Bad things happen often - Chapter 11

Chapter 11

«О боже, этот парень красивее Е Фэна, как Ши Нань мог отдать его тебе?»

«Тогда Ши Нань, оставь это себе, а Е Фэна отдай мне».

Господин Ши просто сказал: «Мы просто хорошие друзья, между нами ничего нет», и забрал фотографии, чтобы рассмотреть их.

Он остался тем же человеком, неизменным. Ни толстым, ни худым, ни темноволосым, ни светловолосым.

На нём всё ещё была светло-голубая футболка, старые джинсы, которые чрезмерно подчёркивали его длинные ноги, и те белые туфли с резиновым носком, которые он носил ещё со старшей школы.

Лан Ди — это тот тип парня, который худой и костлявый, крупного телосложения, и к тому же отлично умеет вешать одежду на вешалки.

«Почему ты не одеваешься подобающе в Токио? Разве Токио не является колыбелью азиатской моды? Почему ты ведёшь себя так, будто ничего не можешь адаптировать?» — пробормотал Ши Нань, но в глубине души он ей очень нравился.

Чжан Фань подошёл и тихонько усмехнулся: «Неужели на просмотр фотографии друга уходит столько времени?»

Ши Нань сердито посмотрел на него и сменил тему: «Чжан Фань, ты всё ещё должен мне еду. Я сыграл свою роль в том, что ты и Ван Фань познакомились. Поторопись».

Чжан Фань внезапно выглядел подавленным.

Ши Нань почувствовал, что что-то не так, и потянул её за водой. Выйдя из общежития, он спросил: «Что случилось? Ван Фань тебя обижал?»

Чжан Фань покачала головой. «Лучше пусть он меня запугивает. Ши Нань, я не глупая. Он со мной только потому, что знает, что он мне нравится. А он мне действительно нравится, поэтому я лучше притворюсь глупой».

«Я всегда хотел спросить, как вы двое сошлись?»

«Во время летних каникул… Ши Нань, я на самом деле совершила плохой поступок. Я хочу признаться, но сначала ты должна пообещать мне, что не будешь игнорировать меня после того, как я это скажу».

Ши Нань прищурился: «Ты знаешь, что это плохо, и всё равно смеешь это говорить?»

«Сначала пообещай мне».

Если осмелишься быть честным, всё будет не так уж плохо, правда? "Хорошо, расскажи мне."

«Однажды во время летних каникул я случайно встретила его за ужином, и он спросил, есть ли у меня новый парень. Он сказал, что видел вас двоих вместе. Судя по его описанию, я поняла, что это, скорее всего, Е Фэн. Я знала, что между вами ничего не было, но сказала ему, что все в школе говорят, что вы встречаетесь… э-э… вот так всё и было». Голос Чжан Фана затих.

Так вот как всё обстоит. Она встретила Е Фэна всего один раз за летние каникулы, в тот день, когда познакомилась с Ван Фаном, и он, должно быть, её видел. Вот почему Чжан Фань так быстро стала его девушкой. Загадка разгадана.

Она знала, что Чжан Фань искренне любит Ван Фаня, так какая разница, если она будет использовать уловки? Ей нужен был кто-то, кто займет ее место в любви к Ван Фаню.

«Чжан Фань, я тебя не виню. На самом деле, ты мне помог».

Время летит! Кажется, будто школа началась только вчера, а уже совсем скоро выпускные экзамены.

Ши Нань по-прежнему не могла избавиться от проблем с произношением. Всякий раз, когда она сталкивалась со словом, содержащим увулярную дрожащую согласность, она пугалась и не могла открыть рот, что и приводило к неизменно низким результатам устных экзаменов.

К счастью, ее результаты письменных тестов всегда были очень хорошими.

Зимние каникулы длились всего несколько дней, а Лунный Новый год уже был не за горами. В этом году Весенний фестиваль наступил раньше. Пока родители ходили за покупками, Ши Нань остался дома и смотрел DVD. И как раз в тот момент, когда главные герои страстно целовались, зазвонил телефон.

Ши Нань подумал про себя: «У кого такое отличное чувство времени?», «Привет?»

«Ши Нань».

Ши Нань на мгновение опешился. Его имя называли родители, одноклассники и учителя, но кто еще, кроме него самого, мог так красиво произнести его имя? Чтобы убедиться, Ши Нань снова спросил: «Привет?».

«Ши Нань, это я». Это был Лан Ди.

«Да, я понимаю». Что мне сказать? Когда пишешь письмо, я могу тщательно все обдумать, прежде чем взяться за перо, но по телефону времени на размышления нет. Остается только сбивчиво рассуждать, чтобы скрыть свое беспокойство.

«Я в Пекине».

"Хотите выйти?"

Я хочу тебя увидеть.

«Ши Нань, ты слушаешь?»

Конечно, я отчетливо услышал: «Да, я здесь».

«Я внизу, у тебя дома».

Ши Нань подбежала к окну, и, конечно же, он был внизу. Внезапно перед ее глазами промелькнула сцена той летней ночи: он провожал ее домой, а она смотрела, как он уходит отсюда, после того как она поднялась наверх.

«Да, я вижу. Подождите меня.»

Лань Ди ждала внизу, пока Ши Нань переодевался наверху. Наконец, выбрав из множества неподходящих вариантов более-менее подходящий, они спустились вниз.

"Пока."

«Давай поиграем в недоступность. Куда мы идём?»

«Хоухай, наверное».

