Bad things happen often - Chapter 3

Chapter 3

Неудивительно, что Ши Нань немного разочаровался, но он быстро затмил это, назвав себя Ван Фаном.

Ван Фань? Она никогда не передавала ему записки и не делала с ним ничего такого, что делала бы с другими близкими друзьями-мужчинами. Потому что ей было не всё равно, она не могла отпустить его.

Но почему Ван Фань передал ей записку именно сейчас? Ван Фань сидел в самом правом ряду, в одном ряду с Лань Ди, так что, должно быть, записка передалась таким образом.

Ши Нань медленно развернул записку, боясь пропустить хоть одно слово.

Прочитав это, я прочитал это еще раз.

Затем он взял другой листок бумаги, быстро написал на нем «хм», повернулся и передал его Чжан Хао, попросив его вернуть его Ван Фаню, таким образом избежав встречи с Лань Ди.

Ши Нань краем глаза заметил Лань Ди, но тот, казалось, ничего не замечал и писал свою экзаменационную работу.

Она обернулась и помолилась, чтобы поскорее прозвенел звонок. И действительно, вскоре после этого прозвенел школьный звонок.

Я быстро собрала сумку и выбежала из класса.

После ужина Ши Нань зашёл в свою комнату и достал записку.

Это был сон? Нет. Мать Ши Наня ущипнула его за щеку во время еды, и ему было больно.

Записка Ван Фана, хоть и короткая, была подобна фейерверку, высвобождая свою силу в сердце Ши Наня:

«Ши Нань,

Боюсь, этого времени не хватит.

Ты мне нравишься.

Я подал заявку в Пекинский университет.

Надеюсь, вы не будете подавать заявки в университеты других провинций.

Ван Фань тоже себя любит. Ван Фань тоже себя любит. Ван Фань тоже себя любит.

Ши Нань снова прикусила губу, еще больше убедившись, что это не сон.

Ши Нань достала листок бумаги, написала: «Я подала заявление в Пекинский университет иностранных языков», затем скомкала его и выбросила. Она решила рассказать ему об этом сама.

Перед началом занятий на следующее утро все, казалось, пришли очень рано и болтали между собой, в основном спрашивая друг друга о своем выборе.

Ши Нань тоже перешептывалась между собой и с окружающими. На самом деле ей очень хотелось узнать, куда Лань Ди доложила.

Как раз когда он собирался спросить, услышал, как Чжан Хао крикнул: «Лань Ди, ты что, с ума сошла? Ты указала архитектурный факультет Университета Цинхуа в качестве первого варианта, а второй и третий оставила пустыми?! Ты вообще знаешь, какие высокие проходные баллы для поступления на архитектурный факультет?»

Услышав это, Ши Нань тут же повернулся к Лань Ди и с изумлением посмотрел на него: «Лань Ди, ты...»

Если Лан Ди покажет исключительно хорошие результаты, у него, возможно, появится шанс поступить в Университет Цинхуа, но не на очень престижный факультет; однако, если он покажет средние или даже плохие результаты, у него нет никаких шансов. Он даже не указал свой второй или третий вариант выбора!

Ши Нань внезапно протянул руку и коснулся лба Лань Ди.

Лань Ди на мгновение замерла, наблюдая за её поступком, затем слегка улыбнулась и выпалила: «Ты не боишься, что Ван Фань это увидит?»

В глазах Ши Нань читалось изумление. Она вдруг нашла человека перед собой ужасающим; как он мог, казалось бы, всё знать? Но Ши Нань глупо улыбнулась, делая вид, что не понимает его слов и что её удивление вызвано лишь амбициями Лань Ди. «О чём ты думаешь?»

Лань Ди молчал, опустив глаза, что ясно давало понять, что он не хочет обращать на нее внимание.

Получив отказ, Ши Нань с покрасневшим лицом вернулась к своему столику, сожалея о том, что заговорила с ним. Она пожалела, что не проигнорировала его.

Вскоре после этого меня сзади коснулись пальцами.

Лан Ди передала мне записку: «Мне нужно поступить в университет в Японии. Мне нужен только аттестат о среднем образовании и результаты вступительных экзаменов в колледж».

«Понятно, — ответил Ши, — я никогда раньше не слышал от вас об этом».

Ланди ответил: «Разницы нет, правда?»

Ши Нань не совсем понял, что означают эти слова. Он подумал про себя: «Как же так, разницы нет? Неужели он не считает меня другом?» Но в конце концов он не стал спрашивать.

Она не хотела углубляться в это; в данный момент она чувствовала себя расслабленной и все еще была погружена в радость, которую испытала вчера благодаря Ван Фаню.

После занятий Ши Нань столкнулся в коридоре с Ван Фаном. Его глаза загорелись, когда он увидел слегка застенчивое выражение лица Ван Фана. Он подошел ближе и сказал ему: «Я подал заявку в Пекинский университет иностранных языков».

Ван Фань улыбнулся и сказал: «Я позвоню тебе после экзамена».

«Хм», — без лишних слов ответила Ши Нань и, подпрыгивая, вошла в класс. Как только она села, Лань Ди спросила: «Ты так счастливо улыбаешься, он тебя пригласил на свидание?»

На этот раз Ши Нань больше не могла притворяться. Она медленно обернулась и задумчиво посмотрела на Лань Ди. Ничего не сказала, просто смотрела.

Лань Ди ничего не сказала, просто смотрела на Ши Наня. Единственное, что двигалось, — это ручка, которую она ловко крутила в правой руке.

Двое мужчин смотрели друг на друга, один допрашивал другого, другой молчал, но с высоко поднятой головой.

До тех пор, пока не прозвенел школьный звонок.

Ши Нань испытывала сложную смесь эмоций. С одной стороны, её воодушевило признание Ван Фаня, но с другой — её смутило то, что Лань Ди узнала об этом секрете.

Почему ей стоит паниковать? Все стороны уже всё рассказали, так чего же она боится?

Трехдневные вступительные экзамены в колледж закончились, и Ши Нань чувствовал, что справился нормально и чувствует себя комфортно. Как и ожидалось, ему позвонила Ван Фань и пригласила на следующий день в парк Ритан.

Господин Ши был удивлен. Неужели мужчины и женщины ходят в парк Ритан на свидания?

Увидев Ван Фана в светло-голубом платье, Ши Нань смутно вспомнил кого-то. Этому человеку больше подходил светло-голубой цвет.

Ши Нань покачал головой, пытаясь избавиться от тени. Серьезно? Сегодня был один из самых важных дней в его жизни — первое свидание с парнем, который ему нравился — как он мог думать о ком-то другом?

Первые слова Ван Фана были прямыми и по существу: «Ши Нань, ты не удивляешься, почему я пригласил тебя сюда на встречу?»

«Эм.»

«Я влюбился в тебя здесь».

Ши Нань на мгновение задумался: «Этот классный урок?» Это был единственный раз, когда он появился здесь одновременно.

«Эм.»

Что я сделал?

«Ничего не было сделано».

".....?"

«Когда ты прыгала через скакалку, ты упала и ударилась коленом, оно кровоточило. Я думала, ты заплачешь, но ты не заплакала. Ты ничего не сделала и просто продолжала прыгать».

Ши Нань покраснела, опустила голову и, спустя долгое время, выпалила: «В детстве я привыкла падать».

«Хотя я и ошибся, Ши Нань, — сказал Ван Фань, беря Ши Нань за руку, — знаешь что? В тот день я долго смотрел на тебя. Ты была похожа на сильную, дикую хризантему. Никогда прежде девушка не производила на меня такого впечатления».

Ладони Ши Нань вспотели. Она впервые держала за руку мальчика, и внутри была счастлива, но притворилась равнодушной, сказав: «Но разве мальчикам не нравятся розы или лилии?»

Ван Фань рассмеялся: «Откуда ты знаешь, что в будущем не превратишься в розу?»

Любовь

За ужином тем вечером Ши Нань, едва скрывая улыбку, вспоминала слова Ван Фаня. Ее мать спросила: «Что случилось? Результаты объявили раньше?»

«Да, мне приснилось, что объявили результаты».

"Ну же, поторопись и доешь. Кстати, сегодня днем звонил одноклассник, искал тебя, как его зовут?"

"Лэнди?"

«Да-да, я ему сказала, что ты была в парке Ритан».

"Боже мой, зачем ты ему сказала, что я туда еду?"

"О, я просто сказала это между делом. Что? Ты встречаешься с кем-то в парке? Не можешь сохранить это в секрете?!"

«Да, именно туда вы отправились, чтобы установить контакт. Теперь вы раскрыли секрет».

Закончив еду, Ши Нань задумалась, что сказать Лань Ди по телефону. По какой-то причине она не решалась рассказать Лань Ди о своем свидании с Ван Фаном.

«Лэнди, это Ши Нань. Моя мама сказала, что ты звонил?»

"Хм. Вы были в парке Ритан?"

И, конечно же, они спросят: "Хм... Может, прогуляемся?"

"Сам?"

"..." Словно приняв решение, Ши Нань тихонько хмыкнул, отчего ложь прозвучала менее резко.

"Ши Нань..."

"Эм?"

«Почему ты мне солгала?» Вопрос был неловким, но его голос оставался спокойным, как будто он ожидал именно такого ответа.

"Хм...?" После того, как Лань Ди неоднократно разоблачал его ложь, Ши Нань стал уверен, что однажды Лань Ди подложил ему в желудок круглых червей.

Можете объяснить причину?

"..." После долгого молчания: "Откуда вы узнали?"

Ланди не ответил.

По телефону Ши и так ужасно смущался, держа трубку и едва мог дышать.

После долгого молчания он наконец заговорил: «Неважно, ничего страшного, я просто подумал о тебе сегодня днем». Затем он повесил трубку.

Только когда вошла его мать за чем-то, Ши Нань понял, что с тех пор, как Лань Ди повесила трубку, он безучастно смотрел в телефон. Мать ушла со словами: «Ты выглядишь таким унылым, словно только что расстался с кем-то».

У меня разбито сердце??? Я только начала встречаться с парнем, который мне давно нравился! Я должна быть счастлива каждый день, так почему же его внезапный звонок всё испортил?! Почему, почему, почему?! Неужели он думает, что может так портить жизнь другим только потому, что он красивый?!

Наспех набрав номер, Лань Ди едва успела тихо произнести «Алло?», как Ши Нань во весь голос крикнул: «Лань Ди, что ты делаешь?!», после чего бросил трубку, не дав Лань Ди произнести ни слова.

Ши Нань продолжала испытывать первые чувства любви, ходя на свидания с Ван Фаном: ужинали в ресторанах, ходили по магазинам, смотрели фильмы, запускали воздушных змеев, гуляли в парке и ужинали на ночном рынке. Все они были очень нежны и ласковы, как и любая другая молодая пара.

И мой первый поцелуй.

В тот вечер Ши Нань и Ван Фань наелись до отвала на закусочной Ванфуцзин. Внезапно Ван Фань остановился и, улыбаясь, посмотрел на Ши Нань. Ши Нань немного задумалась, не понимая, что смешного, и спросила его, над чем он смеется. Ван Фань потер кончик ее носа пальцем; оказалось, что на нем был соус от шашлыка. Лицо Ши Нань тут же покраснело. «Мило», — сказал Ван Фань, вытирая его рукой, но палец не отдернулся. Он перестал улыбаться, и его глаза вдруг засияли. Глядя в эти сияющие глаза, Ши Нань, казалось, почувствовала, что вот-вот произойдет, и начала затаивать дыхание, ожидая… Его пальцы коснулись ее подбородка, приподняли его, и, когда Ши Нань закрыла глаза, он опустил голову и поцеловал ее.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150