Wandering Songs at the Ends of the Earth - Chapter 53

Chapter 53

Lu Ziqi sah ihr nach, wie sie wütend davonstürmte, und lächelte bitter. Er hatte wirklich gegen sein Gewissen gehandelt, als er sie lobte, und sie war immer noch nicht zufrieden. Zumindest hatte das Wort „sanft“ absolut nichts mit ihr zu tun …

Hätte ich das gewusst, hätte ich mir die Mühe gespart, Kleidung für sie vorzubereiten, nur weil ich befürchtete, dass sie nach ihrer langen Reise keine Zeit mehr zum Einkaufen hätten und dass ihre Kleidung nicht der aktuellen Mode in der Hauptstadt entsprechen würde, worüber sie dann etwas zum Tratschen hätten.

Das an das Schlafzimmer angrenzende Badezimmer ist etwa 100 Quadratmeter groß und verfügt über einen fünf Quadratmeter großen Pool in der Mitte. Um den Pool herum sind Badezimmerutensilien angeordnet, und daneben befindet sich eine luxuriöse Kupferbadewanne. Saubere Kleidung und Schuhe werden hinter einem Sichtschutz in einer Ecke des Zimmers aufbewahrt.

Das Wasser war klar, tief blaugrün und hatte die perfekte Temperatur. Weiße Nebelschwaden stiegen daraus auf und verströmten einen schwachen, undefinierbaren Duft.

Song Xiaohua, fasziniert vom verschwenderischen Lebensstil der Reichen, kam mit einer Schüssel Gemüse-Eiernudeln hereinspaziert. Die Person im Pool hatte den Rücken zur Tür gewandt und gab so den Blick auf ihren verführerischen Hals und ihre Schultern frei.

„Du Rong, ich habe es dir schon oft gesagt, du brauchst mir diese Dinge nicht mehr zu bedienen. Schlaf endlich!“ Die Stimme war tief und klang leicht missbilligend.

Er hielt inne, doch anstatt eine Antwort zu erhalten, kam die Person weiter näher. Ihr leichter Gang schien zudem dem einer Frau zu gehören. Erschrocken und dann wütend erwachte er.

Plötzlich schwang er seine Hand, wodurch eine Spur fliegender Wassertropfen entstand, und zischte: „Raus hier!“

Gleichzeitig ertönte ein leiser Ausruf: „Es verbrennt mich!“

Ich drehte mich schnell um und sah Song Xiaohua, deren Kopf und Körper leicht feucht waren. Sie hielt eine Schüssel mit heißen Nudeln in der Hand, aus der etwas Suppe verschüttet worden war, weil sie überrascht worden war. Am liebsten wäre sie herumgesprungen, traute sich aber nicht und konnte ihre Verlegenheit nur unterdrücken, um nicht zu schreien.

„Yaoyao, bist du es? Warum sagst du nichts?“ Er stand aus dem Wasser auf, um ihr zu helfen, erinnerte sich aber plötzlich daran, dass er nackt war. Sein Gesicht rötete sich, und er setzte sich schnell wieder hin und sagte ängstlich zu ihr: „Leg sie schnell ab, pass auf, dass du dich nicht verbrennst.“

Song Xiaohua stöhnte und legte die „heiße Kartoffel“ schließlich am Pool ab, pustete auf ihre rote Hand und beschwerte sich: „Was machst du denn da? Warum bist du plötzlich so durchgedreht!“

Lu Ziqi ergriff ihre Hand und untersuchte sie eingehend: „Zum Glück ist es nichts Ernstes. Das ist schon das zweite Mal, dass du dich verbrannt hast, nicht wahr? Sieh dich nur an, immer so ungeschickt.“

„Wie kannst du mir diesmal die Schuld geben? Du hast meine Frage noch immer nicht beantwortet!“

Nach kurzem Zögern sagte er sofort und unverblümt: „Ich dachte, es wäre ein widerspenstiger Diener.“

„Oh … jetzt verstehe ich ein bisschen.“ Song Xiaohua war sofort bester Laune. Sie hockte sich an den Pool und tätschelte ihm von oben den Kopf: „Junger Mann, du hast Prinzipien, du hast gute Arbeit geleistet!“

Lu Ziqi war gleichermaßen amüsiert und verärgert: „Warum bist du denn plötzlich ins Badezimmer gekommen, um Nudeln zu essen?“

„Weil ich diese Schüssel Nudeln mit dir essen werde!“

"Warum? Ich habe keinen Hunger."

„Selbst wenn es nur ein Bissen oder ein ganzes Stück ist, musst du es essen!“ Song Xiaohua zeigte selten ein ernstes Gesicht: „Weißt du noch, am Abend vor unserer Trennung habe ich eine Portion Teigtaschen zubereitet?“

"Natürlich erinnere ich mich. Diese Teigtaschen waren so klein und kurz, das war so mühsam."

Weißt du, warum ich mir all diese Mühe mache und warum ich deine Hilfe nicht einmal annehme?

„Ich habe gefragt, aber du wolltest es mir nicht sagen.“

„Jetzt hör gut zu.“ Song Xiaohua nahm eine lange Nudelstränge aus der Schüssel: „Diese Schüssel Nudeln habe ich auch selbst gemacht. Jeder Strang ist lang und bissfest, was bedeutet, dass wir sehr, sehr lange zusammen sein werden.“

Lu Ziqi erkannte plötzlich: „Die Teigtaschen, die wir als Abschiedsmahlzeit aßen, symbolisierten also die Hoffnung, dass unsere Trennung nur von kurzer Dauer sein würde…“

"Sehr kurz."

Zwei Stimmen erklangen gleichzeitig, die eine klar und hell, die andere scharf und deutlich, beide sanft und leicht tief, und strömten langsam durch diesen Raum mit den Wölkchen des Wasserdampfs.

"Yaoyao, wir werden nie wieder getrennt sein."

"Ja, ich will diese furchtbaren kleinen Teigtaschen nie wieder in meinem Leben machen."

Lu Ziqi kicherte: „Wie wäre es, wenn wir diese Schüssel Nudeln halbieren?“

„Auf keinen Fall! Du hast jetzt keinen Hunger und gehst sowieso bald ins Bett. Pass auf, dass dir nicht der Magen wehtut. Iss einfach einen als kleine Geste!“

„Deine Nudeln riechen so gut, dass ich Hunger bekommen habe. Außerdem ist mein Magen nicht so empfindlich; er ist mittlerweile so robust wie Stahl.“

Song Xiaohua dachte sorgfältig darüber nach und nickte dann ernst: „Okay, da wir später sowieso Sport machen werden, sollten wir es einfach als Möglichkeit sehen, unsere Energie wieder aufzufüllen. Es wäre schrecklich, wenn uns mittendrin die Energie ausgehen würde.“

"…………"

Einer von ihnen hockte also am Pool, der andere saß im Pool und sie teilten sich schweigend die Nudeln.

Sobald sie mit dem Essen fertig waren, konnte Song Xiaohua es kaum erwarten zu sagen: „Dongqing, steh auf.“

Lu Ziqi erstarrte und wich dann instinktiv zurück: „Was machst du da?“

Song Xiaohua klopfte ihm beiläufig auf die nackte Schulter: „Wir sind ein altes Ehepaar, was gibt es da zu beschämen? Welchen Teil von dir habe ich noch nicht gesehen oder berührt?“

Lu Ziqis Gesicht war wahrhaftig so schön wie eine blühende Pfirsichblüte: „Yaoyao, lass uns zurück in unser Zimmer gehen und darüber reden…“

Sein lasterhaftes und bestialisches Verhalten beschränkte sich auf das Schlafzimmer; sobald er es verließ, kehrte er sofort zu seinem gentlemanhaften und kultivierten Wesen zurück. Dieser Kontrast faszinierte Song Xiaohua zutiefst, deren Lust allgegenwärtig war.

„Hehehe, ich liebe es einfach, dein neckisches Gesicht zu sehen.“ Sie tätschelte ihm die Wange, griff dann beiläufig nach einem langen Gewand und reichte es ihm: „Hier, nimm das als Schamtuch!“

Lu Ziqi wandte sich mit gerötetem Gesicht ab und zog sich unter ihrem ausdruckslosen Blick an. Er holte tief Luft und wandte sich wieder ihr zu, bemüht, normal zu wirken: „Was genau wollen Sie?“

Ihr schwarzes Haar fiel offen und wallend, ihr Gesicht schimmerte wie Perlen. Ihr weißes Gewand trieb leicht auf dem Wasser. Mitten im Wasser befand sich eine wunderschöne Frau.

Song Xiaohua brach in schallendes Gelächter aus...

Sie hielt sich die Nase zu und legte den Kopf in den Nacken, um das pochende Nasenbluten zu stoppen. Dann trat sie ein paar Schritte näher, sodass sie Lu Ziqi, der im Pool stand, auf Augenhöhe ansehen konnte. Sie nahm seine Hände und legte sie an ihre Taille: „Findest du nicht, dass ich hier dünner geworden bin und meine Kleidung etwas locker sitzt?“ Langsam fuhr sie mit seinen Händen zu ihren festen Brüsten hinauf: „Findest du nicht, dass ich hier fülliger geworden bin und meine Kleidung etwas eng sitzt?“

Lu Ziqi erstarrte augenblicklich, seine Stimme war heiser: „Yaoyao…“

Sie schmollte und tat so, als sei sie verärgert: „Du sagst immer noch, ich hätte mich überhaupt nicht verändert, dass du mich gar nicht mehr wahrnimmst!“

Ein letzter Kampf: „Zwing mich nicht …“

Sie öffnete die Arme und schlang sie um seinen Hals, ihre Finger streichelten sanft seinen Rücken: „Ich zwinge dich, na und?“

Als Lu Ziqi ihre feuchten Schläfen, ihre geröteten Wangen im Dampf, ihre leicht geöffneten rosigen Lippen und ihre Augen sah, die, obwohl vom weißen Nebel vernebelt, dennoch eine unverkennbare List ausstrahlten, konnte sie es schließlich nicht länger ertragen.

Ohne ein weiteres Wort hob er sie an der Taille hoch und ließ sie ins Wasser hinab. Mit einem Ruck und einer Welle verschwanden ihre Kleider und verwandelten sich in unzählige wunderschöne, bunte Satinstücke auf der Wasseroberfläche.

Song Xiaohua seufzte leise: „So teure Kleidung, wie schade…“

Das Paar hatte sich schon so lange den Anblick von Mandarinenten gewünscht, die im Wasser spielen, aber aus verschiedenen Gründen war ihr Wunsch bis jetzt nicht in Erfüllung gegangen.

Dieses Gefühl ist so verdammt gut, so fantastisch!

Im Inneren des Raumes kräuselte sich eine Fläche aus klarem Wasser.

Draußen hängt ein Vollmond am Himmel.

Mögen die Menschen und der Mond wieder vereint sein.

Die Autorin hat Folgendes zu sagen: Ich hörte die Geschichte über Teigtaschen und Nudeln gestern in einem Interview mit einem älteren Ehepaar aus der Unterhaltungsbranche, das seit Jahrzehnten zusammen ist. Ich war damals sehr berührt und habe sie deshalb einfach übernommen…

Um einander in guten wie in schlechten Zeiten beizustehen und gemeinsam alt zu werden.

P.S.: Der Redakteur sagt, es gäbe neue strenge Kontrollen, und alle intimen Szenen, auch anzügliche und flirtende, müssten entfernt werden. Alles unterhalb des Halses sei beispielsweise strengstens verboten … Ich stehe unter großem Druck, weil ich gegen den Strom schwimme!

Lasst uns also alle Vegetarier werden...

Kapitel Sechsundfünfzig Dritte Tante

Am nächsten Tag war Song Xiaohua so erschöpft, dass sie sich fühlte, als würde sie sterben, aber sie musste trotzdem im Morgengrauen aufstehen, während Lu Ziqi sie beharrlich und sanft küsste.

Obwohl es Hochsommer war und auf viele Bräuche, wie etwa Morgen- und Abendgrüße, verzichtet werden konnte und sich die meisten in ihren eigenen Höfen aufhielten, um ihre eigenen Mahlzeiten zuzubereiten und zu trinken, war der erste Morgen nach dem Einzug einer neuen Braut in den Haushalt dennoch ein Tag, an dem sie den Ältesten ihren Respekt erweisen sollte.

Mit fast geschlossenen Augen wusch und kleidete sich Song Xiaohua unter der Obhut von Xiaoyan und Tingxian. Dann öffnete sie, wie ein kleiner Vogel, der auf sein Futter wartet, den Mund und trank eine Schüssel Brei aus weißen Pilzen, Lotuskerne und Minze. Lu Ziqi, der lachend danebenstand, trug sie halb hinaus.

In den vergangenen sechs Monaten hat sich Song Xiaohua unter die Ehefrauen von Beamten und wohlhabende junge Damen gemischt. Sie hat sich daran gewöhnt, wie eine Krüppel ohne Gliedmaßen von Kopf bis Fuß bedient zu werden, und die Statusunterschiede zwischen den Menschen, gemeinhin als Klassenunterschiede bekannt, akzeptiert.

In dieser Zeit waren die Menschen in verschiedene Klassen eingeteilt. Wer einmal Sklave war, wurde wie eine Ware behandelt, die offen gehandelt wurde. Schikanen durch die Herren waren an der Tagesordnung, und wer einen Fehler beging, wurde oft zu Tode geprügelt. Daher war es blanker Unsinn, von der Gleichheit aller Menschen zu sprechen oder mit Dienern auf Augenhöhe zu sein und sie Schwestern zu nennen.

Sich als Einzelperson den Regeln und Vorschriften einer bestimmten Epoche zu widersetzen, ist nicht mutig, sondern einfach nur dumm...

Song Xiaohua konnte nichts anderes tun, als ihre Dienerinnen nicht zu beleidigen, keine unbegründeten Anschuldigungen zu erheben und sie freundlich zu behandeln.

Die Unterscheidung zwischen Herr und Diener sowie zwischen Höhergestelltem und Untergebenem darf jedoch niemals aufgehoben werden. Andernfalls leidet nicht nur man selbst. Jeder hat seine Rolle zu spielen, und wer die Grenze überschreitet oder gegen die Regeln verstößt, wird unweigerlich bestraft.

Kurz gesagt, lässt es sich in vier Worten zusammenfassen: Bleib innerhalb deiner Grenzen.

Zum Beispiel besteht Song Xiaohuas Aufgabe im Moment darin, die Rolle einer tugendhaften und sanften Schwiegertochter für die vier Konkubinen und den alten Meister Lu zu spielen.

Man muss sagen, dass die Haushaltsführung des alten Meisters Lu wirklich außergewöhnlich war. Er schaffte es, dass seine vier Konkubinen in vollkommener Harmonie lebten. Sein Grundrhythmus sah „vier Tage arbeiten, drei Tage frei“ vor. Das bedeutete, dass sie sich von Montag bis Donnerstag abwechselten und von Freitag bis Sonntag ruhten, sich zum Plaudern und Kartenspielen trafen und so weiter. Dabei wurden alle gleich behandelt, ohne Bevorzugung.

Sie sind alle schon etwas älter; die Rivalitäten und Streitigkeiten von einst sind längst Schnee von gestern und dienen nur noch der Unterhaltung in ihrer Freizeit. Ihre Kinder sind erwachsen, beruflich etabliert und sehr erfolgreich, was ihnen einen komfortablen Ruhestand sichert. Vor allem aber hat der alte Meister Lu seine eigenen Pläne für die Führung des Familienunternehmens, und niemand sonst kann ihn beeinflussen. Wozu also streiten? Das Leben ist kurz; all die Intrigen und Berechnungen der Jugend führen am Ende nur zu einer friedlichen Gemeinschaft und einem gemeinsamen Lebensabend.

Jede der vier Konkubinen besaß einen eigenen kleinen Garten, der sich genau im Osten des Anwesens befand und so angelegt war, dass sie sich aus der Ferne sehen konnten und dennoch ihre Unabhängigkeit bewahrten. In seiner Jugend ermöglichte dies dem alten Meister Lu, sich gern unter den Schönheiten aufzuhalten; im Alter diente er ihm als Ort, um schnell einen Mahjong-Tisch aufzubauen…

Song Xiaohua folgte Lu Ziqi, um die zweite, vierte und fünfte Konkubine zu begrüßen und tauschte einige Augenblicke lang höfliche Grüße aus. Schließlich begaben sie sich in die Gemächer der dritten Konkubine. Da Lu Ling erst am Vorabend gebracht worden war, wollte der alte Meister Lu mehr Zeit mit seinem lange abwesenden Enkel verbringen und hatte daher angeordnet, dass die dritte und fünfte Konkubine für einen Tag die Plätze tauschten – eine Praxis, die gemeinhin als „freier Tag“ bekannt ist.

Als die beiden ankamen, sahen sie eine anmutige Frau, die gemächlich die Blumen und Pflanzen im Garten goss. Jede ihrer Gesten strahlte innere Eleganz aus, und ihre Augen besaßen noch immer eine zarte und feine Schönheit, die auch die Jahre nicht verwischen konnten.

Als er das Geräusch hörte, hob er leicht den Kopf und sagte: „Dongqing ist da. Bring deine Frau schnell in den inneren Raum. Ich komme herüber, nachdem ich mir die Hände gewaschen habe.“

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin