже заблудился. Бежать? Куда ему бежать? Какая досада!

Услышав рёв и вой Бабадара, Е Янчэн почувствовал в них отголоски страха и паники.

«Наконец-то начинаешь паниковать?» — усмехнулся Е Янчэн, которого тоже обжигала высокая температура огненного шара. Вместо того чтобы прекратить излучение зеленого света, он мгновенно увеличил его количество, чтобы поддерживать горение огненного шара!

Е Янчэн знал, что такие высокие температуры сожгут всё глубоководное море дотла и превратят в пепел всех обитателей... Но сила Бабадара превзошла все его ожидания. Если он хотел убить Бабадара, ему нужно было стиснуть зубы и проявить упорство!

Более того, по пути на остров он уже собрал множество различных видов морских обитателей из глубин, которые можно считать видами, представляющими интерес для сохранения этого глубоководного региона.

Всегда существует компромисс между тем, что вы приобретаете, и тем, что вы теряете; от этого принципа никто не может уклониться.

"Рёв! Рёв! Рёв!" Непрерывная высокая температура сводила Бабадара с ума. Он мог лишь извиваться своим огромным телом в огненном шаре, пытаясь хоть как-то облегчить боль, вызванную жарой.

Однако чем больше оно извивалось и вертелось, тем очевиднее становилась боль от высокой температуры. Оно и представить себе не могло, что его окончательная смерть будет такой мучительной и долгой!

С момента появления огненного шара и до того, как он продолжал гореть в течение сорока трех минут...

«Наконец-то», — пробормотал Е Янчэн себе под нос, держа в руках Изумрудное Зеркало. Хотя он не был уверен, мертв ли Бабадар, он не слышал его рычания или воя уже пять минут.

Более того, если такие высокие температуры сохранятся, весь континент Юй Кун может быть уничтожен руками Е Янчэна без боя, включая не только людей, но и всевозможных существ!

Понимая потенциальные последствия продолжения огня, Е Янчэну ничего не оставалось, как убрать Изумрудное Зеркало, после чего он почувствовал, как температура вокруг него резко падает...

Пламя, бушевавшее сорок три минуты, наконец утихло, и глубокое море, вновь появившееся в поле зрения Е Янчэна, представляло собой лишь тонкий слой черной морской воды, источающей сильный едкий запах.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185