Fengcheng Flying General - Chapter 78

Chapter 78

«Отец, это так горько!»

"Не сглазь! У твоего папы замечательный рот! Открой рот прямо сейчас!"

Увидев, как Лу Цзыци пожал плечами и сделал жест, означающий: «Отец тебе ничем не поможет, поэтому слушай маму», Лу Юэ умоляюще перевел взгляд на Лу Лин, которая была занята едой.

«Даже не смей ничего вытворять со своим братом! Если не откроешь рот, я тебя изобью!»

Понимая, что на этот раз ей точно не удастся избежать «тирании» Сун Сяохуа, ей ничего не оставалось, как принять праведный и героический вид и проглотить этот коварный зеленый овощ одним глотком, но она все время сжимала свой маленький ротик, никак не желая его проглотить.

«Если у тебя во рту останутся овощи, когда я досчитаю до трёх, тебе придётся съесть всю тарелку!» Независимо от того, понял он это или нет, Сун Сяохуа начал считать, полушутя, полусерьёзно: «Раз, два...»

Как раз в тот момент, когда должна была появиться цифра «3», Лу Юэ внезапно обернулся и обнял Лу Лин, которая только что подняла голову и ещё никак не отреагировала. Затем он выплюнул все овощи в рот Лу Лин и с гордостью показал свой пустой рот ошеломлённой матери...

"...Ты, маленький негодяй, опять издеваешься над своим братом!"

В тот самый момент, когда Сун Сяохуа уже собиралась наброситься на него, Лу Лин тихонько хмыкнул, нахмурился, а затем опустил голову и выплюнул окровавленный зуб.

В результате этого удара его и без того шатающийся молочный зуб был полностью разрушен.

Но Лу Юэ не понимал, что происходит, и был ошеломлен, увидев кровь. Он вспомнил, что несколько дней назад упал на камень и сильно поцарапал кожу, что ужасно болело, и кровь, которая потекла, была вот такого цвета.

«Старший брат!»

Сун Сяохуа и Лу Цзыци, которые были заняты осмотром рта Лу Лина и тем, что заставляли его полоскать рот, были встревожены внезапным криком.

Лу Юэ, который не проронил ни слезинки несколько месяцев, теперь отчаянно рыдал, слезы текли по его лицу...

«Брат, больно, Юээр, ты такой непослушный!» — закричал он и поднял руку, чтобы отругать себя. Лу Лин поспешно подбежал и обнял его: «Брат, не больно. С братом все в порядке. Я самый лучший брат на свете».

Лу Цзыци был очень рад видеть, как братья проявляют друг к другу нежность. Сун Сяохуа же закатила глаза и взяла тарелку с овощами: «Юээр, если ты это съешь, твоему брату больше не будет больно».

Наблюдая, как Лу Юэ послушно набивает рот овощами, Лу Цзыци одобрительно кивнула Сун Сяохуа, которая пользовалась каждой возможностью, чтобы обмануть своего сына...

После ужина Сун Сяохуа уложила сыновей одного за другим, а затем принесла в кабинет Лу Цзыци миску с темной, кашеобразной массой.

Он отложил письмо, которое держал в руке, и глубоко вздохнул: «Что на этот раз?»

«Пейте секретный рецепт врача Чжана, пока он горячий».

«Яояо, я собираюсь стать подопытным кроликом в Императорской больнице для тестирования лекарств».

«Так тебе и надо, кто тебе велел болеть?»

«Мои проблемы с желудком действительно давно прошли!»

«Я сказала, что это нехорошо, и это правда! Веди себя прилично и не пытайся обманывать, как Юээр!»

Уже больше года Сун Сяохуа настойчиво пробует на Лу Цзыци всевозможные странные и необычные средства, включая еду, лекарства и даже медитацию цигун. Она практически прибегает к шаманским ритуалам и колдовству, и все это ради одного органа в его теле: желудка.

Ключевой момент заключается в том, что по какой-то неизвестной причине Сун Сяохуа внезапно начала активно общаться с семьями многих чиновников в столице, и среди них она была особенно близка к жёнам нескольких известных императорских врачей из Императорской медицинской академии…

Несмотря на моральную готовность, Лу Цзыци был настолько потрясен горечью напитка, что у него затуманилось зрение. Ему пришлось выпить две чашки воды, чтобы почувствовать себя немного лучше: «Неужели у этого врача Чжана есть ко мне какая-то обида?»

«Не кусай руку, которая тебя кормит! Это редкое и ценное средство, которое он с большим трудом добыл в чужой стране!»

"Другая земля?"

Сун Сяохуа проигнорировала его вопрос и посмотрела на разложенные на столе бумаги: «Старший брат опять написал?»

«Да, они прибыли к побережью Восточно-Китайского моря некоторое время назад». Он передал ей письмо: «Понюхайте его, у него соленый и вяжущий запах?»

Я быстро взглянул на письмо: «Выглядит очень весело. Я там никогда раньше не был!»

«Я обязательно поеду с тобой, если у меня будет такая возможность в будущем».

"Ладно, договорились."

"далекий……"

"Эм?"

"ничего."

Он свернул письмо и легонько постучал его по голове: «Ты сейчас очень скучаешь по своему старшему брату?»

Почему вы так говорите?

«Я это уже заметила за обеденным столом. Линъэр и Юэъэр напомнили тебе тебя и твоего старшего брата, верно?»

Он схватил её за запястье и сказал: «Твоя способность понимать людей становится всё лучше и лучше».

«Дело не в том, чтобы читать между строк. Если бы я даже не знала, о чём думает мой мужчина, то все эти годы сна в одной постели были бы напрасны!»

Слегка потянув, он притянул ее к себе: "Знаешь, что я на самом деле хотел сказать?"

«Ты тоже тоскуешь по беззаботной жизни, которую ведут твои старшие братья, и очень надеешься провести такую же жизнь со мной и детьми. Но не сейчас. Потому что у тебя еще есть дела, которые нужно закончить, и дела, от которых ты не можешь отказаться».

Ее веки слегка опустились: "Вы... испытываете сожаление?"

«Я молода и нахожусь в расцвете сил, о чём мне вообще жалеть? Такие вещи должны быть только в старости и увядании!» Она помолчала, а затем внезапно повысила голос: «Вы же не хотите оставаться высокопоставленным чиновником до самой смерти, правда? Хотя мне и нравится быть женой высокопоставленного чиновника, нельзя всегда занимать эту должность целиком. Пора бы вам уйти на покой и дать шанс молодому поколению!»

Он горько усмехнулся, его взгляд был глубоким: «А тебе это действительно понравилось?»

«Конечно! Куда бы я ни пошла, меня угощают лучшей едой и напитками, а ещё я обладаю финансовыми возможностями сверхбогатой семьи. Я так счастлива!»

"Яояо, раз ты меня знаешь, как я могу тебя не знать?"

Он отпустил её руку, встал и вытер блестящие капельки пота с её лба: «Ты уже знала о том, что произошло два года назад, разве Хо Нань тебе не говорила?»

Он помолчал немного, затем поджал губы: «Раз уж мы все умные люди, давайте не будем ходить вокруг да около. Когда вы узнали, что я в курсе?»

«Всё окончательно решилось в тот же день, когда мы провожали Хо Наня и Сяо Ханя на ферму».

"Значит... ваши подозрения возникли ещё раньше?"

«Интервал между подозрением и подтверждением не очень велик».

Немного подумав, она вдруг осознала: «Вы, должно быть, начали подозревать меня, как только я согласилась учиться ведению домашнего хозяйства у Четвертой Тети. Что ж, вы все это время притворялись, что все в порядке!»

«Если ты не хочешь, чтобы я знал, то я и не буду знать». Он нежно откинул выбившуюся прядь волос с её щеки. «Разве этому трюку ты не научилась?»

«Ты смеешь переворачивать всё с ног на голову, как свинья!» Сун Сяохуа вскочила с воем и укусила Лу Цзыци за шею, оставив два ряда мгновенно посиневших следов от зубов: «Так тебе и надо за то, что ты скрывал от меня свою жизнь!»

Не сдвинувшись ни на дюйм, он с кривой усмешкой коснулся больного места: «Этот глоток, наряду со всеми странными супами и отварами, которые я выпил, наконец-то должен выплеснуть твою злость, не так ли?»

«Ты заключаешь выгодную сделку, а потом притворяешься невинным! Разве всё это не делалось тебе на пользу?»

«Верно, верно, но, кажется, некоторые из оригинальных вкусов не должны быть такими странными».

Наконец, он не смог сдержать смех и сказал: «Ты умный».

«Итак, учитывая, что я сознательно вторгся в логово тигра, давайте просто оставим это дело!»

"Вы осмелитесь повторить это в будущем?"

«Нет, нет, я действительно ужасно боюсь страданий. Если бы я не была на грани, осмелилась бы я заговорить об этом с тобой?»

«Учитесь на своих ошибках, это правильный подход!»

Она усмехнулась, затем пристально посмотрела на него, после чего внезапно крепко обняла его за талию, словно пытаясь втиснуться в его тонкую, но крепкую грудь: «Дунцин, я знаю, что если бы мы могли всё повторить, или если бы мы оказались в подобной ситуации, ты бы всё равно без колебаний рискнул».

Его лицо помрачнело, наполнившись болью: "Яояо, я..."

«Я понимаю, я всё понимаю. Ты будешь хорошо заботиться о себе ради меня и ради этой семьи, и не позволишь себе пострадать или попасть в беду. Иначе это будет означать, что у тебя нет другого выбора. Дунцин, какой бы путь ты ни выбрала, я буду следовать за тобой до конца, будь то путь жизни или путь смерти. Но я больше не буду глупцом, пассивно принимающим договоренности. Я не понимаю, что ты делаешь, эти важные военные и государственные дела. У меня нет возможности сражаться плечом к плечу со своим мужчиной, как это делал Сяохань. Всё, что я могу сделать, это поддержать тебя и позаботиться о доме, где тебе не о чем беспокоиться. Иногда я буду слушать твои разговоры о твоих проблемах, даже если я не смогу тебе помочь, даже если я просто буду молча слушать. Думаю, если бы у тебя был кто-то, кому ты могла бы довериться без всяких оговорок, ты бы чувствовала себя немного спокойнее, не так ли?»

Взглянув на её подведённое лицо и в глаза, сверкающие в свете свечи, Лу Цзыци нежно поцеловал её в губы: «Да».

Яо Яо, я всегда буду помнить всё, что ты сделала.

Мне так повезло, что ты есть в моей жизни. С такой женой, как ты, чего еще может желать муж?

В глазах Сун Сяохуа внезапно застыла тонкая дымка. Лу Цзыци быстро обнял её, его тихий голос был настолько нежным, что казалось, будто он переполнен водой: «Яояо, ты много работала, и с тобой поступили несправедливо. Как только политическая ситуация при дворе немного стабилизируется, я выведу тебя, Линъэр, Юээр и Уцюэ на прогулку, чтобы вы могли проветрить голову. Поскольку мы пока не можем полностью отвлечься от мирских дел, давайте время от времени будем выкраивать у вас несколько минут свободного времени, хорошо?»

"Хорошо..." — Ее голос дрожал от волнения.

«Посмотри на себя, ты уже мать двоих детей, и всё ещё так много плачешь. В этом плане ты действительно не так хороша, как Юээр».

«А вы что думаете? Меня глубоко тронули мои собственные благородные чувства. Я — та женщина, которая стоит за легендарным успешным мужчиной, и вам придётся поделиться со мной половиной своих будущих медалей. Если бы я участвовала в конкурсе «Прикосновение к Китаю», я бы стала победительницей номер один, и вся страна бы этого не допустила!»

"...Ты всегда так восторженно себя хвалишь."

Примечание автора: Могу сказать только одно: эти главы такие длинные! Ежедневные обновления, ежедневные обновления, я чуть кровь не плюнула... У меня глаза затуманились, и я вот-вот упаду в обморок!

Глава 74. Решимость не взбираться на стену.

С этого момента Сун Сяохуа решила ненавидеть чернила, ненавидеть их изо всех сил.

«Мама, Линъэр изначально хотела научить моего младшего брата писать…»

Глядя на Лу Лин и Лу Юэ, которые в очередной раз превратились в двух «африканских цыплят», Сун Сяохуа глубоко вздохнула и сказала себе: «Мир прекрасен, а я такая раздражительная. Это чертовски плохо, очень плохо…»

«Линъэр, твой младший брат ещё молод. Ему ещё два года не хватит, чтобы научиться писать. Поэтому до тех пор не позволяй ему больше заходить в твой кабинет. Он даже близко не должен к тебе приближаться. Ты понимаешь?» Последнее предложение он пробормотал сквозь зубы, слово в слово.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin