Ten Classic Touching Supernatural Stories Collection - Chapter 44
«Сегодня ночью от его стрел погибли семь братьев. Бедный Тигр». Глаза Фан Жуньмина покраснели, голос дрожал от волнения, и этот суровый мужчина прямо на месте расплакался.
Цай Боань мрачным и серьезным голосом сказал: «Ты будешь отвечать за обеспечение и обустройство семьи Ху Цзы. Это будет способом отплатить Ху Цзы за спасение его жизни».
Фан Рунмин кивнул и вытер слезы рукавом.
Цай Боань спросил: «Что произошло дальше?»
Фан Жуньминь взял себя в руки и сказал: «Они сражались с нами, отступая к реке Цзюцю. Я подозревал, что у них есть подкрепление, и оказался прав. Когда мы достигли реки Цзюцю, их отряд, устроивший засаду, окружил нас со всех сторон. Если бы не своевременное прибытие господина Линь Эра, нас, вероятно, уничтожили бы. Как только господин Линь Эр прибыл, они не стали медлить и быстро отступили к реке, уплывая вниз по течению на лодках. Мы боялись засады и не смели преследовать их безрассудно. Господин Линь Эр послал отряд для расследования».
В комнате царила полная тишина.
Цинфэн спросил: «Каково мнение Второго Лорда о событиях сегодняшней ночи?»
Линь Фэн с мрачным лицом сказал: «Это обман, спланированный и преднамеренный врагом».
Цинфэн вздохнул: «Да, это была спланированная, преднамеренная и тщательно продуманная афера. Ли Ин действительно осторожен, но в то же время дерзок».
Бай Итин мягким и утонченным тоном произнесла: «Вывод Великого Владыки абсолютно верен».
Цинфэн слегка улыбнулся: «Что же может ускользнуть от взгляда управляющего Бая?»
Бай Итин сказал: «Я не смею принимать такую похвалу. Я осмелился подтвердить это только после того, как получил подтверждение от Великого Исполнительа».
Цинфэн кивнул. «Великий Исполнитель, кого призвал Бао Юйсинь?»
Цай Боань сказал: «Бао Юйсинь уже признался в сговоре с сектой Тяньин».
Вены на лбу Линь Фэна вздулись, он едва сдерживал гнев.
Раздался стук, и Киёми Цуки обошла большой экран и вышла.
Цай Боань низким голосом произнес: «У Ли Ина под командованием три доверенных генерала. Ло Буцюнь — стратег Ли Ина».
С глухим звоном раздался звук разбитой о землю чаши.
Цай Боань на мгновение замолчал, а затем сказал: «Чжао Уян, владелец ранчо Синъюэ, является покровителем Ли Ина».
«Цзяньюэ?» — удивленно воскликнул Ван Цзе.
Лу Цинчэн внезапно выпрямился. "Что случилось?"
Цинфэн действовал ещё более напористо, выскочив из-за ширмы вместе с белой лисой. Чаша с лекарством разлетелась на куски, и лекарство разлилось по всей земле. Цинцзянь Юэ сидел на корточках, с его правой руки капала кровь. Цинфэн схватил его за руку и в тревоге сказал: «Как ты мог быть таким неосторожным? Ван Цзе, быстро принеси марлю и лекарство от раны».
Цин Цзянь Юэ был поражен его беспокойством. «Со мной все в порядке, я просто порезал руку. У молодого господина Цин Фэна есть дела поважнее, так что вам не стоит обо мне беспокоиться».
Цинфэн помог ему подняться и внимательно осмотрел рану на руке. «Выглядит не слишком глубоко. С ним все будет в порядке».
Марля и перевязочные материалы были под рукой, и Ван Цзе быстро их принес.
Заметив странные взгляды Линь Фэна, Цай Боаня, Фан Жуньминя, Бай Итина и его дочери, Цин Цзяньюэ неловко убрала руку. «Я была неосторожна и случайно разбила чашу с лекарствами, помешав собранию лорда, Великого лорда, Великого исполнителя, Второго лорда и управляющего Бая. Простите меня, Великий лорд».
Цинфэн понял, что он имел в виду, и слегка улыбнулся: «Пусть Ван Цзе поможет вам нанести лекарство».
Он отпустил Цин Цзяньюэ и вернулся за ширму. Все вернулись на свои места, и прерванное совещание возобновилось. Бай Итин, Линь Фэн и Фан Жуньминь посмотрели на Лу Цинчэн. Возможно, она устала, глаза Лу Цинчэн были закрыты, а ее белоснежное лицо было почти того же цвета, что и белая марлевая занавеска.
Цай Боань слегка кашлянул. «Лу Баоцюань, также известный как Лу Фан, организатор сегодняшних убийц, — самый могущественный и опытный генерал Ли Ина. Кроме того, один из двух молодых людей, участвующих в сегодняшней операции, — сын Лу Баоцюаня, Лу Ючжи, а снайпер — сын Ло Буцюня, Ло Сян».
Бай Итин саркастически рассмеялся: «Значит, все это спланировал его стратег Ло Буцюнь. Этот человек поистине хитер, он прячется за кулисами и творит всякие гадости, не произнося ни слова».
«Культ Небесного Орла целенаправленно уничтожает самые крупные и прибыльные магазины в нашем городе, а затем исчезает после одного удара. Ясно, что они проверяют нас, проверяют нашу реакцию, чтобы увидеть, насколько мы на самом деле способны», — сказал Цинфэн. — «Мой двоюродный брат разглядел их насквозь, поэтому он намеренно показал слабость, приказав Лэй Юнсяну и остальным только проигрывать, а не побеждать, чтобы воодушевить врага и запутать его».
Белый Кролик вмешался: «Но, судя по нынешней ситуации, другая сторона нисколько не обманулась. Они даже придумали этот обман, чтобы воспользоваться хаосом в нашем замке и снова спровоцировать разрыв между лордом замка и молодым господином Цинфэном».
«Госпожа Бай права», — со стыдом сказал Цинфэн. — «Я был ослеплен личной неприязнью и не заметил, что у моего подчиненного был бронежилет, из-за чего моего кузена ранили ножом, и он получил серьезные ранения. Если бы не своевременное напоминание Цзяньюэ, это чуть не привело бы к бунту».
Услышав это, Линь Фэн покраснел, но, к счастью, никто этого не заметил.
«Умница Ли Ина обернулась против него». Лу Цинчэн наконец открыла глаза, ее взгляд был острым и властным. «Раз уж он все это устроил, мы не можем его подвести».
«Властелин задумал, чтобы мы отыгрались против него». Бай Итин был чрезвычайно умным человеком.
Лу Цинчэн сказал: «Брат Линь».
Линь Фэн резко встал. «Пожалуйста, отдайте приказ, Владыка Крепости».
«Это ваш лучший шанс реабилитироваться».
Линь Фэн смотрел на молодое лицо Лу Цинчэна, излучавшее мудрость, и в его глазах мелькнуло волнение.
Глава двадцать первая: Перед решающей битвой
Солнечный свет заливал листья гинкго золотистым сиянием, десятки ярко окрашенных птиц прилетали с горизонта, садились на верхушки деревьев и щебетали. Белая лиса, волоча свой длинный пушистый хвост, гордо расхаживала по двору.
Это была очень просторная спальня. Солнечный свет лился со всех сторон сквозь золотистые листья гинкго, отражаясь от пышной зелени растений и создавая живую атмосферу. На мягком диване у окна крепко спала Цин Цзяньюэ, завернувшись в одеяло, время от времени причмокивая губами и говоря: «Хе-хе, еда в «Фу Ман Лоу» действительно первоклассная!» Напротив, через ширму, стояла большая резная кровать. Лу Цинчэн уже встал, и Ван Цзе с двумя личными слугами несли посуду и одежду, помогая ему умыться и переодеться.
За окном белая лиса подняла голову, сердито глядя на птиц, летающих и прыгающих по веткам. Эти неуклюжие птицы слишком шумели, серьезно нарушая покой своего хозяина. С глухим стуком белая лиса вскочила от испуга. Что это был за звук?
Что это был за звук?
Лу Цинчэн обошел экран, а Ван Цзе и двое его личных слуг поспешно следовали за ним. Увиденное повергло их в изумление. Цин Цзяньюэ, завернутый в одеяло, с громким стуком упал с мягкого дивана на пол, потому что при падении опрокинулся табурет.
Разве он не получит травму, упав с такого высокого татами?
Лу Цинчэн быстро присел, чтобы проверить, что с ней. На удивление, Цин Цзяньюэ не проснулась от падения; она все еще крепко спала и бормотала во сне: «Милый братишка, посмотри, посмеешь ли ты еще раз украсть мою рыбу. Хе-хе...» В груди Лу Цинчэна раздался тихий смех. Боже мой! Эта девчонка всегда умудряется выставить себя дурой, что бы ни случилось.
Белая лиса влетела в дом со скоростью молнии и тут же увидела своего хозяина, завернутого, как пельмень, спящего на полу. Разъяренная, она перепрыгнула через него и начала дергать и кусать хозяина за волосы.