Bad things happen often - Chapter 623

Chapter 623

"Keine Sorge, Chef. Das wird ganz bestimmt gut!", versicherte Luda ihm.

„Okay!“, rief Li Yang und legte auf. Er begann über die Hongtu-Gruppe nachzudenken. Sie war der größte Immobilienkonzern der Stadt, und ihr Landbesitz war enorm, wohl das größte zusammenhängende Baugebiet, das in den letzten Jahren in Jiangdong erschlossen worden war – ein wahrer Landkönig.

Li Yang konnte das Ausmaß von Hongtu Groups Erwerb dieses erstklassigen Grundstücks nicht sofort begreifen, da er sich mit Immobilien nicht besonders gut auskannte. Er musste wohl sein Wissen auffrischen. Bücher auf dem Markt zu kaufen, brachte keine wirklich substanziellen Werke hervor; es waren meist zensierte, kahle Bücher, in denen die Autoren zögerten, ihre wahren Gedanken auszudrücken und nur gelegentlich indirekt etwas andeuteten. Auch die Leser konnten sie nicht verstehen. Und wenn man nicht aufpasste, durchschauten die Zensoren das Ganze und strichen es. Außerdem drohte Kritik.

Gerade bei Tabuthemen wie Immobilien, die in den letzten Jahren ein wichtiger Motor des Wirtschaftswachstums waren, herrscht absolutes Tabu, und niemand wagt es, über die zwielichtigen Machenschaften zu schreiben. Bücher darüber zu kaufen ist daher unrealistisch, und man findet ohnehin nichts Verwerfliches daran.

Daher beschloss Li Yang, seine Hackerfähigkeiten einzusetzen, um in die Server der Hongtu-Gruppe einzudringen, Daten direkt aus deren internen Systemen zu erhalten und dann die gewünschten Informationen aus dieser riesigen Datenmenge zu extrahieren.

Nach Chu Hongs Mahnung wurde ihm plötzlich klar, dass die Entwicklungsprobleme seiner Familie zu einem großen Konflikt zwischen Cai Lan und der Hongtu-Gruppe und Ye Qing, oder sogar zwischen ihm selbst, Li Yang, führen könnten. Daher konnte er es sich nicht leisten, unvorsichtig zu sein.

„Worüber denkst du nach? So vertieft, dass du das hübsche Mädchen gar nicht bemerkt hast!“ Ihre süße Stimme war bezaubernd, mit einem Hauch von Koketterie, so klar und zart wie die eines jungen Mädchens.

Li Yang blickte auf und sah Maria Takagi und Han Youmei Hand in Hand vor sich stehen, wie zwei Lotusblüten. Ihm wurde klar, dass der Ort, an dem er wie benommen gestanden hatte, nicht weit vom Supermarkt entfernt war, und angesichts der großen und kleinen Taschen, die sie trugen, hatten sie ihren Einkauf definitiv beendet.

"Oh? Zwei Schönheiten sind da! Ich bin sprachlos!" Li Yang kicherte und warf den beiden Frauen absichtlich einen lüsternen Blick zu, während er sie von oben bis unten musterte.

Maria Takagi nahm es bereitwillig an und blähte sogar demonstrativ ihre großen Brüste auf. Yumi Han hingegen wirkte etwas unbehaglich, versteckte sich hinter Maria Takagi und machte sogar eine Geste, um ihre Brust zu schützen.

„Ist das Problem damit gelöst?“, fragte Maria Takagi lächelnd.

„Hä? Ach so, Problem gelöst!“, kicherte Li Yang verlegen. Er war kurz verwirrt, bevor ihm einfiel, dass Takagi Maria auf seinen Kauf von Damenbinden anspielte. Mal ehrlich, kann ein erwachsener Mann denn nicht einfach aufhören, so eine peinliche Situation anzusprechen?

