Chapter 20

Liu Chonghan rugit, ses cinq doigts se crispant et se relâchant, sa main gauche dégainant le couteau, sa main droite formant une griffe d'aigle, saisissant quelque chose en plein vol avec une force immense, dans l'intention d'étrangler la femme ! Ses cinq doigts tressaillirent, ses veines se gonflèrent, et il cria : « Fuyez ! »

Bai Yinghong se retourna brusquement et cria : « Vite, venez avec moi ! »

L'ombre cramoisie oscillait.

La neige et la lumière se mêlaient.

Liu Chonghan jeta un coup d'œil à la foule et la vit s'éloigner de plus en plus. Il éclata de rire et dit par intermittence à la femme vêtue de rouge qui maniait sauvagement son couteau : « Ils sont tous partis. Que le combat commence ! »

La femme, un couteau à la main, sauta et atterrit en hauteur, le poing serré, ses articulations craquant. Elle laissa échapper un petit rire : « Non, c'est moi qui vais te tuer… »

En un instant, une ombre écarlate se déplaça rapidement, en quelques bonds, et la lame s'abattit droit sur ses points vitaux. La force de la lame était féroce, impitoyable et dangereuse ; aucun mouvement subtil, chaque coup transperçait la chair avec une force étonnante, brute et terrifiante. Après quelques échanges, Liu Chonghan battit en retraite précipitamment, légèrement haletant. Regardant la lame courbe dorée dentelée dans sa main, il fixa la femme vêtue de rouge qui le poursuivait, lame levée, une peur qu'il n'avait jamais ressentie auparavant l'envahissant.

Il évita de justesse une nouvelle attaque de la femme, tournant la tête pour lui taillader le bras. Mais elle se retourna brusquement et, d'un crochet, lui arracha de la main la grande épée à poignée annulaire. Puis, d'un seul coup, elle lui trancha les cheveux. Avant même qu'il ait pu reprendre son souffle, la femme frappa de nouveau, d'un coup féroce et impitoyable, lui laissant une longue entaille sanglante au bras dans un sifflement. Désarmé et blessé, Liu Chonghan se saisit le bras et esquiva sur le côté.

En un clin d'œil—

L'épée de bronze, dans un sifflement, s'abattit, reflétant la lumière pourpre du soleil. Dans un claquement sec, la lame fendit l'air et frappa Liu Chonghan entre les sourcils.

Liu Chonghan sentit sa vision se brouiller et une brûlure lui monter aux sourcils. Il perdit ensuite toute conscience du monde qui l'entourait, et un liquide chaud coula sur son visage tandis qu'il s'effondrait au sol dans un bruit sourd.

Liebo brandit son couteau, le passa sur son épaule, esquissa un sourire féroce et regarda dans la direction où ces gens avaient disparu. En quelques bonds, il se lança à leur poursuite.

Des nuages s'élèvent de la mer de brume, et des falaises abruptes, hautes de mille pieds, disparaissent de la vue. De robustes pins percent les collines et les vallées, et des torrents impétueux filent comme des flèches.

Le sentier se rétrécit, devenant presque impraticable. Han Dang mit pied à terre et commença à grimper. Il atteignit un torrent de montagne où l'eau jaillissait sur les rochers. Avec précaution, il le traversa. Le sentier serpentait sans fin ; d'un côté, une falaise abrupte, de l'autre, un précipice sans fond. Han Dang abandonna sa monture, s'appuyant sur des lianes, et entreprit l'ascension à mains nues. Levant les yeux, il constata que les nuages et la brume masquaient le sommet. Serrant les dents, il prit appui sur ses pieds et, profitant de son élan, bondit vers le haut.

De hautes montagnes bordent les deux rives, enveloppées d'une fine brume. Leurs sommets enneigés scintillent de mille feux.

Les montagnes s'élèvent hautes et droites, formant des centaines et des milliers de pics. Le chant des oiseaux a disparu, et même les cris des singes ne se font plus entendre.

Au bord de la Falaise du Crépuscule, Li Huangyin se tenait seule, contemplant calmement le précipice sans fond en contrebas, une main caressant l'amulette des Sept Abysses à sa taille.

Des pas feutrés se firent entendre derrière elle. Li Huangyin tourna légèrement la tête et sourit : « Ils arrivent. »

Le nouveau venu était Ye Changsheng. Il hocha la tête en entendant cela, le visage inhabituellement sérieux, et demanda lentement : « Qu'avez-vous l'intention de faire ? »

Li Huangyin se retourna lentement, plongea son regard dans les yeux calmes et imperturbables de Changsheng, et dit doucement : « Il ne s'agit pas de ce que je veux faire… mais de ce qu'ils feront, ou plutôt… de ce qu'on leur ordonnera de faire. Certains mourront, d'autres vivront, et je n'y peux rien. Je crains qu'il ne reste plus qu'une infime partie d'entre eux en vie… »

Ye Changsheng tourna son regard vers la mer de nuages et de brume en contrebas du ravin, et après un long moment, il esquissa un sourire : « Je n'aurais jamais cru… pouvoir me tenir à nouveau sur la falaise de Luoyang. »

Les lèvres de Li Huangyin s'étirèrent légèrement en un sourire charmeur et élégant, tandis qu'elle parlait doucement et lentement…

«

Les saules se courbent de toutes parts, les lotus s’étendent à perte de vue, où les fleurs abondent-elles vers les nuages

? Le soleil couchant illumine le côté sud du pavillon peint. La fraîcheur s’installe soudaine et la solitude se fait sentir. Il faut bien laisser le temps s’écouler autour d’un verre de vin, alors venons écouter la musique parmi les fleurs… Sais-tu pourquoi on t’appelle Ye Sheng

? C’est grâce à ce poème.

»

Un été, dans le Jiangnan, Ye Junshan croisa votre mère, une belle femme qui cherchait les traces de Liang Ning, sous la pluie fine de Hangzhou. Il savait seulement qu'elle était la fille d'un haut fonctionnaire, et malgré la brièveté de cette rencontre, il ne l'oublia pas. Il voyagea ensuite avec elle, et peu à peu, ils devinrent amis.

À l'époque, la Tour de Luoyang n'était qu'un ensemble de quelques petits pavillons que Liang Ning avait fait construire en jouant sur le mont Luoyang. Liang Ning était nonchalant et séduisant, captivant et d'une beauté à couper le souffle. Sa silhouette gracieuse était irrésistible. Il était le Jeune Maître Wuling, admiré par les femmes du monde martial. Il avait simplement sauvé Pan Yuerong d'un sabot de cheval, et elle l'avait poursuivi jusqu'au bout du monde pendant six mois.

Ye Junshan était l'aîné de la famille Jiangling Ye, à la tête des sept grandes familles d'arts martiaux. D'une arrogance sans bornes, il ne supportait pas que la femme qu'il aimait puisse s'attacher à un autre. Aussi, il mit tout en œuvre pour empêcher Pan Yuerong de revoir Liang Ning… Mais la volonté de l'homme est faite, la volonté divine est faite. Pan Yuerong partit sans dire au revoir et, lorsqu'ils se revoyèrent un an plus tard, elle était enceinte de Liang Ning.

C'est alors seulement que Ye Junshan apprit que Pan Yuerong avait fugué pour rejoindre Liang Ning après son mariage arrangé, et que son père avait rompu tout lien avec elle. Ce jour-là, elle sembla se disputer avec Liang Ning et s'enfuir seule. Ye Junshan, pour des raisons inconnues, la fit assigner à résidence. Pendant cette période, elle tenta sans cesse de s'échapper, et Ye Junshan la surveilla de près. Huit mois plus tard, tu naissais. Cette nuit-là, profitant de l'ivresse de Ye Junshan, Pan Yuerong s'enfuit en secret avec toi dans ses bras et réveilla le gardien. Paniquée, elle tomba dans l'étang. C'était en plein hiver, et elle venait d'accoucher, ce qui la laissa en mauvaise santé. Elle mourut peu après.

Avant de mourir, elle a demandé à Ye Junshan de vous renvoyer dans sa maison familiale. Son père n'était autre que Pan Zhongxun, le Grand Précepteur de la cour, qui occupait la fonction officielle d'Envoyé de la Cour du Nord de Xuanhui.

Ye Junshan hait Liang Ning ; il le tient pour responsable de toutes les tragédies. Par conséquent, il vous hait aussi ; vous portez la moitié de son sang. C'est pourquoi il veut que vous le tuiez de vos propres mains.

Ye Changsheng était quelque peu abasourdie, les yeux mi-clos, perdue dans ses pensées. Elle savait déjà certaines choses que Li Huangyin avait dites, mais elle ne pouvait tout simplement pas croire le reste. Son regard erra, tremblant légèrement, et Ye Changsheng leva les yeux et demanda : « Pourquoi… »

« Comment le sais-je ? » Avant qu'elle ne puisse poser la question, Li Huangyin la fixa un instant. Elle paraissait délicate et fragile, le teint légèrement pâle, mais non sans charme. Il laissa échapper un léger soupir et dit : « Tu n'es pas Ye Sheng, mais Liang Sheng. Mon nom n'est pas Li Huangyin… peut-être devrais-je m'appeler Ye Huangyin… »

Longévité

Debout au sommet du soleil couchant, surplombant l'abîme.

Une rafale de vent souleva l'écharpe de Ye Changsheng. Elle tendit la main et la saisit délicatement. Tournant la tête, elle laissa échapper un petit rire : « Je crois savoir. »

« Ah bon ? » Li Huangyin haussa un sourcil, l'air quelque peu incrédule. Ye Changsheng, jouant avec sa ceinture, se retourna et esquissa un sourire. « Eh bien, je sais seulement que vous et Ye Junshan avez forcément un lien… et… un lien très étroit. »

Li Huangyin resta silencieux un instant, puis dit : « La relation est très étroite… »

Au-delà du ravin, le ciel est rempli de nuages tourbillonnants et de brume, donnant à cet endroit l'apparence d'un pays des fées lointain et éthéré, loin du tumulte du monde.

Li Huangyin plongea son regard dans celui de Ye Changsheng, puis, après un long silence, murmura : « Je te hais… Je suis le fils biologique de Ye Junshan, et pourtant, il a passé chaque jour avec ta mère quand j’étais bébé. Même après sa mort, il te portait encore dans ses bras. J’ai été chassée du manoir, et tu es devenu le fils unique de la famille Ye, héritant de tout. Des années plus tard, j’ai été envoyée à la Tour de Luoyang, où j’ai entamé une sombre et interminable série de meurtres. Tandis que je naviguais avec prudence entre les dangers, tuant chaque jour pour survivre, tu étais déjà un prodige des arts martiaux renommé ; tandis que j’étais au plus bas, seule et vulnérable, mes parents te chérissaient ; je n’avais rien… Pendant que j’étais impuissante et calculatrice, tu régnais en maître. » Tu pouvais te prélasser au soleil, entourée d'amis, tandis que j'étais coincée sur ce sommet désolé, subissant le froid glacial du mont Luoyang toute l'année. Tu avais ce que je n'ai jamais eu, tu étais choyée par tous… Parfois, je me demandais même si ce jeune homme fringant à la selle argentée et au cheval blanc, rapide comme l'éclair, c'était moi, et si tu ne m'avais pas volé ma vie… Ha ! Mais je sais que Ye Junshan ne m'a jamais traitée comme un fils, et il ne t'a pas forcément traitée comme une fille non plus… Quand je t'ai vue tuer Liang Ning d'un seul coup d'épée, j'ai soudain compris que nous étions tous pareils, toujours à la merci de Ye Junshan. Ton passé glorieux ne t'a mené qu'à cette fin tragique.

Une fine brume flottait dans l'air, l'humidité s'accrochant à ses longs cils. Ye Changsheng cligna des yeux et écarta les mains

: «

Oui, Maître Li ne devrait pas me haïr. Regarde-toi, au moins tu t'en sors bien.

»

Soudain, il trébucha et fut tiré en avant par Li Huangyin. À quelques centimètres seulement de ses pieds se trouvait un abîme sans fond. Ye Changsheng frissonna et dit avec peur : « Ah… Se pourrait-il que Maître Li se soit souvenue du passé et que sa haine ait refait surface ? »

La personne derrière vous laissa échapper un petit rire, son souffle chaud effleurant doucement votre oreille : « Vous avez dit… où sont-ils maintenant ? Et… combien en reste-t-il ? »

Ye Changsheng sourit légèrement : « N'est-ce pas à Maître Li de décider ? »

Li Huangyin secoua la tête, posant doucement son menton sur l'épaule de Ye Changsheng, et dit d'un ton indifférent : « Certains sont voués à mourir… Leur destin est scellé depuis longtemps. Te souviens-tu de l'affaire du village de Guantong, il y a dix ans ? Cette tragédie n'a été relatée que par Ye Junshan, et même aujourd'hui, certains en doutent encore. Il y a à peine trois mois, quelqu'un a remis une lettre secrète à l'abbé Liao Wu du temple Shaolin. Le soir même, Liao Wu a invité deux représentants des sept grandes familles et les chefs de plusieurs sectes importantes pour discuter des contre-mesures à prendre. Ye Junshan en a eu vent et, bien sûr, il a agi. »

Tournant légèrement la tête, Ye Changsheng dit doucement : « Alors Ye Junshan se sert de toi pour éliminer ceux qui sont au courant ? Puisque tu as déjà quitté la famille Ye, pourquoi l'aides-tu ? »

Une pointe d'indifférence apparut sur le beau visage de Li Huangyin, et une lueur impitoyable brilla dans ses yeux scintillants

: «

Il n'y a aucune différence entre les deux. Que les sectes vertueuses du monde martial vivent ou meurent, que Ye Junshan vive ou meure, qu'est-ce que cela peut me faire, Li Huangyin

? S'ils ne meurent pas, c'est moi qui mourrai.

»

Ye Changsheng ne le voyait pas ; ses épaules étaient lourdes. Il leva les yeux vers le faible clair de lune et les étoiles solitaires qui apparaissaient à l'horizon. Le monde est vaste et désolé ; après la dispersion des hommes, sous la clarté de la lune, son cœur se remplit de pensées infinies.

Chacun suit son propre chemin, portant des fardeaux différents et animé par des motivations diverses. Bien ou mal, joie ou peine, nul ne peut l'affirmer avec certitude avant la toute fin. Même en cas de regret, il est impossible de revenir en arrière…

Autrefois, elle croyait que le monde était noir et blanc, que les bons étaient des héros et que les méchants seraient toujours punis. Elle ne supportait pas la moindre injustice, brandissant son épée pour châtier le mal et faire régner la justice, parcourant librement le pays à cheval. Mais plus tard, à mesure que se produisaient des événements complexes, sombres et empreints de ressentiment, ils l'enchevêtrèrent peu à peu… Bien que douloureux, ils lui révélèrent la véritable nature du monde.

Tendant la main, Ye Changsheng saisit délicatement la manche de Li Huangyin, se retourna lentement et l'observa en silence. Cette fois, elle sourit en plongeant son regard dans ses yeux toujours aussi perçants, et ouvrit lentement la bouche… Peut-être était-ce la dernière fois qu'elle parviendrait à accomplir quelque chose dans cette vie…

« Mon père… aimait-il ma mère ? Pourquoi… ne nous a-t-il jamais cherchés ? »

La férocité dans les yeux de Li Huangyin s'estompa peu à peu, et elle retrouva sa lucidité, disant doucement : « Liang Ning ignorait que Pan Yuerong était enceinte. Il l'a cherchée pendant des années, mais Ye Junshan a si bien gardé le secret qu'il l'a même crue morte. »

Chang Sheng sourit et regarda au loin : « Ma mère… devait beaucoup aimer mon père. La fille du Grand Précepteur s’est enfuie pour un homme du monde des arts martiaux, a même donné naissance à un enfant, et finalement… est morte sur son lit de maladie. L’a-t-elle… jamais regretté ? »

« Tu es encore en vie, et c'est ce qu'elle désirait le plus. Ye Sheng est mort, mais Ye Changsheng est toujours vivant. Tu n'as ni besoin ni le droit d'intervenir dans le monde des arts martiaux actuel. » La voix de Li Huangyin était douce et calme, empreinte de sérénité.

Ye Changsheng secoua la tête, une pointe d'impuissance et de tristesse persistant entre ses sourcils, et dit doucement : « Je vais les retrouver. »

Un moment de silence s'ensuivit. Après un long moment, Li Huangyin laissa échapper un léger soupir et dit lentement : « Si le chef de secte Ye persiste, j'espère que nous nous reverrons à l'avenir. »

Une rafale de vent le frôla, et lorsque Ye Changsheng se retourna, la personne avait disparu…

Après le départ de tous, la lune brillait de mille feux. La nuit était froide et profonde. Xie Niang, accablé de tristesse, gisait là, tandis que Pan Ling dormait paisiblement, le cœur lourd d'inquiétudes sans fin.

Tandis que Ye Changsheng descendait prudemment le sentier sinueux de la montagne, appuyée sur une branche, elle était entourée d'une mer de nuages et de brume, avec d'un côté des falaises abruptes d'un vert émeraude. De l'autre, se dressaient des pins robustes et des ravins, traversés par des torrents impétueux. Elle ne pouvait s'empêcher d'admirer Liang Ning. Leur secte étant reléguée dans un lieu aussi périlleux et dangereux, combien des trente mille héros de Wuling, et a fortiori trente mille d'entre eux, auraient pu atteindre le sommet sans une agilité hors du commun ?

Après un temps indéterminé, Ye Changsheng atteignit un creux montagneux relativement plat. Il perçut une légère odeur de sang, et même le ruisseau à proximité semblait rougeoyer faiblement. Il se frotta les yeux, s'approcha et observa de plus près au clair de lune. Le ruisseau était effectivement teinté de sang.

Ye Changsheng s'accroupit, remua l'eau du ruisseau avec une branche d'arbre, puis se releva et marcha en amont.

Le clair de lune filtrait à travers la brume de la montagne, illuminant doucement le sentier et projetant des reflets noirs et blancs scintillants. Les hululements occasionnels des hiboux et le murmure des ruisseaux ajoutaient à la tranquillité de la forêt.

Soudain, les ombres des arbres au loin s'agitèrent, soulevant une bourrasque qui fit tourbillonner branches et feuilles comme des flocons de neige, balayant le ciel. Une silhouette surgit, son attaque meurtrière déjà enclenchée, et atterrit instantanément devant Ye Changsheng.

Ye Changsheng changea légèrement de position, utilisant la branche qu'elle tenait à la main pour bloquer l'attaque. Elle recula ensuite, laissant tomber l'autre moitié de la branche et criant : « Je passais juste par là ! »

L'homme parut hésitant en entendant sa voix, puis s'approcha lentement en s'exclamant : « Oh là là ! » Le clair de lune éclairait son visage, et ses grands yeux sombres sourirent à Ye Changsheng : « N'est-ce pas la petite beauté du Pavillon Chaleureux de l'Est ? Que faites-vous ici ? »

Ye Changsheng tapota la poitrine de Hei Yue, souriant, rajusta ses vêtements et dit avec un léger sourire : « Je suis venu chercher quelqu'un. Puis-je vous demander ce qui vous amène ici, jeune frère ? »

Black Moon désigna un grand bosquet d'arbres derrière lui et dit à haute voix : « Il y a trente personnes là-bas. Je ne sais pas si ce sont celles que vous cherchez, mais, hehe, elles sont toutes mortes. »

Ye Changsheng ne put s'empêcher de froncer les lèvres. Comme on pouvait s'y attendre de la part des hommes de Li Huangyin, leurs paroles étaient stupéfiantes. Il jeta plusieurs coups d'œil derrière Hei Yue, mais ne vit que l'obscurité. Il secoua la tête, devinant que le rusé abbé Liaokong ne se rendrait pas si facilement au mont Luoyang.

Mais s'il s'agissait d'une famille d'arts martiaux ayant fidèlement servi Ye Junshan, elle l'aurait certainement suivi sans hésiter. Han Congming était mort, et la famille Zhao de Xiangyang s'était rapprochée de l'empereur, prenant ses distances avec les conflits du monde martial. La famille Zhang de Qizhou était affaiblie et peu nombreuse

; il est donc peu probable qu'elle ait participé à cette opération. Par conséquent, seules les familles Bai, Ling, Han et Gongsun étaient présentes. On ignore laquelle de ces quatre familles Liao Wu avait invitée ce jour-là. Autrement dit, outre le défunt Han Congming, Bai Yinghong, Ling Congyan ou Gongsun Yunhe devaient être au courant.

Soudain, dans un claquement sec, un feu d'artifice rouge illumina le ciel. Le regard de Hei Yue s'aiguisa et elle saisit le poignet de Ye Changsheng. Avant que cette dernière n'ait pu poser la moindre question, elle la souleva et disparut en quelques bonds.

Après avoir voyagé pendant une durée indéterminée, Hei Yue s'arrêta près d'un arbre, portant Ye Changsheng dans une main, et sourit d'un air contrit.

Ye Changsheng, assis sur le tronc d'arbre, laissa échapper un long soupir. Une douce brise passa, et soudain, il entendit le bruit d'épées et de couteaux. Ye Changsheng écarta les feuilles et regarda dehors. Au clair de lune, il distingua vaguement un groupe de personnes qui se battaient et criaient devant lui.

Ye Changsheng fixait intensément le champ de bataille qui s'étendait devant elle, un spectacle d'épées étincelantes et d'éclaboussures de sang sous la lune. Elle ne distinguait pas les visages, mais sentait la vie lui échapper inexorablement. Une douleur sourde lui étreignait la poitrine, ses mains et ses pieds étaient glacés, mais son esprit restait lucide.

Black Moon marmonna pour lui-même : « Ils sont donc tombés sur Jingchuan et Shiren. Pas étonnant qu'ils aient demandé de l'aide. Tsk tsk... il va falloir les tuer un moment. »

"Jeune homme..."

« Hein ? » Black Moon sentit quelqu'un lui tapoter l'épaule et se retourna.

Ye Changsheng sourit, fit un geste de la main et le repoussa violemment. Tandis que Hei Yue chutait, il se demandait encore comment cette beauté d'apparence si fragile pouvait posséder une telle force.

Au moment où elle allait atterrir, Black Moon a pivoté sur elle-même et s'est posée en douceur sur le sol.

La foule en contrebas s'arrêta peu à peu, et tous furent perplexes de voir une personne descendre soudainement du ciel.

Jingchuan Shiren cessa également le combat. Lorsqu'ils virent que le nouveau venu n'était autre que l'Envoyé de la Lune Noire des Jumeaux Luanyue, ils échangèrent un regard, sans comprendre pourquoi il se trouvait là.

Gongsun Xi pointa son épée et demanda : « Puis-je vous demander qui vous êtes ? »

Hei Yue laissa échapper un petit rire, sur le point de répondre, lorsqu'un bruit sourd retentit derrière lui, comme si quelque chose de lourd était tombé au sol, suivi d'un cri : « Aïe ! » Tous se retournèrent avec méfiance, et des ténèbres, les buissons s'agitèrent et une silhouette apparut. C'était Ye Changsheng, qui avait sauté de l'arbre peu après.

Gongsun Xi reconnut un visage familier chez le nouvel arrivant. Lorsque celui-ci s'approcha, Gongsun Xi fronça les sourcils. Il s'agissait de Ye Changsheng, le médecin légendaire qui ressemblait étrangement au chef de la secte.

Elle se tapota l'épaule, rajusta ses vêtements et s'avança avec grâce vers la foule. Un léger sourire aux lèvres, elle joignit les mains et dit

: «

J'ai quelques questions à vous poser…

» Elle balaya la foule du regard, puis se tourna vers Gongsun Xi, dont les sourcils étaient froncés. «

Jeune Maître Gongsun, puis-je vous demander où se trouvent actuellement le Maître Gongsun et le Maître Bai

?

»

Gongsun Xi regarda le visage qui ressemblait à celui du chef de secte. Un instant, il oublia de lui demander pourquoi elle était là à ce moment précis et répondit simplement : « Maître Bai est derrière la montagne. Mon père nous a déjà précédés au sommet. »

Ye Changsheng le remercia, puis se retourna et vit que la main de Hei Yue était déjà sur l'épée à sa ceinture. Pris de panique, il se mit à transpirer abondamment, attrapa rapidement la main de Hei Yue et s'apprêtait à partir.

Un claquement sec retentit, et une silhouette surgit derrière Ye Changsheng, l'agrippant par le col. Hei Yue riposta d'un coup de coude, faisant rater sa cible à son agresseur. Dans un cri, il leva son épée. Ye Changsheng ne put esquiver. Un sifflement se fit entendre, suivi d'un hurlement. Une femme poussa un cri. Hei Yue fit tournoyer son épée, la pointant vers le cou de la femme, prêt à lui trancher la gorge. Soudain, une lame acérée apparut sur sa gauche, une silhouette blanche brandissant une épée. Pris de panique, il se retourna et projeta la femme au loin. Un cri s'éleva lorsque la silhouette vêtue de blanc la rattrapa saine et sauve.

Changsheng fronça les sourcils, car la femme lui semblait très familière. Ce n'est que lorsque la silhouette vêtue de blanc apparut et qu'une aura familière l'enveloppa qu'il se souvint enfin

: il s'agissait de Ling Yueling, l'aînée de la famille Ling de Yingchang, qui chevauchait dans la rue.

Par où entrer dans les Yellow Springs

Ling Yueling était visiblement blessée

; l’épée de Hei Yue lui avait transpercé l’épaule. À présent, blottie dans les bras de Helan Ronghua, elle gémissait doucement, toute trace de son arrogance passée ayant disparu. Ye Changsheng ignorait ce qu’il nourrissait contre cette jeune femme de la famille Ling, et pourtant, il découvrit ses dents et se jeta sur elle pour la poignarder.

Changsheng remua les lèvres, voulant crier, mais aucun son ne sortit. Heiyue, à l'écart, se figea, dégaina son épée et s'apprêtait à s'avancer lorsque Changsheng lui saisit la manche. Heiyue se retourna, la regardant avec suspicion, les sourcils froncés, et demanda d'une voix pressante

: «

Es-tu blessée

?

»

Ye Changsheng secoua la tête et sourit légèrement : « C'est bon, allons-y. »

Ce n'est qu'après qu'ils se soient retournés que Gongsun Xi reprit ses esprits. Il s'avança rapidement et dit à haute voix : « Mademoiselle Ye, veuillez patienter. Que faites-vous ici si tard ? »

Au moment où sa main allait toucher Ye Changsheng, il sentit soudain un frisson lui parcourir le poignet. Baissant les yeux, il aperçut une épée étincelante déjà pressée contre sa main. Levant les yeux, il vit le jeune homme aux côtés de Ye Changsheng le fixer d'un air indifférent. À cet instant, Gongsun Xi eut l'impression que le moindre mouvement suffirait à lui trancher le poignet gauche.

Le silence régnait aux alentours, et chacun était sur ses gardes, agité et prêt à se battre à tout moment.

"Tousse tousse..." Ye Changsheng se toucha le nez, dévia prudemment l'épée de Black Moon avec deux doigts et dit en s'excusant : "Ne vous inquiétez pas, tout le monde."

Il jeta un regard indifférent à la femme dans les bras d'Helan Ronghua et dit doucement : « Je suis vraiment désolé, jeune fille, mais je ne faisais que passer. Vos actions ont été un peu trop brutales. En termes d'amitié, nous sommes de simples connaissances. »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin