The Record of Slaying Demons - Chapter 90

Chapter 90

Выйдя из гостиницы и оказавшись на главной улице, она огляделась вокруг, увидев шумную толпу. Но где же Второй Молодой Господин? Госпожа Е была сбита с толку толпой и невольно двигалась вместе с потоком людей. Но, оглянувшись, она увидела группы мужчин и женщин в яркой одежде, торговцев и деревенских жителей. Где же та фигура в зеленом одеянии, похожем на лотос? Где та нежная и утонченная улыбка?

Где?

Где находится второй молодой господин Мин?

Мисс Е шла по длинной улице, пробегала по переулкам, пробиралась сквозь толпу и перепрыгивала через стены и здания...

Но второго молодого господина Мина нигде не было видно.

Она стояла на улице, оглядываясь на окружающих её незнакомцев. Солнце уже высоко поднялось в небо, наступил полдень, и время для воздействия на акупунктурные точки, стимулирующие энергию Ци, давно прошло. Так что…

Значит, он умер ужасной смертью от обратного кровотока?!

При этих мыслях Е Конъин почувствовала сильную боль в сердце, и глаза ее наполнились слезами.

Прохожие на улице невольно смотрели на неё с любопытством. Некоторые, увидев эту милую молодую женщину, плачущую на улице, сочувствовали ей и не могли не посочувствовать. Одни утешали её, другие с беспокойством расспрашивали. Но у Е Кунъин не было времени на размышления. Она думала только о том, что эта женщина умерла, и её сердце переполняла невыносимая скорбь. Её разум был занят образом этой женщины.

Вспоминая тот потрясающий первый взгляд на нее той ночью.

Я думала о том, что он сказал первым делом, когда проснулся: "Кто эта девушка?"

Я помню его спокойную улыбку после того, как ему сказали, что он находится в опасности смерти из-за обратного кровотока.

Размышляя о тех нескольких словах, которыми они обменялись по дороге.

Размышляю о его спокойном и элегантном поведении на протяжении всего путешествия.

Вспоминая те глаза, которые смотрели молча, но казались такими далекими.

Она вспомнила, как он однажды назвал ее прекрасной, словно цветок.

Вспоминая тот неторопливый и загадочный взгляд, который он иногда опускал, когда смотрел вниз.

Она считала, что помимо своего хозяина, она проводила с ним больше всего времени.

…………

В тот самый момент, когда Е Конъин охватило глубокое горе, кто-то внезапно дернул ее за рукав.

"Девочка! Девочка! Ты до сих пор не оплатила свой счет за номер в нашей гостинице! Почему ты уже уезжаешь? Так не пойдешь! Плати скорее! Ты же знаешь, что прибыль нашей гостиницы мизерная; если ты вот так сбежишь, что мы будем есть и пить? Девочка, плати скорее! Я гоняюсь за тобой почти пол-Сянчэна; я измучен!"

Когда Е Конъин опустила руку, чтобы вытереть слезы, она увидела, как хозяин гостиницы дергает ее за рукав и, говоря, плюет.

«Госпожа, вы останавливались в двух наших номерах и получили два включенных в стоимость обеда, всего за пять серебряных монет. Наше заведение самое дешевое во всем Сянчэне. Мы убыточны, так что вы не можете не платить мне!» Официант схватил Е Кунъин за рукав, опасаясь, что она снова исчезнет в мгновение ока, и он не сможет вернуть свои деньги. Если он не получит свои деньги обратно, лавочник его отругает.

Е Конгин моргнула своими покрасневшими, полными слез глазами и жалобно посмотрела на официанта, не произнеся ни слова.

Жалкое выражение лица симпатичной девушки несколько смягчило официанта, но, как бы ему ни было ее жаль, ему все равно нужно было получить деньги: «Мисс, я отпущу вас, если вы заплатите, иначе я передам вас властям».

Взгляд Е Конъин метался по сторонам, и она перестала плакать. Взмахнув рукавом, она выскользнула из хватки официанта, подняла руку и, указав на него тонким пальцем, сказала: «Идти в суд? Думаешь, я боюсь? Это я подам на тебя в суд! Мы с мужем прекрасно провели ночь в твоей гостинице, а сегодня утром он исчез. Я еще даже не расплатилась с тобой, а ты еще смеешь приходить и требовать у меня денег!»

Услышав это, окружившая толпа с удивлением и подозрением посмотрела на Сяо Эр, а двое наблюдавших с определённой стороны, тот, что в белом, усмехнулся, а тот, что в фиолетовом, холодно фыркнул.

«Молодая леди, вы не можете нас обидеть. Ваш муж, должно быть, ушел сам. Это никак не связано с нашей гостиницей. Мы ведем свой бизнес честно и никогда никого не грабили и не убивали!» — тут же начал защищаться официант.

«Убийство за деньги?» — красивые глаза Е Конъин расширились. «Я еще ничего не сказала, а ты уже призналась? Ты, должно быть, убила моего мужа и украла его деньги! Верни мне мои деньги! Верни мне моего мужа!»

«Мисс... как вы можете так искажать правду! Мы никогда не замышляли причинить вред вашему мужу! Мы...»

«Хм! Это вы убили моего мужа! Отомстите мне сейчас же, или я сдам вас властям!»

«Мы этого не делали. Как вы можете выдвигать такие безосновательные обвинения без каких-либо доказательств? Вы… вы…»

«Мой муж пропал без вести в вашей гостинице. Должно быть, это как-то связано с вашей гостиницей. Вы должны выплатить ему компенсацию и вернуть деньги!»

На улицах собиралось все больше и больше людей. Многие сочувствовали Е Конгинг, другие же относились к ней скептически, указывая пальцами и перешептываясь между собой. Некоторые даже заявили, что позвонят правительственным чиновникам, чтобы те вынесли решение.

"Хе-хе..." Внезапно раздался чистый и очаровательный смех, тихий и едва слышный, но его отчетливо слышали все на улице.

Внезапно шумная толпа обернулась в сторону источника звука и, увидев его, на мгновение замерла в изумлении и недоумении.

На противоположной стороне высокого здания стояло окно, в котором находились двое молодых людей, один в белом, другой в фиолетовом, стоявшие рядом. Оба были высокими и элегантными, их одежда развевалась на ветру. Тот, что в белом, был утонченным и грациозным, а тот, что в фиолетовом, — соблазнительным и прекрасным. Это были совершенно разные люди, но именно из-за этой разницы их присутствие вместе делало каждого из них еще более выразительным. Тот, что в белом, казался еще более элегантным и грациозным, а тот, что в фиолетовом, — еще более великолепным и очаровательным.

«Это же ваш муж!» — внезапно воскликнул официант, указывая на верхний этаж. «Теперь у вас нет оправданий, оплатите номер!»

Е Конгин проигнорировала официанта и уставилась на двух человек на высоком здании, слезы снова навернулись ей на глаза.

Услышав это, все посмотрели на прекрасную и очаровательную Е Кунъин, затем на двух красивых молодых людей наверху и невольно вздохнули. За кого бы из них эта юная леди ни вышла замуж, это будет благословением.

«Молодой господин, я оплачу ей арендную плату за комнату», — сказал молодой человек в фиолетовом с улыбкой.

Затем по небу пробежала серебристая полоса света, и официант почувствовал, как что-то упало ему в руку. Присмотревшись, он увидел мерцающий серебряный лист.

Один серебряный лист равен ста серебряным монетам, что намного больше, чем арендная плата в пять серебряных монет!

Глаза официанта тут же расширились, когда он увидел серебряный лист, появившийся из ниоткуда у него в руке, и он пробормотал себе под нос: «Неужели я встретил божество?» Взглянув на двух людей на высоком здании, он сразу же принял их за бессмертных, сошедших на землю; иначе как мог серебряный лист автоматически появиться у него в руке?

«Спасибо! Спасибо!» — официант несколько раз поблагодарил его, затем повернулся и пошел обратно к менеджеру, чтобы сообщить о случившемся и попросить награду.

«Подожди минутку», — внезапно окликнул его Е Конгин.

Официант остановился и спросил: «Есть ли еще что-нибудь, мисс?»

Е Конъин двигалась быстро, и прежде чем официант успел среагировать, его рука оказалась пустой. Когда он снова посмотрел, серебряный лист уже был у нее в руке, которую она небрежно спрятала за грудь.

"Вы..." Официант был потрясен и взбешен.

Е Конъин проигнорировала гнев официанта, достала из-под груди кошелек, вытащила по одной серебряной монете и, сделав пять таких достаний подряд, тщательно пересчитала их, убедившись, что их пять. Затем она передала пять монет официанту и сказала: «Это плата за ваш номер. Я вас не обманула».

Глаза официанта не только расширились, но и все присутствующие уставились на красивую девушку, их взгляды были сложными, а выражения лиц — разнообразными.

«Храни его в безопасности, я тебе ничего не должна». Е Конгин сунула серебряную кисточку в свои маленькие ручки, затем огляделась своими красивыми глазами, приподняв брови. «На что ты смотришь? Иди делай то, чего делать не следует! Иначе мне придётся использовать свой драгоценный меч!» С этими словами Е Конгин слегка коснулась земли и вскочила на высокое здание. В мгновение ока она проникла через окно и исчезла из виду.

Люди внизу сначала были ошеломлены, а затем поражены.

«Фу, что это за люди!»

«Мир катится в пропасть!»

«Не могу поверить, что такая юная девушка могла сделать что-то подобное!»

«Эта девушка прыгнула так высоко, неужели она одна из тех разбойниц, которые умеют взбираться по стенам и перепрыгивать через крыши, как рассказывают сказители?»

«Похоже, эта девушка довольно искусна. Молодой человек, просто смирись со своей неудачей; по крайней мере, ты получил свою арендную плату».

…………

Зрители вздохнули и, увидев, что двух молодых господ больше нет на высоком здании, разошлись, утратив свой энтузиазм. Официант, поняв, что ему не хватает навыков, чтобы взбираться по стенам и перепрыгивать через крыши, тоже мог только уйти.

Как только мисс Е вошла в здание, она бросилась к Мин Эру и крепко обняла его.

На этот раз-

Мин Эр была ошеломлена.

Лань Ци скрежещет зубами.

«Значит, ты не умерла!» Теперь, когда мисс Е исполнилось семнадцать, это первый раз, когда она наблюдает, как кто-то из близких «умирает», а затем «возвращается к жизни», поэтому она очень взволнована.

«Спасибо за вашу заботу, госпожа», — сказал Мин Эр с нежной улыбкой, но, увидев колючки рядом с собой, быстро поднял руку и слегка надавил на плечо госпожи Е, отчего она отвернулась от его объятий. Затем он незаметно помог ей дойти до стола. «Госпожа Е, вы голодны? Почему бы нам не пообедать вместе?»

Стол был ломился от деликатесов, о которых госпожа Е, приехавшая из гор, никогда раньше не видела и не слышала. Внезапно у госпожи Е, которая большую часть дня была встревожена, взволнована, грустна и голодна, загорелись глаза, и у нее потекли слюнки. Все ее волнение улетучилось.

Все трое вместе пообедали. Во время еды второй молодой господин проявил инициативу и объяснил, почему он умер не от кровопотери.

«Всё это благодаря Седьмой Юной Мастерице. Седьмая Юная Мастерица — гений. Она может изучить и противостоять любому боевому искусству в мире, если увидит его. Так что именно Седьмая Юная Мастерица открыла вашу уникальную технику нанесения ударов по акупунктурным точкам и тем самым спасла мне жизнь».

Когда второй молодой господин произнес эти слова, выражение его лица было откровенным, а тон — искренним, он совершенно не обращал внимания на взгляд Лань Ци, стоявшего рядом.

Глядя на лицо Второго Молодого Господина, кроме Лань Ци, никто в этом мире не усомнился бы ни в одном его слове.

Поэтому госпожа Е поверила, что это правда. Что касается внезапного исчезновения Второго молодого господина, он ничего не сказал. Госпожа Е была ошеломлена тем, что «Седьмой молодой господин Лань развязал свою уникальную технику воздействия на акупунктурные точки», поэтому ей даже в голову не пришло спросить. Когда госпожа Е позже вспомнила об этом, Мин Эр и Лань Ци уже не было перед ней, и спросить было не о чем.

Наконец, после поражения от Лань Цишао, разрушившего её уникальные боевые искусства, и неоднократных проигрышей в поисках сокровищ, госпожа Е почувствовала крайнее разочарование и решила вернуться к своему учителю, чтобы ещё несколько лет совершенствовать свои боевые искусства, прежде чем спуститься с горы. Более того, госпожа Е поклялась, что, когда снова спустится с горы, обязательно спрячет Мин Эр и Лань Цишао в своей пещере с сокровищами.

Минг и Лан, естественно, всячески её поддерживали.

Как только мисс Е ушла, Лань Ци пнул Мин Эра, но, конечно же, второй молодой господин легко увернулся.

Промахнувшись в одном из приемов, Седьмой Молодой Мастер поленился сделать еще один ход. В любом случае, они были равны по силам, и сражаться было бы пустой тратой энергии.

«Эй, давай ещё что-нибудь украдём?» — с большим интересом предложил Лань Цишао, развалившись на диване. «Раз уж нам сейчас больше нечем заняться, может, устроим соревнование по краже сокровищ? И то, что мы будем красть, не должно быть обычными чужими сокровищами, их слишком легко добыть, и это неинтересно. Мы собираемся украсть что-нибудь более ценное, например, драгоценный меч секты Фэнву «Меч с меткой Феникса», нефритовую печать императора во дворце или шахматную доску в павильоне Юлун…»

Лань Цишао, сияя голубыми глазами, перечислял самые ценные сокровища всех крупнейших сект мира, в то время как Мин Эр Гунцзы, как всегда, хранил молчание.

Но все мы знаем, что в этом мире есть слово «по умолчанию».

«И ещё, давайте не будем называть свои имена, давайте просто...» Зелёные глаза Лань Ци вспыхнули странным светом.

В пустых глазах Мин Эр тоже мелькнул огонек.

Настолько, что когда Е Конъин появился снова, в тот момент, когда он назвал себя «Похитителем теней», все основные секты мира боевых искусств немедленно начали преследовать его, желая завладеть их самыми ценными сокровищами — но это уже другая история.

(Конец статьи)

Дополнительная история 2: Шахматная игра

Горы были покрыты зеленью и мраком, а красное солнце медленно поднималось из-за вершин. Тонкий туман тихо рассеялся, и багряное сияние заката мягко опустилось, постепенно освещая мир. На высокой вершине две фигуры стояли, сопротивляясь ветру, и смотрели на имперскую столицу вдали. Их одежды развевались на ветру, делая их похожими на небесных существ с их прекрасными лицами.

Величественная столица возвышается вдали, с ее пересекающимися улицами, аккуратными домами и высокими зданиями. Даже сверху можно ощутить ее величие и великолепие, подтверждающие ее статус столицы страны. Самым впечатляющим, торжественным и величественным зданием является императорский дворец, где проживает император.

«Кстати, похоже, я впервые в столице». Лань Ци играла с нефритовым веером в руке, ее пурпурные одежды развевались, а голубые глаза, словно вода, как у горного духа, были прекрасны, но с оттенком порочности. «А второй молодой господин здесь раньше бывал?»

«Я тоже здесь никогда раньше не был». Стоя на вершине горы, второй молодой господин Мин, одетый в простую синюю мантию, словно бамбуковая роща в горах, мягко покачивался на утреннем ветру, источая элегантную и неземную ауру. «Присутствие императора поистине необыкновенно».

В провинциях династии бродят различные секты и фракции, занимающиеся боевыми искусствами, но в столице сект нет. Именно здесь проживает император, здесь царит верховная власть!

«Как только я заполучу в свои руки нефритовую печать императора, всё станет ещё более невероятным».

Мин Эр повернул голову, чтобы посмотреть на нее, в его глазах мелькнула легкая улыбка: «Начнем?»

«Конечно. Я уже об этом подумала. Если Второй Молодой Господин проиграет…» Лань Ци повернулась к нему, ее изумрудные глаза заблестели, губы слегка изогнулись в улыбке, и тут же по склону горы донесся тихий смех. Сразу после этого она, словно струйка фиолетового дыма, спустилась с горы.

Мин Эр поднял бровь и улыбнулся, затем легонько коснулся земли ногой и полетел вниз с горы вслед за ним.

После инцидента с «ограблением второго молодого господина» они вдвоем внезапно заинтересовались самыми ценными, дорогими и редкими сокровищами в мире и решили украсть все самые ценные сокровища на свете.

Кто они?

Один — чудовищный гений, питающийся хаосом, а другой — лжебессмертный, которому мир кажется интереснее, чем хаотичнее он становится. Их поступки нельзя оценивать по меркам обычных людей.

И поэтому первым местом, куда они отправились красть сокровища, стал внушающий благоговение Императорский дворец в столице.

Первой целью кражи стала Императорская печать, символ верховной власти, и древняя, великолепная шахматная партия, хранящаяся в павильоне Юлун.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin