Witch - Chapter 68
Спустя долгое время Инь Цин бросила на Линь Фэна обиженный взгляд и сказала: «Хорошо, я знаю, что ты бессердечная женщина. Бэй Чэньтянь общается с тобой уже давно, поэтому, думаю, он тоже должен это знать. Но этому человеку, похоже, всё равно. Он явно слышал, как Лэй Ран пытался завоевать твоё расположение на банкете, и всё равно велел мне передать тебе сообщение».
Столкнувшись с попытками Лэй Рана расположить его к себе на банкете, Линь Фэн заколебался, но в последний момент его прервал Ли Ши. Линь Фэн слегка помолчал: «Он… имеет в виду, что какой бы ни был мой ответ, у него будет только один ответ?»
Именно это только что сказала Инь Цин. Линь Фэн уже знает ответ: он послал Инь Цин, чтобы обеспечить её безопасность. Есть ли в этом смысл сомневаться?
«Верно», — кивнула Инь Цин, её взгляд был несколько странным, и она продолжила с улыбкой: «Этот человек сказал, что независимо от того, согласишься ты на предложение Лэй Рана или нет, его мнение не изменится. Он знает, какой ты человек, лучше, чем кто-либо другой. Если ты не согласишься на предложение Лэй Рана, он, конечно, будет рад. Если же ты согласишься, это просто будет продолжением твоего обычного образа жизни, ничего удивительного, и он тоже не будет против. Каким бы ни был твой ответ, пока он становится могущественным, ты всё равно вернёшься к нему. Как бы ты ни ответила, это не изменит его мнения».
«Какой же он самовлюбленный человек!» — выплюнул Линь Фэн, но больше не мог скрывать улыбку на лице.
Действительно, действия Бэй Чэньтяня были слишком эгоцентричными. По его собственным словам, это звучало бы так: «Мне всё равно, что вы думаете, я добьюсь того, чего хочу».
Однако этот поступок вселил в Линь Фэна чувство уверенности. Такой властный подход действительно был в его характере. Но как ему удалось так искусно успокоить ее и избавить от необходимости делать такой выбор, не обращая внимания на то, было ли это предательством или нет? Неужели это просто совпадение?
Линь Фэн никогда не сомневалась, что самым важным в сердце Бэй Чэньтяня всегда была верховная власть. Это была карьера, то, чего мужчина и император, естественно, хотели иметь и контролировать. Этого нельзя было изменить, так же как и то, что для неё самой важнее всего была собственная жизнь. Это глубоко укоренившееся убеждение нельзя было изменить ни для кого.
Однако, если отбросить вопрос о имперской власти, когда под угрозой оказывалась ее безопасность и его интересы вступали в конфликт с ее интересами, он, казалось, в какой-то степени искренне заботился о ней…
«Да, это действительно слишком высокомерно. Как ты смеешь держать такую женщину, как ты? Неужели ты не боишься, что тебя в конце концов укусит волк?» Инь Цин пристально посмотрела на нее и несколько раз кивнула.
Линь Фэн поднял бровь: «Хм, хватит ерунды, когда он планирует захватить трон?»
«Женщина, ты действительно думаешь, что Тяньчэн — это место, которое можно захватить в любой момент? Лэй Ран столько лет выжидал, и почти все дворцовые стражники — его доверенные лица. Подставить хотя бы одного-двух из них крайне сложно. Бэй Чэнь Тянь до сих пор не может найти себе пару, чтобы подойти к тебе, и он послал меня сюда только потому, что боится его предупредить. Если он хочет захватить дворец, пусть с таким же успехом купит кусок тофу и разобьется об него головой», — усмехнулась Инь Цин и покачала головой.
«Он хочет действовать за пределами дворца? Но разве Лэй Ран так легко покинет дворец?» Линь Фэн погладил подбородок, в его глазах внезапно загорелся огонек. «Верно, резиденция Темного Принца… Неужели наложница Ли на самом деле одна из людей Чэнь Тяня?»
«Вздох, вы довольно точно догадались. Что я, посланник, могу сказать? Тёмный Король, тебе следует отдохнуть и дождаться подходящего момента». Инь Цин несколько раз вздохнул, а затем усмехнулся собственному лицемерному тону.
«Кстати, где именно прячется Чэнь Тянь? Почему я его даже не узнала?» Линь Фэн теперь успокоилась и невольно задалась вопросом, почему она его не заметила. Раз уж Бэй Чэнь Тянь смог спрятаться прямо под носом у Лэй Ран и подслушать их разговор, он должен быть совсем рядом. Но охранники вокруг них совсем не были похожи на Бэй Чэнь Тяня.
«Кхм… ну… лучше пока не спрашивайте. Если он захочет вам рассказать, пусть расскажет сам». Инь Цин, казалось, изо всех сил сдерживала смех, всё ещё «кашляя» и «кашляя» вон там. Очевидно, идея Бэй Чэньтяня была либо очень коварной, либо очень неловкой.
Линь Фэн долго думал, но не мог вспомнить никого, кто был бы на него похож, поэтому он просто перестал об этом думать, сбросил бедного Инь Цина с кровати, проигнорировал его жалобы, занял большую кровать и быстро уснул.
Когда Линь Фэн проснулся на следующее утро, Инь Цин уже не было. Вместо него прибежал Лэй Ран с темными кругами под глазами и пригласил Линь Фэна позавтракать вместе. Он даже бесстыдно сказал: «Ты мой Темный Король. Естественно, что мы будем завтракать вместе и будем неразлучны».
Линь Фэн только что встал с постели, и прежде чем открыть сонные глаза, почувствовал озноб: «Лэй Ван, тебя так часто связывали веревками, что у тебя совсем расшатались нервы? Кому хочется с тобой так нежно обниматься!»
«Хм, у тебя нет выбора, кроме как принять это. Я буду присутствовать при дворе вместе с тобой и обсуждать государственные дела. С сегодняшнего дня ты мой Тёмный Король Тяньчэн, и будет справедливо, если вы будете мне близки, как братья!» — сказал Лэй Ран с властным высокомерием в голосе.
"..." Линь Фэн уставился на свои темные круги под глазами и вдруг странно и двусмысленно улыбнулся: "Неужели из-за того, что меня не было рядом, вы не могли спокойно спать прошлой ночью, король Лэй?"
"Это... это полная чушь! Нет! Это неправда!" Лэй Ран подскочил, как кот, которому наступили на хвост, громко пытаясь скрыть свои мысли, но его красивое лицо уже наполовину покраснело, что, естественно, выдавало его.
Конечно, даже если вы его убьёте, он этого не признает.
Линь Фэн не стал идти против его воли. После умывания он отправился ко двору с Лэй Раном, чтобы обсудить дела. Они вместе пообедали и после обеда могли свободно передвигаться по дворцу. Однако за ним всегда следили пять или шесть тайных охранников Лэй Рана. За исключением дворца, он почти всегда находился под наблюдением.
После инцидента с наложницей Жун женщины в гареме в основном боялись Линь Фэна и перестали доставлять ей неприятности. Даже императрица Чжао Фэйэр значительно успокоилась. Инь Цин часто пробиралась ночью во дворец Линь Фэна, чтобы передать ему послания от Бэй Чэнь Тяня. Прошло больше месяца.
В тот же день после обеда Линь Фэн прогуливался и отдыхал в Императорском саду, когда с удивлением обнаружил, что группа людей преградила ему путь.
Глава шестьдесят восьмая: Подарок моей дочери
«Ах, не Тёмный Король ли это? Давно не виделись, похоже, Тёмный Король хорошо проводит время». Издалека раздался зловещий смех, и, почувствовав недружелюбный тон, Линь Фэн нахмурился и посмотрел в ту сторону.
Вы не поверите, пока не увидите, а то, что вы увидите, просто поразительно. Впереди дорожки стоит группа прекрасных женщин. Почти все женщины из гарема Лэя идут вместе. Их ведут Чжао Фэйэр и красивая молодая девушка в яркой одежде. Говорит императрица Чжао Фэйэр, а девушка рядом с ней обладает изысканными чертами лица. Это не кто иная, как принцесса Жунхуа, которую я видела во дворце Чанпань.
Напротив, принцесса Жунхуа не проявила никакой враждебности. Она улыбнулась Линь Фэну и сказала: «У Тёмного Принца тоже есть время прогуляться по Императорскому саду. Мой брат сказал на днях, что они с Тёмным Принцем очень заняты. Иначе мы бы обязательно пригласили Тёмного Принца на нашу сегодняшнюю вечеринку по любованию цветами».
Принцесса Жунхуа не отличалась особой хитростью. Хотя она и встречалась с Лань Фэном, после предупреждения Лэй Рана она явно не осмелилась заигрывать с Линь Фэном. В любом случае, как принцесса, у нее не было конфликта интересов с Линь Фэном, и она даже надеялась остаться. Что касается статуса, она, естественно, делала все, что говорил Лэй Ран.
Принцесса Жунхуа подумала про себя: рядом с братом он казался более живым человеком, способным на гнев и ярость, и даже чаще улыбался. Почему она раньше никогда не замечала, что ее брату нравится наложница Фэн?
Брови Линь Фэн дернулись, она почувствовала заговор. Почему она не знала о сегодняшнем собрании?
Императрица Чжао Фэйэр, наложница Ли, наложница Шу и наложница Фан — все эти женщины были первопроходцами в борьбе за благосклонность в гареме. В этот момент все взгляды были прикованы к ней, и под их дружелюбными масками скрывалась глубокая зависть. Линь Фэн понимал причину.
С момента прибытия во дворец Тяньчэн, Лэйран ни разу не вызывал к себе в постель ни императорскую наложницу, ни даже императрицу Чжао Фэйэр. Напротив, Линь Фэн проводил с Лэйраном каждый день под разными предлогами. Вначале они даже делили комнату и «спали в одной постели» много дней подряд. Как же они могли не прийти в ярость?
Кучка обиженных домохозяек! Кто знает, в каком углу ты находишься ночью, резвясь с каким охранником!
Линь Фэн закатил глаза, размышляя, как найти организатора, подстрекающего этих людей к беспорядкам. Затем он поприветствовал её сияющей улыбкой: «Ваше Высочество, ваше гостеприимство поистине трогательно. Мне всегда нравились оживлённые собрания. Я слышал от короля Лэя, что в гареме содержатся поющие свиньи с мелодичными голосами и грациозными фигурами, которым нет равных в мире. Поэтому я тайно приехал, чтобы убедиться в этом лично. И действительно, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Они полностью оправдали свою репутацию и нисколько меня не разочаровали!»
Во время разговора ее улыбающийся взгляд медленно скользил по группам девушек, особенно задерживаясь на императрице Чжао Фэйэр, отчего эти женщины покраснели от гнева.
Поющая свинья?
Принцесса Жунхуа была ошеломлена. Она обернулась и посмотрела на наложниц в гареме, лица которых меняли цвет с синего на фиолетовый. Затем она не смогла сдержать смех.
"Ты, ты... ты..." Чжао Фэйэр никогда не испытывала такого унижения. Бывший Лань Фэн был растоптан ею, но теперь она вела себя так откровенно и нагло. Однако из-за жестоких методов Лэй Рана она не смела ничего ей сделать. Она могла лишь долго повторять "ты", ничего от нее не добиваясь. По оценкам, ни одна императрица в истории не испытывала такого разочарования, как она.
«Ваше Величество, когда у вас появилось заикание?» — с удивлением спросил Линь Фэн, покачав головой и доброжелательно добавив: «Вам лучше как можно скорее обратиться к императорскому врачу. Я слышал от принца Лэя, что он не любит женщин, которые заикаются. Хотя вероятность невелика, было бы нехорошо, если бы принц Лэй однажды случайно зашёл в ваш дворец, услышал несколько ваших слов и пришёл в ярость».
Чжао Фэйэр чуть не упала в обморок от гнева. Слова Линь Фэна были полны смысла, явно насмехаясь над Чжао Фэйэр, которая, по его мнению, обречена на одинокую жизнь в будущем и на то, чтобы Лэй Ран больше никогда её не увидел.
Императрица была унижена до такой степени и даже не смеет ответить. Похоже, карьера этой императрицы подошла к концу.
«Хорошо, императрица, Тёмный принц, мы здесь просто полюбоваться цветами. Давайте не будем нарушать гармонию. Тёмный принц желает нам только добра». Принцесса Жунхуа поспешно вмешалась, чтобы уладить ситуацию, увидев, что дело вот-вот обострится. Однако, когда она упомянула «благие намерения» Линь Фэна, Чжао Фэйэр чуть не стошнило. Очевидно, принцесса Жунхуа была на стороне Лэй Рана, поэтому она была более дружелюбна к Линь Фэну.
«Принцесса действительно рассудительна; неудивительно, что она так любима королем Лэем», — Линь Фэн улыбнулся принцессе Жунхуа.
«Вы льстите мне, Тёмный Король. Если не возражаете, можете называть меня Сянъэр». Принцесса Жунхуа посмотрела на это красивое и холодное лицо, и её сердце замерло. Она подумала про себя: «Жаль, что Лань Фэн не мужчина. Если бы он был мужчиной, даже мой королевский брат, вероятно, не был бы таким выдающимся, как она».
Линь Фэн дважды обнюхал Лэй Сян, его лицо сияло от волнения и прилива сил: «От сестры Сянэр так приятно пахнет, она наконец-то замаскировала вонь свиньи. Хотя свинья прекрасно поет, она никак не может избавиться от своей свинской натуры».