Heavenly King - Chapter 173

Chapter 173

Wu Yong m'a dit : « Va le dire aux dirigeants de la conférence. »

J'ai dit : « Il n'y a pas de temps à perdre, commençons tout de suite. Frère Song Qing, va dire à Xu Delong de dégager la zone au plus vite, je m'occuperai des chevaux. »

J'ai jeté un coup d'œil à l'équipe de tournage. Ils revenaient tout juste de la montagne et ignoraient tout des tournois d'arts martiaux. Ils semblaient impatients et souhaitaient que le tournoi se termine au plus vite pour pouvoir se dépêcher de filmer.

J'ai donc dit avec une certaine inquiétude : « J'ai bien peur que cela ne soit pas facile à gérer. »

Duan Jingzhu a dit : « Qu'y a-t-il de si difficile à cela ? S'ils ne veulent pas nous le donner, nous le volerons ! »

Shi Qian : «

Pouce levé

!

»

Chapitre trente-trois : Les Rangers de la dynastie Qin

Je suis indigné par les suggestions de Duan Jingzhu et Shi Qian. Ce n'est pas que je désapprouve le vol en soi, mais je n'ai absolument aucune confiance dans le vol de chevaux à l'époque actuelle. À leur époque, voler un cheval sauvage était aussi banal que voler une bicyclette. Même si Duan Jingzhu avait volé le «

Lion de Jade Brillant la Nuit

», cela aurait été comparable au vol d'une Lamborghini. En revanche, si j'avais apporté soixante voitures Xiali à la dynastie Song du Sud et qu'elles avaient été volées, même si quelqu'un savait les conduire, je pense que résoudre l'affaire aurait été un jeu d'enfant.

J’ai donc dit à Duan Jingzhu : « Ta tâche n’est pas de voler, mais de sélectionner quelques bons chevaux. »

Je l'ai emmené parler à l'équipe. J'allais justement leur demander qui était le responsable quand j'ai immédiatement repéré un type couvert de poches. Je l'ai attrapé et lui ai serré la main : « Vous êtes le réalisateur, n'est-ce pas ? »

Mandou m'a fusillé du regard et a dit lentement : « Je suis l'assistant réalisateur, qu'est-ce qu'il y a ? »

« Rien de bien important, je voulais juste emprunter quelques chevaux. » Je lui ai expliqué mon projet d'organiser une course d'exhibition. Je pensais qu'il accepterait sans problème, mais au lieu de cela, il a répondu d'un ton bureaucratique

: «

Ce n'est pas si simple. Nos chevaux ont besoin de se reposer et de récupérer pour le tournage. De plus, chacun d'eux vaut des centaines de milliers d'euros. Qui sera responsable s'ils sont blessés

?

»

C'est vraiment dommage que je n'aie pas pu regarder le tournoi d'arts martiaux. Il n'y a probablement qu'une dizaine de personnes ici qui ne me reconnaissent pas, Xiao Qiang.

J'ai allumé une cigarette pour Mandou et j'ai dit avec un sourire forcé : « Nos gens sont tous des experts, il n'y aura aucun problème. » Mandou a tiré une bouffée de ma cigarette, m'a jeté un regard en coin et n'a rien dit.

Je n'ai pu qu'essayer d'engager la conversation : « Qu'est-ce que vous êtes en train de filmer ? »

« Le documentaire « Les Rangers de la dynastie Qin » sera diffusé prochainement sur CCTV. »

J'ai dit : « Oh. Alors je vais trouver quelqu'un pour vous aider. Vous pourrez lui poser des questions sur les accessoires, les formations et tout ça. »

Mandou a raillé : « Nous avons des conseillers. »

J'ai ri : « Vos conseillers ont-ils déjà vu des rangers, et encore moins la dynastie Qin ? »

« N'est-ce pas évident ? »

J'ai dit : « J'ai déjà rencontré la personne que je vous ai trouvée. » Voyant son air étrange, j'ai rapidement ajouté : « D'accord, je vais d'abord la trouver pour vous. Au fait, je n'ai vu que le cheval, pas la personne. »

Mandou : « Accessoires et acteurs, venez par ici. »

« Alors vous n'avez pas besoin de vous prétendre acteur. J'en ai quelques-uns déjà formés. Je les ferai tourner pour vous dans quelques instants, et ce sera gratuit. »

Man Dou ricana : « Tu crois qu'on peut trouver deux personnes pour s'asseoir dessus ? Il faudrait savoir en faire ! »

Duan Jingzhu, qui arpentait les allées et venues des chevaux, éclata de rire en entendant les paroles de Man Dou : « Absurde ! » Il enfourcha ensuite un cheval noir. Man Dou s'écria, alarmé : « Descends ! Tu n'as même pas encore mis la selle ! Tu vas tomber et mourir ! »

Duan Jing tapota la croupe du cheval, et sans même tourner la tête, celui-ci fit deux tours gracieux du petit manège. Il sauta à terre, tapota l'encolure du cheval et demanda : « Ce cheval a-t-il eu la diarrhée récemment ? »