„Hast du heute Nachmittag Zeit? Lass uns ausgehen und Spaß haben!“, lud Takagi Maria sie ein. Han Yumi zupfte sofort an ihrem Ärmel, offensichtlich wollte sie nicht, dass Li Yang mitmachte. Doch Takagi Maria schien es nicht zu bemerken und lächelte Li Yang an.

Li Yang wollte gerade zusagen; es wäre dumm gewesen, die Einladung einer so schönen Frau abzulehnen! Doch dann klingelte plötzlich sein Handy. Als er die Nummer sah, nahm Li Yang sofort ab und fragte: „Papa, hast du schon gegessen?“

„Ich habe schon gegessen. Hast du heute Nachmittag Zeit, nach Hause zu kommen? Ich muss mit dir reden!“, sagte Papa ernst. Offensichtlich hatte er etwas Wichtiges zu sagen.

„Ich habe Zeit! Ich gehe sofort zurück!“, stimmte Li Yang umgehend zu und warf Takagi Maria einen entschuldigenden Blick zu. Han Yumi hingegen wirkte erleichtert; sie hatte sich offensichtlich schon lange Sorgen gemacht.

Maria Takagi zuckte bedauernd mit den Achseln.

Kapitel 613: Jemanden beleidigt

Li Yang legte auf und sagte entschuldigend: „Tut mir leid, ich habe heute Nachmittag noch etwas zu erledigen und muss nach Hause!“ Li Yang vermutete, dass sein Vater ihn wegen des Abrisses und der Umsiedlung anrief, da dies das einzige größere Ereignis der letzten Zeit war.

"Das ist wirklich schade! Ich hatte eigentlich vor, in einen Club zu gehen, um ein bisschen Spaß zu haben und vielleicht im Vergnügungspark Bungee-Jumping auszuprobieren! Aber da du beschäftigt bist, ist das schon in Ordnung!" sagte Maria Takagi bedauernd.

„Ja, da du zu Hause etwas zu erledigen hast, solltest du hingehen und dich darum kümmern!“, sagte Han Youmei mit süßlicher Stimme. Ihre Stimme hatte einen deutlich koreanischen Akzent, und ihr Gesichtsausdruck war vorsichtig und ängstlich, als könnte Li Yang sie jeden Moment verschlingen.

"Na gut, dann bis zum nächsten Mal!" Li Yang nickte, verabschiedete sich und drehte sich zum Gehen um.

Li Yang ging nach Hause.

Takagi Maria und Han Yumi verließen gemeinsam ihre Mietwohnung und ließen damit das Wohnheimleben hinter sich, das sie beide vermissten und verabscheuten, und mieteten eine Wohnung für sich beide.

„Warum hast du diesen Kerl eingeladen?“, fragte Han Youmei verwundert.

„Was ist denn los? Er hat dich doch nicht beleidigt, oder? Er schien doch ganz fair zu sein, als er geurteilt hat!“, sagte Maria Takagi lächelnd.

„Ich bin einfach ein bisschen genervt von ihm, mit so vielen Frauen!“, grummelte Han Youmei.

„Woher wissen Sie, dass er viele Frauen hat?“, fragte Maria Takagi überrascht.

"Weißt du das denn nicht? Er hat so viele Skandale! Er war mit mehreren wunderschönen Frauen zusammen!" rief Han Youmei aufgeregt aus.

„Dein Chinesisch ist ziemlich gut, du weißt sogar, wie man ‚ran‘ (染) benutzt. Sag mal, hast du etwas gesehen, das nicht für Kinder geeignet ist?“, neckte Maria Takagi.

„Red keinen Unsinn! Ich habe keine beliebigen Bücher gelesen!“, entgegnete Han Youmei etwas aufgebracht. Doch ihre Blicke huschten in die Ferne.

„Das ist doch nicht dein Ernst! Ich glaube dir kein Wort. Ich habe dich neulich dabei erwischt, wie du Jin Ping Mei heimlich beobachtet hast!“, sagte Maria Gao Shu selbstgefällig.

„Was ist denn so schlimm daran, Jin Ping Mei zu lesen? Sogar die Chinesen selbst sagen, es sei ein bemerkenswertes Buch. Was ist denn so schlimm daran, wenn ich es lese?“, sagte Han Youmei, verlegen und verärgert zugleich.

„Es ist nichts. Warum regst du dich so auf? Außerdem ist Li Yang eine sehr einflussreiche Person in dieser Stadt. Viele wichtige Persönlichkeiten müssen ihm Respekt zollen. Es wäre sehr vorteilhaft für uns, ein gutes Verhältnis zu ihm zu pflegen. Konzentriere dich nicht nur auf einen Aspekt, okay?“, riet Maria Gao Shu.

„Ist es wirklich so erstaunlich?“, entgegnete Han Youmei trotzig.

„Auch ihr Koreaner habt eine ganze Menge verdeckter Agenten in China. Ihr könnt doch nicht ohne Informationskanäle auskommen, oder?“, fragte Maria Gao verächtlich.

"Natürlich habe ich es! Aber ich kann es einfach nicht ertragen!" sagte Han Youmei verbittert.

„Was soll man machen, wenn man es nicht aushält? Vergiss nicht, dass fähige Männer viele Frauen haben. Manchmal sind Frauen, genau wie Geld, ein Zeichen für den Erfolg eines Mannes! Hast du etwa vergessen, wie viele der korruptesten Beamten Chinas jedes Jahr Geliebte haben? Und das sind nur die, die ihre Macht verloren haben. Was ist mit denen, die noch da sind? Und auch das sind nur Beamte. Was ist mit den Reichen? Sind die nicht alle von Geliebten und Liebhabern umgeben? Ihr Verhalten ist kaum schlimmer als das von Li Yang! Dass du ein Problem mit Li Yang hast und ihn nicht ausstehen kannst, zeigt doch, dass er dir wichtig ist. Magst du ihn etwa nicht?“, sagte Gao Shu Maria mit einem stechenden Blick.

"Unsinn! Wie könnte ich ihn mögen!", sagte Han Youmei aufgeregt mit hochrotem Kopf.

„Okay, ich habe nur Unsinn geredet. Aber du musst zugeben, er ist wirklich sehr fähig und charmant. Wir studieren in Jiangdong, und dein Meister hat dir bestimmt eine Aufgabe gegeben, nicht wahr? Ein gutes Verhältnis zu Li Yang kann uns nur nützen, nicht schaden. Da du ihn nicht magst, warum lässt du dich nicht einfach nicht auf ihn ein? Auch wenn er lüstern ist und seine Augen etwas lüstern wirken, würde er dich doch nicht belästigen, oder?“, sagte Gao Shu Maria und musterte Han Youmei.

„Was du gesagt hast, ergibt Sinn. Ich war wohl zu empfindlich!“ Han Youmei war weder engstirnig noch naiv. Nachdem Takagi Maria ihr die Augen geöffnet hatte, begriff sie sofort den Kern der Sache.

„Das stimmt. Es scheint, als ob du dich sehr um ihn sorgst!“, sagte Maria Takagi undurchschaubar.

„Du redest Unsinn. Ich rede nicht mehr mit dir!“ Han Youmei verdrehte die Augen, drehte sich um und ging.

"Geh nicht! Warte auf mich! Ich habe mich geirrt, okay? Ich habe nur Unsinn geredet, tu einfach so, als hättest du mich nicht gehört!" sagte Maria Takagi und rannte ihm hinterher.

„Wenn du zugibst, dass du gefurzt hast, verzeihe ich dir!“, sagte Han Youmei mit einem verschmitzten Lächeln.

„Du bist eine wunderschöne Frau, wie kannst du so einen Unsinn reden?“, sagte Maria Takagi verärgert.

"Du redest Unsinn! Warum darf ich das nicht sagen?"

„Achten Sie auf Ihr Äußeres!“

„Tch… Hier ist sonst niemand. Ich gehe zuerst rein. Eine Dusche tut so gut…“

...

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150