Когда озеро замерзает зимой, Хоухай — не самое идеальное место для посещения. Но они помнили о нежном плеске воды в Хоухае только весной и летом и поняли, что не учли этот аспект, только когда приехали.

«Что ты держишь в руке? Это для меня?» Какая наглость! Как можно просить такой подарок?

«Ты же просто кокетничала, правда? Уже так быстро себя выдала». Лан Ди усмехнулась и протянула ей вещи.

Это была красивая, большая коробка, поверхность которой напоминала звездное небо с золотыми звездами. Внутри также были какие-то японские иероглифы, которые она, очевидно, не понимала. Она не знала, что внутри; содержимое казалось очень маленьким и легким. Когда Ши Нань взял ее, она почувствовала что-то странное. Большая, пустая коробка не имела никаких признаков повреждения. Как он доставил ее сюда? Он нес ее с собой всю дорогу?

Что это такое?

«Традиционные японские сладости».

Ши Нань с серьезным лицом сказал: «Лань Ди, меня не интересует японская культура. Я когда-нибудь рассказывал тебе, что мой дед участвовал в сопротивлении Японии? Я ненавижу Японию с детства».

«........»

«Ты принёс это мне издалека, конечно, я приму. Мне это больше не нужно». Ши Нань говорил правду. В детстве, когда дедушка рассказывал ему сказки, он всегда рассказывал о войне сопротивления против Японии, изображая японских демонов как крайне жестоких существ. Независимо от того, было ли это преувеличено или нет, это бросило тень на юный ум Ши Наня.

«........»

Что означают все эти надписи?

«........»

«Я спрашиваю тебя, Ланди».

"...Это ничего не значит. Раз уж вам это всё равно не нравится, ничего страшного, если вы не будете это переводить."

Они встречались совсем недолго, когда снова начали ссориться.

Ши Нань почувствовала некоторое сожаление. Она так постаралась, чтобы привезти ей подарок издалека, и он остался целым. Она так много сделала, и всё же забрала его вот так. Она взяла инициативу в свои руки и сказала: «Лань Ди, э-э… спасибо». Она прошептала слова благодарности.

«Не нужно. Я больше ничего там покупать не буду». В ее голосе слышалось разочарование.

"Можно мне открыть и съесть это сейчас?"

"как вам нравится."

Ши Нань проигнорировала его недовольство, ее глаза загорелись, как только она увидела пирожные внутри. Пирожные были поистине восхитительны — кристально чистые, голубые, овальные пирожные, украшенные золотой отделкой, похожие на мерцающие звезды на ночном небе, причем звезды были сделаны из сусального золота. Как бы она ни была упряма, она все еще была девушкой; увидев что-то подобное, ее глаза загорелись от радости. «Как называется это пирожное?» — спросила она.

«Звёздное желание. Хм... это значит загадать желание, глядя на звезду».

«О-о-о», — Ши Нань не стал дальше разбираться, взял одну конфету, и она действительно оказалась очень вкусной.

«Ши Нань».

"Эм?"

«С вами и Ван Фаном всё в порядке?»

Ши Нань ожидала, что он спросит, но в этот момент она этого не предвидела. Она сделала вид, что медленно наслаждается пирожным перед ответом, но на самом деле использовала это время для размышлений.

В конце концов, я сдержался и понял, что рано или поздно мне придётся это сказать, поэтому скажу сейчас: «Мы расстались».

Как и ожидалось, Лан Ди посмотрела на нее с удивлением, ожидая, что произойдет дальше.

«На что вы смотрите?» Уверенный тон — лучшая маскировка.

Ланди на мгновение задумался и спросил: «Это что-то недавнее?»

"Нет... прошло много времени... мы расстались сразу после поступления в колледж..." Это был очень тихий голос, но он услышал каждое слово.

На лице Лан Ди сначала появилась радость, затем замешательство, потом осознание, за которым последовал гнев и, наконец, уныние.

После долгого молчания он спросил: «Почему ты мне не сказал?»

Почему я тебе не сказала? Если бы в твоем письме был хоть малейший намек, я бы тебе рассказала. Но твое письмо было таким пресным, как будто между нами ничего и не было. Как я могла тебе сказать? «Я думала, ты не захочешь знать».

Лань Ди замолчала. Ши Нань почувствовала озноб. Они продолжали идти, холодный ветер обжигал и щипал им лица.

Он наконец снова заговорил: «Почему вы расстались?»

На этот раз настала ее очередь хранить молчание.

Она не произнесла ни слова. Он остановился, посмотрел на нее, затем схватил за руку, не давая ей двинуться вперед, и потребовал ответа.

Она не смогла уклониться от вопроса: «Я влюбилась в другого человека».

Головокружение

С детства Лан Ди привык к похвалам окружающих: красивый, воспитанный, не непослушный, и хотя он не усердно учился, его оценки всегда были хорошими, никогда не доставляя беспокойства его занятым родителям.

Он знал, что красив, но считал, что мужчина не должен привлекать женщин своей внешностью — хотя его внешность всегда приносила ему много внимания со стороны девушек.

Они находили всевозможные предлоги, чтобы сблизиться с ним, дарили ему всевозможные подарки, писали ему любовные письма и признавались в своих чувствах.

До встречи с Ши Нанем Лань Ди никогда не знала, что такое комплекс неполноценности.

Он не влюбился в неё с первого взгляда.

Моё первое впечатление о ней было таким: она такая худая, неужели она страдает от недоедания?

До того занятия в парке Ритан.

Она споткнулась о скакалку во время прыжков и упала. На колене образовалась большая ссадина, из которой пошла кровь.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150