Man Dou demanda avec curiosité : « Comment le saviez-vous ? »

Duan Jingzhu caressa l'encolure du cheval et dit : « Tu as gâté un bon cheval. La prochaine fois que tu le nourriras, laisse-le sécher un peu. De plus, ce cheval n'a pas été beaucoup entraîné, il n'est donc pas bon pour le combat, mais il est suffisamment utilisable. »

Il jeta son mégot et dit, impressionné : « Vous êtes plutôt bon. » Maintenant, il me croyait et demanda : « Est-ce que toutes ces personnes dont vous avez parlé savent les conduire ? »

J'ai dit : « Ne t'inquiète pas, ils peuvent même t'aider à passer ton permis de conduire à cheval. » J'avais entendu Xu Delong dire que l'armée de Beiwei était composée de cavalerie à cheval et d'infanterie à pied, cela va de soi.

Cette fois, Mandou m'offrit une cigarette avec un sourire obséquieux et dit : « Alors, ce consultant dont vous avez parlé… »

J'avais d'abord pensé appeler Qin Shi Huang, mais j'ai finalement décidé de demander à Xiang Yu plutôt qu'à ce gros bonhomme. Malgré sa férocité, Qin Shi Huang était un homme gâté et ne pouvait rivaliser avec Xiang Yu, qui avait livré d'innombrables batailles contre l'armée Qin. J'ai tiré une bouffée de cigarettes et j'ai dit avec arrogance

: «

Je le ferai venir dans un instant. Serait-il possible de lui prêter un cheval

?

»

« Choisissez ce que vous voulez… »

Duan Jingzhu choisit six de ses meilleurs chevaux, les sella et les mena au centre du terrain d'entraînement, où les héros étaient déjà en place. Les spectateurs, voyant que quelqu'un avait d'abord démonté l'arène puis ramené les chevaux, furent tous perplexes et, oubliant de semer la zizanie, se mirent à chuchoter entre eux.

Lin Chong et ses hommes vouaient aux chevaux la même affection que Zhang Shun et les siens à l'eau. Il s'approcha d'un cheval, se tint à ses côtés, lui caressa d'abord le museau, puis le laissa l'observer attentivement. Je pense qu'il cherchait sans doute à créer un lien avec l'animal. Sur le champ de bataille, un commandant sans cheval deviendrait non seulement une cible facile pour l'ennemi, mais serait également incapable de diriger les combats. Par conséquent, il est essentiel de tisser des liens avec le cheval avant la bataille. C'est un peu comme un conducteur au long cours qui prend le volant d'une voiture neuve et teste l'embrayage.

Lin Chong enfourcha alors le cheval, fit un grand cercle à son aise et déclara : « Il est plutôt obéissant, mais malheureusement, il n'est pas assez puissant. » Duan Jingzhu répondit : « C'est pourquoi j'ai amené six chevaux d'un coup, pour que nous puissions les monter à tour de rôle. »

À ce moment-là, Dong Ping choisit également son cheval, fit un tour et retourna au champ. À cheval, il joignit les poings et s'inclina en disant : « Frère Lin Chong, je dois donc vous offenser. »

Lin Chong répondit au salut et dit avec un sourire : « Frère, ayez pitié. » Puis il éperonna son cheval et s'éloigna au galop. En passant devant le râtelier d'armes, il attrapa une longue lance. Dong Ping prit deux lances courtes. Les deux hommes préparèrent leurs armes, firent un tour complet avec leurs chevaux, puis se firent face.

Certains spectateurs, plus perspicaces, avaient deviné nos intentions dès le départ. Voyant maintenant que les deux généraux allaient effectivement s'affronter à cheval, ils étaient emplis de curiosité et d'émerveillement, et attendaient en silence de voir ce qui allait se passer.

Dong Ping éperonna son cheval, brandissant ses lances jumelles telles un aigle planant dans les airs. Lin Chong, d'un geste subtil, fit pivoter sa monture, ajustant son angle, et les deux chevaux s'affrontèrent au passage. Dong Ping planta sa lance droit dans la poitrine de Lin Chong, levant l'autre haut, prêt à contre-attaquer. Lin Chong dévia la première estocade de Dong Ping du bout de sa lance, dont le fût tremblait violemment comme un dragon d'argent en pleine action. La seconde estocade fut parfaitement parée, un exploit d'une habileté exquise. Les héros rassemblés acclamèrent, s'écriant : « Le talent de frère Lin Chong est véritablement sans égal ! »

Les deux hommes échangèrent des coups en un instant, puis firent demi-tour. La plupart des spectateurs étaient des profanes et ne purent saisir la subtilité du geste

; ils n’applaudirent que timidement, impressionnés par la maîtrise équestre des deux cavaliers.

Voyant cela, Lin Chong et Dong Ping échangèrent un regard. Cette fois, tandis que leurs chevaux se croisaient, Lin Chong déchaîna une rafale de coups de lance, tandis que Dong Ping, surgi de nulle part, fit tournoyer les siens dans un tourbillon de mouvements, sous les acclamations du public. Après cette démonstration de force, les deux hommes s'affrontèrent. Lin Chong planta sa lance dans le sol en forme de cône, et Dong Ping, réalisant qu'il ne pourrait résister à l'attaque, se réfugia sous le ventre de sa monture. Soudain, il lança sa lance vers le haut, sur le côté. Le public vit Dong Ping disparaître comme par magie, puis une arme massive, semblable à un fouet, émerger de sous le ventre de l'animal – un exploit véritablement dangereux et impitoyable qui provoqua des exclamations de surprise. Comme s'il l'avait anticipé, Lin Chong attrapa la pointe de la lance d'une main et la fit tournoyer sous le ventre du cheval. La lance se déplaça avec l'agilité et la ruse d'une langue de pic, tirant instantanément Dong Ping vers le haut.

Voyant que Dong Ping était faible, Zhang Qing s'empara d'un cheval, brandit sa lance et cria : « Frère Dong Ping, je suis là pour t'aider ! »

Trois hommes et quatre chevaux s'affrontèrent dans un combat acharné. Xiang Yu, impatient de se battre, prit une lance sur le râtelier, la pesa dans sa main, puis la jeta de côté. Il en prit ensuite quelques autres, s'exclamant avec déception : « Ces lances sont aussi fines que des baguettes ! » Finalement, il en saisit une légèrement plus lourde et monta à cheval. Le résultat fut hilarant : Xiang Yu, juché sur la monture de l'équipage, ressemblait à un homme ordinaire chevauchant un gros chien, les jambes presque au ras du sol. Lorsqu'il éperonna le cheval, son dos se cabra, manquant de le désarçonner. Si Xiang Yu ne s'était pas rattrapé avec sa lance et n'avait pas sauté à terre, le cheval aurait probablement craché du sang.

À ce moment-là, les trois hommes se battaient avec acharnement, leurs quatre lances étincelant d'éclat. Le public commençait à se laisser emporter par le spectacle

; d'ordinaire, lorsqu'on regardait des combats en direct à la télévision, on avait l'impression que le plus fort terrasserait l'autre d'un seul coup. Mais là, c'était tout autre chose. À cheval, leur hauteur les plaçait dans les airs, ce qui rendait les coups précis et réguliers plus difficiles à porter. Cependant, cette position leur offrait aussi une plus grande liberté de mouvement, leur permettant ainsi de lancer des attaques plus ingénieuses, impitoyables et féroces.

Wu Yong jeta un coup d'œil à l'assistance, qui retenait son souffle, et dit : « Si seulement on pouvait jeter de l'huile sur le feu maintenant… » Avant qu'il ait fini sa phrase, Hu Sanniang s'élança enfin à cheval. En réalité, connaissant sa nature, elle avait envie de le faire depuis un moment, mais elle n'avait pas encore préparé ses deux épées jumelles. Elle chargea, brandissant ses deux épées, provoquant l'étonnement de la foule : « Regardez, deux épées ! »

Et ce n'est pas tout

: Hu Sanniang porte aujourd'hui une longue perruque et un t-shirt rose pâle. Montée à cheval et brandissant deux épées, elle fait irruption, ce qui est à la fois extrêmement choquant et extrêmement inquiétant.

En réalité, Lin Chong et ses compagnons se trouvaient dans une situation similaire. Zhang Qing portait encore la Robe de la Pomme d'Or, tandis que Dong Ping combattait sur des étriers, chaussé de souliers de cuir. Cette scène spectaculaire était véritablement inédite. Le public, ayant depuis longtemps oublié la raison de sa présence, sautillait de surprise et de rire, tel un maître de qigong accomplissant un rituel.

L'attention de l'assistance ayant été détournée, on m'informa que le Président m'avait invité à entrer. Je pénétrai dans le bureau et trouvai une famille déjà installée. Le Président me les présenta nonchalamment

: «

Ces messieurs sont des collègues de l'Agence nationale de planification économique, du Bureau de l'administration foncière et du ministère de l'Éducation. Je ne vous présenterai pas les autres pour l'instant

; vous vous en occuperez plus tard…

» Tout en parlant, le Président jetait régulièrement des coups d'œil dehors, visiblement captivé par ce spectaculaire combat de chevaux. Malgré son discours, son esprit était ailleurs. Une fois son intervention terminée, il ne put s'empêcher de murmurer

: «

Excellent tir

!

» Les personnes présentes échangèrent un regard et un sourire à la fois désemparé et complice se dessina sur leurs visages.

Le président l'examina encore un moment avant de réaliser que tout le monde attendait la suite. Il toussa maladroitement et me dit succinctement : « Je vous ai convoqué aujourd'hui pour discuter de l'agrandissement de l'école Yucai. »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584