The moon shines brightly over the empty mountains, and flowers fill the sky - Chapter 86
Xue Beifan se quedó un poco desconcertado. Abrió los ojos, que se habían estado cerrando lentamente, y miró a Xiao Dao. "¿Tú?"
¿Soy inteligente o estúpido?
—Por supuesto que eres inteligente —respondió Xue Beifan con seriedad—. Eres hermosa, inteligente y muy capaz.
—¿Alguna vez me has mentido? —preguntó Xiao Dao en voz baja—. ¿Alguna vez me has mentido y me has mantenido al margen, sin que yo supiera nada al respecto?
Xue Beifan la miró inocentemente y dijo: "¿Por qué preguntas eso?".
Al ver su expresión, Xiao Dao frunció los labios, extendió un dedo desde la cortina de la cama y le dio un suave golpecito, con un tono amenazante: "Si te atreves a mentirme, no te perdonaré".
Tras decir eso, se deslizó de nuevo bajo las cortinas de la cama y gritó: "¡Apaguen las luces!".
Xue Beifan sopló suavemente la vela que había sobre la mesa, sumiendo la habitación en la oscuridad.
La fuerte lluvia que había afuera parecía haber cesado, pero el viento seguía aullando.
Xiao Dao y Xue Beifan podrían haber regresado juntos, pero ambos sentían pereza y no querían moverse. Permanecieron allí en silencio, uno tras las cortinas de la cama, el otro fuera; un hombre y una mujer, uno en la cama, el otro en un taburete, bastante alejados entre sí. Lo único que tenían en común era que ambos miraban fijamente al techo con los ojos muy abiertos hasta el amanecer.
47
Reacio
[Reacio a aceptar la derrota]
"Ooh ooh ooh".
Un gallo cantó.
Xiao Dao dio vueltas en la cama casi toda la noche, absorta en sus pensamientos. Cuando finalmente sintió un poco de sueño, se obligó a despertarse.
Hacía un frío glacial en el noroeste antes del amanecer. Xiao Dao sintió algo de frío acurrucado bajo las mantas. Levantó la cortina de la cama y vio a Xue Beifan tumbado boca arriba en el banco, sin nada que lo cubriera, durmiendo profundamente.
Xiao Dao forcejeó durante un buen rato antes de finalmente apretar los dientes y salir de debajo de la manta. Abrió el armario, sacó dos mantas y cubrió a Xue Beifan con una de ellas de un solo tirón.
Rápidamente volvió a meterse en la cama, se frotó las manos y luego colocó otra manta encima.
Envuelto en dos gruesas mantas, Xiao Dao se sentía cómoda. Se acostó, entrecerró los ojos y apartó un poco las cortinas. Descubrió que Xue Beifan ya se había envuelto en las mantas, se había dado la vuelta, había asomado la cabeza para tomar aire fresco y le había guiñado un ojo a Xiao Dao.
Xiao Dao bajó rápidamente la cortina para cubrirse bien, haciendo pucheros. ¡Este tipo no estaba dormido! Debería haberle pedido que trajera las mantas; se estaba congelando.
...
Parecía que no había dormido mucho. Xiao Dao dormitaba plácidamente entre las mantas, con todo el cuerpo flácido como un gato perezoso, cuando oyó tres graznidos a su lado.
Se acurrucó más entre las mantas y, con naturalidad, se echó la manta por encima de la cabeza.
"Ooh ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh ooh ooh."
Xiao Dao escuchó al gallo cantar con ritmo, ¡como un narrador de cuentos con castañuelas de bambú! Se revolvió en la manta y murmuró: "¿Tienes cuentos de Suzhou?".
En cuanto terminó de hablar, la manta fue retirada un poco.
La luz era cegadora; incluso con los ojos cerrados, Xiao Dao tuvo que cubrirse el rostro. Sus movimientos recordaban a los de un gato despertado por un ruido, provocando una leve risita.
"¡Levántate, ya es mediodía!" Xue Beifan se rió y luego le dio un codazo a Xiao Dao en la mano.
—¿Cómo es posible? —dijo Yan Xiaodao, entrecerrando los ojos y agitando un dedo—. ¡Acabo de oír cantar a un gallo!
Los labios de Xue Beifan se crisparon, y se apoyó en la ventana, mirando a Xiao Dao con una sonrisa: "Ay, tu hermano tiene que competir en la primera ronda esta tarde, ¡si no volvemos pronto no podremos verlo!".
Xiao Dao abrió los ojos de repente, sorprendido: "¿La competición es esta tarde?"
Xue Beifan apoyó la barbilla en la mano, fingiendo celos, y dijo: "¡Está claro que no soy tan importante como tu hermano!".
Xiao Dao extendió la mano y se cubrió con unas mantas, haciéndole señas con la mano: "¡Vete, sal de la cortina, esta jovencita necesita cambiarse!"
Xue Beifan echó un vistazo disimuladamente bajo la manta, fingiendo espiar.
Xiao Dao lo dejó inconsciente de un golpe con una almohada.
Frotándose la nariz, Xue Beifan negó con la cabeza: "¡Mocoso, cada vez te vuelves más violento!"
Xiao Dao se entretuvo un rato en la cama, luego salió vestida y se giró frente al espejo de bronce. "¡Uf, esta gasa está tan arrugada!"
Xue Beifan se acercó y echó un vistazo. "¿De verdad? Es bastante bonito."
"Parece que no va vestido adecuadamente." Xiao Dao extendió la mano y tiró de la parte delantera de su ropa.
"Creo que te queda genial. ¿A quién le importa si está arrugado o no? Mientras lo uses, hasta los harapos parecerán una túnica dorada." Xue Beifan halagó a Xiao Dao con suavidad y le tiró de la muñeca. "Vamos, nos morimos de hambre. Busquemos algo para comer."
Esta vez, Xiao Dao no retiró la mano. Lo siguió afuera, mientras con la otra mano se ajustaba el cuello de la camisa. Probablemente estaba demasiado preocupada por la arruga, jugueteando con ella de vez en cuando. El cuello seguía sin ceder, con una esquina levantada.
Xue Beifan abrió la puerta y caminó por el pasillo. "Hay comida en el vestíbulo. Me muero de hambre. ¿Qué tal si nos conformamos con esto?"
"Mmm." Xiao Dao finalmente presionó su cuello levantado. "¡Quiero comer pudín de tofu!"
"Está en medio de la nada, así que probablemente será difícil de encontrar."
Al doblar la esquina del pasillo se llega a la escalera. Una ventana orientada al este está abierta, dejando entrar un rayo de sol. Xue Beifan queda momentáneamente cegada por la luz del sol, levanta la vista y exclama: "¡Achú!".
Xiao Dao lo miró y le preguntó: "¿Te has resfriado? ¿Tuviste frío anoche?".
—¿Cómo es posible? —preguntó Xue Beifan riendo entre dientes—. ¿Me cubrirías con una manta?
Al ver que intentaba volver a imponerse verbalmente, Xiao Dao le dio una patada.