Wandering Songs at the Ends of the Earth - Chapter 84
Взглянув искоса на Сюаньэр, которая стояла в стороне с обеспокоенным выражением лица, Ваньлань улыбнулась и спросила: «Спальня готова?» Она только что ответила, что пока не готова только гостиная.
"хорошо."
«Отведите меня отдохнуть, я устала». После небольшой паузы она добавила: «Позже, когда будете выезжать из гостиницы, пожалуйста, соберите наши вещи и привезите их».
Сюаньэр украдкой взглянула на Чжао Дефана, стоявшего напротив, кивнула и ответила: «Поняла, госпожа». Поведя её в восточное крыло, Сюаньэр прикусила губу и робко спросила свою госпожу:
«Мадам, вы… рассердились на принца?»
Ванлан слегка опешила, затем покачала головой. «Нет». Зехуа что-то от нее скрывал, вероятно, потому что не хотел, чтобы она волновалась. На что ей было злиться? Просто то, что его держали в неведении, было очень неприятно. Почему он не мог обсудить все с ней?
«Ваньлан».
Человек позади неё вздохнул и окликнул её по имени, отчего её сердце сжалось от боли. Он, вероятно, никогда не узнает, что она совершенно бессильна перед его нежными словами.
Она оглянулась на него, слабо улыбнулась и сказала: «Я в порядке, просто хочу немного поспать. Может, ты выведешь меня на прогулку в другой день? Я пробуду здесь месяц, так что мне нужно будет освоиться в этом районе».
«Ваше Высочество…» — Лань Вэнь нахмурился, с явным недоумением глядя на своего господина, — «Разве вы не сказали госпоже, что собираетесь остаться здесь?» Судя по виду госпожи… неужели она собирается устроить истерику Вашему Высочеству?
"...Неважно, знает она об этом сейчас или нет."
Чжао Дефан опустил глаза и тихо сказал, затем повернулся и вышел, сложив руки за спиной: «Лань Вэнь, ты останься и присмотри, как они собирают вещи. Лань У, пойдем со мной ненадолго».
В ту ночь Зехуа не вернулся в дом во дворе.
Ванлан почувствовала некоторое замешательство, но также понимала, что Зехуа, должно быть, замышляет что-то, о чём не может ей рассказать. Если возникнет опасность, он обязательно предупредит её. Эти мысли сменились смятением в её сердце.
Лань Вэнь сказал, что Цзе Хуа ничего не объяснил, когда выводил Лань У, и не сказал, куда они направляются и когда вернутся.
Почему ты ей не расскажешь?
Возможно, ему было трудно поднять этот вопрос из-за того, что после обеда у нее изменилось отношение? Или потому, что он вообще не собирался ей ничего рассказывать?
Ваньлань провела беспокойную ночь, почти не закрывая глаз.
На следующий день Ваньлань только встала и даже не причесалась, когда услышала шаги за дверью. Она бросила свой персиковый гребень, встала и побежала к двери. Она открыла ее, и Сюаньэр, которая была снаружи, испугалась и чуть не уронила таз с водой, который держала в руке.
"Мадам? Что случилось?"
Ванлан безучастно смотрела на неё. Её длинные чёрные волосы, достигавшие пояса, ниспадали на плечи и спину, а из-за того, что она бегала раньше, они откидывались вперёд, обволакивая её хрупкое тело и придавая ей слабый и даже жалкий вид.
«Принц не вернулся?»
«Она вернулась, в коридор — мадам!»
Сюаньэр поспешно поставила таз с водой, который держала в руках, и побежала за своей госпожой, выбежавшей из комнаты. Госпожа даже еще не причесалась…
Восточное крыло находилось всего в половине двора от главного зала. Ваньлань приподняла юбку, пробежала через лужайку во дворе к входу в зал и, не останавливаясь, бросилась к двери, задыхаясь и глядя вверх…
Помимо Чжао Дефана, в зале стояла еще одна женщина в синем платье. Она стояла спиной к двери. Услышав голос за спиной, она резко обернулась, встретилась с изумленным взглядом Ваньлань, прикусила губу и крикнула:
"Скучать……"
Ваньлань уставилась на неё пустым взглядом, её прежняя паника мгновенно сменилась недоверием. "Су Ли?" Откуда она могла быть здесь? Откуда она знала, что они в Синъяне? Зачем она пришла её искать?
Том пятый, глава 85: Долгая ночь заставляет желать познать Бессердечного (2)
«Ваньлан!»
Чжао Дефан в испуге бросился к ней и схватил за холодную руку. Глядя на ее хрупкий вид и растрепанные волосы, он с болью в сердце нахмурился: «Почему ты так выбежала? Почему ты не оделась? Где Сюаньэр? Разве я не просила ее помочь тебе подняться? Почему…»
«Зехуа», — Ваньлань обернулась, вспомнив, почему поспешила к нему, — «Почему ты не вернулся прошлой ночью? Почему ты не сказал мне, что не вернешься?» Знал ли он, что она будет волноваться? Зехуа никогда не был из тех, кто заставлял бы ее волноваться, так почему же он оставил ее одну, не сказав ни слова прошлой ночью?
Чжао Дефан была потрясена, ее глаза расширились: «Лань У не вернулся? Я сказала ему вернуться прошлой ночью и сообщить тебе, что у него возникли проблемы, из-за которых он не смог вернуться, но он ничего не сказал?»
Ванлан покачала головой, ничего не понимая.
Лань У вернулся?
Медленно повернув голову к двери, Ваньлань посмотрела на Сюаньэр, которая вошла следом, и безразлично спросила: «Сюаньэр, Лань У вернулся прошлой ночью?»
Сюаньэр тоже была поражена. «Учитель, когда вернулся Лань У? Мы его не видели».
«Он не вернулся…» — Чжао Дефан, сузив темные глаза, повернулся к женщине, о которой они забыли, и низким голосом произнес: «Су Ли! Откуда ты знала, что мы в Синъяне, и как ты так ясно нашла наше убежище?»
Ваньлань внезапно обернулась, чтобы посмотреть на Су Ли, и заметила ее бледное лицо и панику. Ваньлань стиснула зубы: «Су Ли, что ты здесь делаешь? Дело Лань У как-то связано с тобой?»
Су Ли слегка дрожала, но не могла отвести взгляд от Вань Лань и прошептала: «Госпожа… Су Ли умоляет вас… пожалуйста, спасите Его Высочество принца Яня, я… я больше не знаю, что делать…»
"сохранять?"
Ваньлань нахмурилась, отпустила руку Чжао Дефана и подошла к Су Ли. «Что случилось с Чжао Дечжао?»
«Его Высочество… он медленно совершает самоубийство!» Су Ли внезапно схватила Ван Лань за руку, глядя на нее с надеждой в глазах. «Госпожа! Су Ли, вы ошибаетесь, но Его Высочество никогда не делал вам ничего плохого. Все… это были лишь несбыточные мечты Су Ли, которые привели его к этому. С тех пор, как месяц назад он узнал, что вы с принцем Таем покидаете столицу, он словно дерево, потерявшее опору, совершенно лишенное духа, словно у него нет воли жить. Я знаю… я знаю, что вы сейчас живете хорошо, но… но не могли бы вы, пожалуйста, спасти его? Он сделал для вас все, даже если вы этого не цените… это не может стереть его чувства к вам. Только вы можете помочь ему снова встать на ноги…»
Ваньлань оставалась неподвижной, позволяя женщине сжимать её запястье до боли. Хотя исторические записи утверждают, что Чжао Дэчжао покончил жизнь самоубийством, она не до конца верила в это до встречи с ним и личного знакомства, но приняла это довольно легко.
Однако теперь она ясно понимает, что это за человек. Он может быть равнодушным или хищным, в зависимости от того, чего он хочет. Если сегодня он может жить долго и счастливо с принцессой Дэцин, она считает, что он может быть обычным человеком, не питающим никаких мирских желаний.
Такой человек никогда бы не дошёл до того, чтобы покончить жизнь самоубийством.
Он не знал, что она больше не принцесса Дэцин. Даже если она больше не любила его, он не мог так легко отпустить её. Он ни за что... ни за что...
Даже тогда, когда он узнал, что они хотят держаться подальше от суда и готовы рисковать собственной безопасностью, чтобы опрометчиво рассказать его дяде о тайне его матери, он играл со своей жизнью.
Этот человек, возможно, действительно совсем не ценит собственную жизнь, но пока он не сдаётся, он не может позволить себе впасть в полное отчаяние, не говоря уже о медленном самоубийстве.
О чём он думает?