Strange Tales - Chapter 29
Tardó unos diez segundos, en realidad no tanto. Quién sabe, tal vez tardó más y la caja acabó en manos de otra persona.
De repente, Leung Wing-sun tomó suavemente la mano de Minmin.
Minmin le permitió amablemente que le tomara la mano durante un rato, luego la soltó y se concentró en ver el espectáculo.
A pesar de la oscuridad, mucha gente lo vio, y desde entonces llamaron a Liang Yongshen "Minmin".
Era "tu novio", y Wu Minmin sabía que protestar era inútil, así que no lo corrigió.
En la segunda mitad de la obra, Minmin no dejaba de pensar en las palabras de Wen Jinlan: ¿Te cogió de la mano sin motivo alguno?
Minmin se dio cuenta entonces de que hacía bastante tiempo que no cogía la mano de nadie, solo...
Gracias a que su tía le concedió este privilegio, su padre siempre se mantenía a distancia cuando la veía. Llevaba ya un tiempo separada de Mo Yichang.
Durante mucho tiempo, seguía sin encontrar una amiga íntima, y siempre tenía las manos vacías.
No pudo evitar extender su mano izquierda para agarrar la derecha.
Incluso después de que terminara la función, seguía sin saber de qué trataba la obra.
Liang Yongshen la invitó a tomar un café, y bajo la llovizna, se quitó la bufanda de lana y le cubrió el cabello con ella.
Los niños nacen con la responsabilidad de cuidar de las mujeres que aman; no, no de sus madres, ni de sus tías.
No son hermanas, solo amigas.
Minmin estaba sentada frente a él, ninguno de los dos hablaba, ni sentía la necesidad de hacerlo. Entonces...
Luego regresé.
En la entrada de la residencia estudiantil, se acordó de quitarse la bufanda y devolvérsela.
Leung Wing-sun aún llevaba la bufanda enrollada alrededor del cuello, y poco a poco percibió una tenue fragancia, que supuso que provenía de Minmin.
Es difícil decir si el jabón o el champú que trajo era suyo.
Se marchó bajo la lluvia, y Minmin vio un pequeño jeep de color verde hierba aparcado al borde de la carretera.
El profesor Ye Zhijun la estaba esperando en la sala de recepción.
Minmin sintió una sacudida repentina en el corazón; la profesora era demasiado amable, al igual que los alumnos.
De esta forma se producen muchos malentendidos innecesarios.
Ye Zhijun estaba hojeando el periódico cuando vio a Minmin y la saludó con un gesto de cabeza.
Minmin se sentó en silencio frente a ella y lentamente se quitó los guantes.
Ye Zhijun comentó con emoción: "En el futuro descubrirás que lo más difícil en la vida es encontrar amigos".
Minmin soltó una risita. ¿Para qué esperar al futuro? Ella había experimentado el dolor en carne propia ese mismo día.
"Huelga decir que seguramente habrás oído los rumores sobre mí."
Minmin asintió con franqueza.
¿Lo crees?
Minmin respondió cortésmente: "No es asunto mío".
"Pero parece que me tienes lástima."
Minmin permaneció en silencio.
Quizás debido a su juventud, o quizás debido a la soledad, Ye Zhijun confió a sus alumnos: "Yo..."
El colegio femenino Trinity ha ofendido a alguien.
Minmin sabía que este asunto debía ser muy complicado. No quería involucrarse y se sentía impotente para ayudar.
La profesora Guo también está preocupada por ello, pero ¿qué puede hacer?
Minmin dijo: "Es hora de que salga a correr".
Ye Zhijun recuperó la compostura y sonrió: "Gracias por tu amistad".
Minmin le sonrió.
Dio diez vueltas corriendo alrededor de la residencia estudiantil, vestida con pantalones cortos a temperaturas superiores a los diez grados centígrados, sin mostrar ningún temor al frío.
Después de eso, me di un baño caliente.
Los baños públicos estaban al final del pasillo. Minmin entró, agarrando una toalla, cuando una figura oscura salió disparada con un "silbido".
Con un rugido salvaje y desgarrador, Minmin simplemente dio un paso atrás y miró con incredulidad; era Wen Jinlan.
Minmin no la llamó aburrida; cuanto más la criticas, más aburrida se vuelve.
Ella entró al baño, pero Wen Jinlan no salió.
¿No te da miedo que alguien te espíe mientras te bañas?
Minmin preguntó: "¿Tú?"
"No me sorprendería si me pasara a mí, ¡pero sería muy raro que un profesor saliera del baño!"
Minmin no pudo evitar preguntar: "¿Por qué no te cae bien?"
Wen Jinlan exclamó: "¡Le guarda rencor a mi hermana!"
Mientras se lavaba el pelo, Minmin le preguntó: "¿Qué odio profundo albergas?".
—¡Le robó el novio a mi hermana! —dijo Wen Jinlan indignada.
Esta declaración autoincriminatoria demuestra que Wen Jinlan difundió rumores deliberadamente. Una mujer que roba los novios de otras personas, naturalmente, no es...
Puede que sea el tipo de mujer que describió Wen Jinlan.
Minmin abrió el grifo del agua caliente para enjuagarse el pelo y dijo: "Ya le has causado suficientes problemas".
¿Por qué la estás protegiendo?
"No quiero que ninguno de los dos sufra pérdidas."
"No me haré daño."
Minmin salió con el pelo envuelto en una toalla. "Ya la obligaron a abandonar el colegio femenino Trinity. ¿Qué opinas de esto?"
"¿Acaso el castigo no es suficiente?"
Wen Jinlan miró a Wu Minmin.
Minmin dijo: "Estás enganchada a este juego, es incomprensible".
Se cambió de ropa y salió del baño, cuando escuchó la voz de Wen Jinlan detrás de ella: "No es suficiente, no es suficiente, no es suficiente".
Las paredes alicatadas de la bañera resonaban, y las palabras "No es suficiente, no es suficiente, no es suficiente" seguían resonando en los oídos de Minmin.
suficiente".
Al día siguiente, la Sra. Yan, directora de asuntos académicos, convocó a Wu Minmin a una reunión.
Casi todas las decanas de asuntos académicos eran mujeres que usaban gafas de montura metálica y cheongsams oscuros; esa era su forma de vida.
Equipamiento y vestuario.
Minmin permaneció de pie, y su esposa no consideró necesario que el estudiante se sentara.
—Tus estudios van bien —dijo la anciana—, pero…
La palabra "pero" ha arruinado a innumerables héroes, anulando incluso los mayores beneficios.
"Pero tu carácter siempre ha sido cuestionable. Hace tres años, todos creían que tenías una relación seria con Mo Yichang."
Usted negó cualquier implicación. Hoy esperamos que responda con sinceridad a algunas preguntas.
Minmin estaba muy alerta, temiendo que la anciana pudiera sacar repentinamente el instrumento de tortura en cualquier momento.
"He oído que usted tiene una relación cercana con el profesor Ye Zhijun."
"Solo la vi dos o tres veces fuera de clase."
¿Has notado algo inusual?
"No."
"No tengas miedo. Puedes contármelo. Estoy aquí para escuchar quejas. La escuela tiene la obligación de protegerte."