Fengcheng Flying General - Chapter 31
«Ваше Высочество слишком добр».
«Тогда, как принцесса царства Ляо, это, естественно, и ваша официальная обязанность. Разве вы не должны ставить меня на первое место во всем?»
«Определите приоритетные вопросы, при этом благополучие людей должно быть самым важным и первостепенным».
"...Лу Цзыци, не испытывай судьбу!"
«Этот округ не посмеет. Если принцесса захочет посетить мой «Северный утес», этот округ может организовать ей сопровождение».
«Хм! Благодаря моей сестре моя личность раскрыта. Если это привлечет внимание злоумышленников и со мной что-нибудь случится, возьмете ли вы на себя ответственность?»
«В этом уезде считают, что жители Бейи честны и просты, и никто не посмеет оскорбить принцессу. Если принцесса обеспокоена, этот уезд может выделить больше людей для охраны, чтобы обеспечить ее безопасность».
Елю Пин, не выдержав больше, шагнула вперед и сказала: «Мне никто другой не нужен, мне нужна только ты!»
Лу Цзыци спокойно отступил на шаг назад: «Я всего лишь государственный служащий, не знакомый с боевыми искусствами. Я, возможно, даже не смогу защитить себя, не говоря уже о том, чтобы взять на себя тяжелую ответственность за защиту принцессы».
Он усмехнулся и хлопнул себя по левому плечу: «Ты слишком скромничаешь!»
Он нахмурился и увернулся от её удара ладонью: "Зачем так сильно на меня давить?"
«Разве быть зятем в династии Ляо не в тысячу раз лучше, чем быть всего лишь уездным магистратом?»
«Поскольку я являюсь гражданином Великой династии Сун, я посвящу всю свою жизнь служению императору Великой династии Сун и поклонению ему».
«Не будьте такими неблагодарными!»
«Я действительно тугодум и не стою внимания принцессы».
Удары ладонями одного были быстрыми и беспощадными, в то время как другой отступал и уклонялся, защищаясь, но не нападая. В мгновение ока они обменялись более чем десятью ударами в небольшой приемной.
Елю Пин испытывал одновременно стыд и раздражение, его гнев вспыхнул. Он неустанно продвигался вперед, обрушивая на противника серию жестоких и коварных атак.
Лу Цзыци боялся привлечь внимание стражей с обеих сторон во дворе; любое недоразумение, которое могло возникнуть, было бы трудно разрешить. В уездном управлении на территории Сун дрались уездный магистрат из династии Сун и принцесса из династии Ляо…
Поэтому им приходилось стараться, чтобы бои происходили на небольшой открытой площадке в центре комнаты, и при этом нужно было избегать дверей и окон, которые Елю Пин настаивала держать закрытыми, чтобы посторонние не видели движущихся внутри людей. Также им нужно было не прикасаться к столам и стульям, чтобы звуки «хлопков» не распространялись наружу.
Главный недостаток заключается в том, что эта разъяренная принцесса явно безрассудна и хочет лишь выплеснуть свою злость. Как принцесса царства Ляо, всегда ценившая боевые искусства, даже если её навыки не на высшем уровне, нельзя недооценивать её врождённую свирепую ауру.
Самое главное, что навыки боевых искусств Лу Цзыци были поистине посредственными. Хотя семья Лу требовала от своих членов с юных лет развивать как литературные, так и боевые навыки, закладывая тем самым определенный фундамент, и Хо Нань время от времени давал наставления в последние годы, он не уделял должного внимания боевым искусствам, что часто приводило к пренебрежению тренировками. Он мог иметь преимущество перед обычными людьми, но терпел поражение от действительно опытных противников. Более того, вынужденный одновременно следить за множеством вещей, он, скорее всего, вскоре оказывался бы подавлен и побежден.
Он горько усмехнулся про себя. Если бы он знал, что принцесса Синпин будет такой свирепой и готовой к бою при малейшей провокации, он никогда бы не выбрал такой безжалостный подход, чтобы попытаться погасить её надежды. Какая ошибка…
По сравнению с ней, Яо Яо, хоть и немного вспыльчива, по крайней мере, только разговаривает, поэтому её можно считать мягкой и доброй.
Мягкость... действительно, сравнение необходимо для проницательности...
Он внезапно приподнял брови и слегка улыбнулся, отчего Елю Пин слегка замер в удивлении.
Лу Цзыци воспользовался моментом и, вместо того чтобы отступать, двинулся вперед, схватил мужчину за запястье и зажал пульсовую точку. Он тихо произнес: «Извините». Затем он отпустил мужчину и почтительно поклонился.
Таким образом, Елю Пин больше не мог его донимать и мог лишь стоять там, тяжело дыша от негодования.
«Принцесса, я только что проявил неуважение и оскорбил вас, и заранее приношу свои извинения. Однако мы с вами оба знаем, что исполнить ваше желание абсолютно невозможно. Я всего лишь мелкий окружной судья, и я никоим образом не компетентен действовать от вашего имени».
«Если я говорю, что у тебя это есть, значит, это у тебя есть!»
«Принцесса Синпин обладает таким высоким статусом и такими глубокими знаниями. Ты шутишь со мной, Лу».
«Поскольку вы знаете мой статус в династии Ляо, вам не стоит сомневаться в моих словах!»
«Именно потому, что господин Лу знал это, он сохранял такую трезвость ума».
"Вы слышали какие-нибудь новости?"
«Нет. На самом деле, многое можно понять, не дожидаясь окончательного результата».
Елю Пин снова сжал кулак, слегка наклонив голову, чтобы посмотреть на спокойное и невозмутимое выражение лица Лу Цзыци: «Итак, если бы я не был принцессой Синпин, ты бы согласился стать моим мужем?»
«Не может быть никаких „а что если“».
«Почему бы и нет? Ради тебя я готова отказаться от своего статуса принцессы и просто стать твоей женой!»
Она была высокой, всего на полголовы ниже Лу Цзыци. Взгляд её был устремлён вниз, в её светло-карие глаза, сиявшие ослепительным светом, почти слепящим. Переодевшись из китайской одежды эпохи Хань в костюм для верховой езды эпохи Ляо, её прекрасное лицо и героическая осанка ещё больше поражали. Такая женщина, даже просто стоя там, неизбежно оказывалась в центре внимания. Более того, она обладала столь высоким и почётным статусом.
Сейчас она готова отказаться от всего. Честно говоря, невозможно остаться равнодушным, услышав это впервые.
Однако нынешний король Ляо находится на троне всего пятнадцать лет, и ему, вероятно, придётся полагаться на влияние своей старшей сестры, чтобы укрепить свой трон.
Как бы сильна ни была личная воля, перед лицом блага нации и всего мира нет иного выхода, кроме как отступить.
Что касается нее, привыкшей к власти командовать, трудно сказать, связано ли имя Лу Цзыци больше с романтической любовью или с завоеванием того, кого она не может заполучить.
«Как я, Лу, мог заслужить такую милость от принцессы…»
«Не надо мне этой ерунды! Я просто спрашиваю, вы согласны или нет?!»
Он мысленно вздохнул, стоя с руками за спиной: «У меня уже есть жена дома. Если принцесса не принцесса, то по законам нашей Великой династии Сун я могу стать только наложницей. Это было бы равносильно рабству, без всякой свободы и достоинства. Вы бы всё ещё были готовы на это?»
"Я……"
«Если ты согласна, то, учитывая твою глубокую привязанность ко мне, я готов бросить вызов всему миру ради тебя, даже если это приведет к войне между династиями Сун и Ляо, разрушив мир, которого мы достигли за эти годы. В худшем случае я уйду со своего поста и сбегу с тобой в горы. В худшем случае я пожертвую своей жизнью, чтобы встретиться с тобой снова в загробной жизни! Что ты скажешь?»
Его слова, каждое из которых было сильным и звучным, пробирали Йелю Пин до костей.
Она отшатнулась на полшага: «Что? Ты спрашиваешь меня что? Ты так это сформулировал, что еще я могу сделать?» Она глубоко вздохнула, не давая слезам потечь: «Как я могла не знать о борьбе за власть, стоящей за моей личностью, но я просто не хочу стать политической жертвой! Мой мужчина, я выберу себя. И ты — тот, кого я выбрала. Дунцин, помни, что бы ни случилось, я никогда не откажусь от тебя!»
———————————————————
———————————————————
Дверь открылась, и оттуда выбежала огненно-красная фигура. Во дворе раздались шаги, которые через мгновение затихли.
Спустя мгновение вошел крепкий мужчина: «Лорд Лу, они все ушли».
«Офицер Син, незамедлительно отправьте несколько опытных и находчивых людей, чтобы они, замаскировавшись, тайно защитили принцессу Синпин и ее свиту. Немедленно доложите, если возникнут какие-либо беспорядки!»
«Да!» — после небольшого колебания он спросил: «Что пытается сделать принцесса Синпин, преследуя вас до самого нашего уезда? Может, это какой-то заговор?»
«Офицер Синг, вы слишком много об этом думаете. Они просто забрели в наш округ на охоту и решили отдохнуть несколько дней. Поскольку они все гости, мы просто постараемся быть гостеприимными».
«Старый Син меня понимает!»
Дверь закрылась, и в комнате воцарилась тишина.
Лу Цзыци потер обострившуюся рану на левом плече и пощипал пространство между бровями, чувствуя, как его накрывает волна усталости.
Хотя в последние годы династии Сун и Ляо временно прекратили вражду, как можно было так легко разрешить давние обиды? Даже если простые люди добры и честны и не стали бы изливать свою ненависть на невинных жителей Ляо, неизбежно найдутся люди с корыстными мотивами, которые воспользуются возможностью, чтобы посеять смуту.
В обеих странах сейчас на престол взошли новые императоры, и с молодыми правителями и неопределенностью слишком много переменных во всех аспектах. Малейшая ошибка может иметь далеко идущие последствия. Не говоря уже о том, что все более могущественный народ тангутов наблюдает за нами с Запада хищными глазами.
Он планировал спровоцировать гордую принцессу Синпин резкими словами, надеясь подстрекать ее к возвращению домой и исключить любую возможность непредвиденных обстоятельств. Он и представить себе не мог, насколько настойчивой она окажется.
Если это продолжится, чем всё закончится...?
Автор хочет сказать следующее: статус наложниц в династии Сун был действительно низким — их положение было сродни положению объекта...
Другой:
Кстати, завтра эта история станет платной подпиской. Я делаю это здесь впервые, поэтому, как всегда, пожалуйста, не уходите, если можете остаться... TT...
Как обычно, завтра, в первый день платной подписки, будет три обновления! Ровно в 9:00, 12:00 и 14:00!
Черт возьми, кто вообще установил это правило?! *кричит в небо и в ярости уползает прочь*
Глава тридцать пятая: Еще одна решающая схватка
У монстра есть что сказать:
Фу, эта глава изначально должна была быть бесплатной и доступной для всех, так как не хватило времени на её подготовку, но теперь она стала платной! Те, кто уже её читал, пожалуйста, не покупайте её снова!!!
Следующие две главы выйдут ровно в 3:15 и 3:30!
Если релиз не состоялся в запланированный срок, а вы все ждали, то этот монстр сейчас себя ударит!
Также, кажется, существует какая-то система начисления баллов за комментарии, но я пока не разобрался, как она работает. Однако, если кому-то интересно, смело пишите развернутые отзывы; я буду рад всем работам, чем больше, тем лучше! С удовольствием начислю баллы!
———————————————————
———————————————————
Держа в одной руке лекарство, которое она принесла Лу Цзыци, а в другой — пирожные, купленные для Лу Лин и для себя, Сун Сяохуа неспешно прогуливалась по улице, напевая только что выученную местную народную мелодию. Время от времени она громко и весело отвечала людям, которые тепло ее приветствовали.
Хотя дождь прекратился, небо оставалось затянутым облаками, и холодный ветер неизбежно создавал ощущение уныния. Но настроение Сун Сяохуа было невероятно солнечным и радостным. Все это благодаря совершенно новой, тонкой, стеганой хлопковой куртке с утеплителем — действительно теплой и практичной вещи, защищающей ее от холода и жары, и даже от ударов молнии…
Поскольку Лу Цзыци помнил об этом и действовал в соответствии с этим, его внимательность и забота о Сун Сяохуа показывают, что он уже испытывает к ней чувства. Поэтому зачем ему зацикливаться на тоске по покойной жене?
Как говорится, верный человек – хороший человек. Встретить такое редкое сокровище после переселения душ – это, безусловно, результат того, что Бога ударил по голове осёл. Он должен всем сердцем оберегать и защищать её, относясь к ней с великодушием того, кто ценит её как родную... Почему это звучит немного как отношение матери к сыну... Пфф...