perfume - Chapter 13
Я открыла рот, чтобы задать вопрос, но тигр поднял левый мизинец и небрежно помахал им в мою сторону, давая понять, чтобы я замолчала. Я еще больше разозлилась и сердито посмотрела на человека в черном. У него были длинные, узкие глаза, одинарные веки, маленький нос, маленький рот и ни единой бороды на подбородке или верхней губе, что невольно напомнило мне евнухов в глубине дворцов императоров на протяжении всей истории.
Он медленно засунул мягкий меч за черный пояс, его взгляд был острым, как меч, когда он смотрел на меня.
Девочка взяла яблоко, откусила маленький кусочек и улыбнулась. Ее глаза были большими и яркими, с густыми, темными ресницами, необычайно длинными и естественно завитыми вверх. Ее волосы были длинными и небрежно ниспадали на плечи, придавая ей неземной и чистый вид.
Тигр глубоко вздохнул и тихо спросил: «Вкусно?» Этот приторно-сладкий голос заставил меня содрогнуться. Человек, способный произносить такие сладкие слова, никогда не сможет быть тем благородным Тигром, которого я когда-то знал.
Девушка кивнула, поправила воротник своей белоснежной лисьей шубы и указала пальцем на мужчину в черном: «Сун Цзю, вы, возможно, не ровня господину Фэну. Будьте осторожны». Ее движения были элегантными и благородными, в них чувствовалась врожденная надменность принцессы из великой страны, которая подсознательно внушала благоговение людям, заставляя их чувствовать, что ею «следует восхищаться издалека, но с ней не стоит шутить».
Когда я впервые встретил Фудзику, мне показалось, что она очень высокомерна, но я всегда с ней не соглашался и не одобрял её красоту, обаяние и надменность.
Сейчас, глядя на эту девушку передо мной, я всем сердцем чувствую, что она чиста и прекрасна, как необработанный кусок нефрита. Просто возможность смотреть на неё и слушать её издалека наполняет меня невероятным счастьем.
Тигр встал, покачивая широкими плечами, и тихонько усмехнулся: «Будьте осторожны, позвольте представить вам, это мой хороший друг Ян Фэн».
Этот парень, который ценит женщин больше, чем друзей, даже пропустил обычные объятия при встрече старых друзей и просто остался у постели больного, отказываясь двигаться.
«Кхм, здравствуйте, господин Фэн, для меня большая честь познакомиться с вами». Она улыбнулась, слегка приподняв подбородок, чтобы показать две четко очерченные и пленительные «косточки красоты» на шее. Когда она улыбалась, прищурив глаза, от них исходила нежная, мерцающая теплота, проникающая прямо в мое сердце.
«Фэн, это Сяосинь, Тан Синь. Это Сун Цзю, телохранитель Сяосинь».
Человек в черном враждебно отступил к постели Тан Синя, его пальцы все еще лежали на рукояти мягкого меча. Выражение его лица было опустошенным и отчужденным, как у испуганной ночной совы. Особенно его глаза, полные недоверия и враждебности ко всем, делали его менее человечным и больше похожим на дикого зверя, избалованного природой.
Понятия не имею, где Тайгер раздобыл этих двух экспертов, поэтому я могу лишь улыбнуться и сказать: «Здравствуйте, мисс Тан, здравствуйте, мистер Сонг!»
Сун Цзю взмахнул рукоятью меча, небрежно поднял голову и фыркнул в ответ. Несмотря на странный наряд, его мастерство владения мечом было весьма примечательным. Два только что выполненных им приема фактически объединили в себе суть китайского фехтования и западных боевых искусств. Хотя это были всего два меча, этого было достаточно, чтобы показать его универсальность и принадлежность к известной школе.
«Фэн, Сяосинь знала, что ты участвуешь в раскопках пирамиды Тулиханя, поэтому она так настояла на моем приезде. Ей нужны уникальные тысячелетние черви, найденные под пирамидой, для изготовления лекарств. Неужели ты откажешь своей старой подруге?»
Тигр давно уже потерял самообладание и бормотал без умолку, как глупый деревенский крестьянин. Больше всего его раздражало то, что после каждого предложения он оборачивался к лицу Тан Синя с подобострастным выражением, словно наивный молодой человек, впервые влюбившийся.
Я удобно устроилась в кресле европейского типа за столом, вытянула ноги и медленно спросила: «Готовите лекарства? Госпожа Тан — врач?»
Этот тысячелетний трупный червь — уникальный продукт мумий, найденных в пирамидах. Он способен парализовать дыхательную и физиологическую системы человека на тысячи лет без кислорода и пищи, оставаясь живым так долго. В этих червях обитает множество странных и уникальных бактерий, встречающихся только в пирамидах. Даже небольшой кусочек их конечности, размером с ноготь, имеет огромную научную ценность и является очень востребованным артефактом среди врачей по всему миру.
«Нет». Тан Синь улыбнулась, откусила еще кусочек яблока и прожевала его, не показывая зубов.
«Итак, что вы собираетесь делать с этими трупными червями?»
«Это… я использую его для изготовления лекарств, нейтрализующих пять ядов в мире. Господин Фэн, вас тоже интересуют яды и противоядия?» Тан Синь отодвинул яблоко, и тигр тут же протянул руку, чтобы взять его, послушно выполняя поручения самого внимательного слуги на свете.
Я пристально смотрела на лицо Тан Синя, и по спине пробежал холодок.
«Пять ядов мира» — это пять самых ядовитых существ, обитающих на Земле. Определение этих «пяти ядов» варьируется от региона к региону, от континента к континенту и среди различных этнических групп. Насколько мне известно, на азиатском континенте пятью ядами являются скорпион (естественный враг скорпиона), белоцветковая змея, синелицый паук, многоножка и златоглазая жаба. Если даже одна десятая часть токсинов, содержащихся в этих пяти существах, попадет в кровь человека, жертва умрет мгновенно, и вылечить ее невозможно.
"Кто ты... кто ты?" Я понимала, что у меня стучат зубы, но заставила себя сдержаться.
«Клан Тан из провинции Сычуань, сердце династии Тан».
Я крикнула: «Ах!» и вскочила со стула, быстро сделав больше десяти шагов назад и остановившись перед окном.
Клан Тан из провинции Сычуань — это не просто вымышленная организация, созданная писателями, пишущими о боевых искусствах; это реальная сила в мире боевых искусств, обитающая в основном в суровых горах и густых лесах провинций Юньнань, Гуйчжоу и Сычуань. Все члены этого клана искусно владеют изготовлением, применением и противоядиями от ядов. Более того, из-за окружающей среды и сложностей мира боевых искусств, каждый ребенок клана Тан с рождения получает внушение узколобых, экстремистских, жестоких и безжалостных идеологий, пока не вырастет в обычного мастера ядов, враждующего с миром.
«Господин Фэн, человек вашего интеллекта, должен был давно догадаться о моем происхождении, не так ли?» Губы Тан Синя изогнулись в пленительной улыбке.
Я мысленно проклинал себя. Услышав слова «фамилия Тан, боится холода», я должен был догадаться, что он родственник клана Тан из Сычуани. Тигр привёл двух таких опасных специалистов; неудивительно, что Скальпель так волновался.
(Первая часть «Короля расхитителей гробниц», «Египетская гробница», завершена. Пожалуйста, ознакомьтесь со второй частью, «Ужас под землей».)
Второй подземный ужас
— Глава 1 — Императорский Гу —
Я давно предполагал, что как только распространится новость о раскопках пирамиды тюркского хана, на это место хлынут всевозможные мастера боевых искусств, и я буду потрясен увиденным. Но я никак не ожидал, что первыми появятся представители клана Тан из провинции Сычуань.
«Тысячелетние трупные черви совершенно бесполезны для вас; напротив, они — бич. Более того, наш клан Тан может предложить способ противостоять всем ядам, ядовитым газам и токсинам… кхм-кхм…» В этот момент Тан Синь снова закашлялась, прикрыв губы рукой, и ее лицо побледнело.
При ближайшем рассмотрении выяснилось, что её чёрные волосы обладали слабым зелёным фосфоресцентным свечением, мерцавшим, словно смешанным со множеством зелёных волос.
Я взял себя в руки и повернулся к тигру: "Неужели мне действительно нужно ему в этом помогать?"
Когда мы встретились, мой старый друг сразу же поставил передо мной сложную задачу. Более того, он даже не успел сообщить скальпелю обо всех странных изменениях, произошедших в подземном туннеле — мы же не можем попасть в пирамиды, так как же мы можем говорить о трупных червях?
Тигр пожал плечами: «Конечно, будь осторожен в своих словах, это как королевский указ, ты должен подчиняться. Скажи мне, какие условия необходимы?»
Я ахнул, беззвучно сжав кулаки. Внезапно мне пришло в голову, что, согласно записям о боевых искусствах, среди техник Гу, освоенных кланом Тан из Сычуани, была одна, называемая «Императорское Гу», которая заставляла пораженного ею человека кланяться и поклоняться тому, кто ее применил, подобно тому, как простолюдин преклоняет колени перед императором, проявляя полную покорность.
Учитывая характер Тигра, такое почтительное отношение к кому-либо было беспрецедентным, даже по отношению к собственным родителям и старейшинам клана. Техники использования ядов Гу в регионе Юньнань-Гуйчжоу-Сычуань таинственны и непредсказуемы, существует более тысячи видов ядов Гу, от которых невозможно защититься. Даже если Тигр — мастер среди мастеров, он все равно может стать жертвой их уловок.
Я выдавил из себя улыбку и вытер лицо: «Никаких условий! Ни единого условия. Мы хорошие братья, твои дела — мои дела, никаких проблем».
Тан Синь внезапно холодно рассмеялась, ее губы все еще были поджаты, обнажая небольшую, неглубокую ямочку на левой щеке. Хотя ее взгляд был направлен не на меня, глубокий холод пробежал от макушки до подошв моих ног.
Человек с зелёными волосами уже источал зловещую ауру, и мысль о её таинственной личности вызывала у меня мурашки по коже. Сун Цзю, с её холодным, бесстрастным лицом, была похожа на каменную или деревянную скульптуру, пальцы её лежали на рукояти меча, а взгляд был устремлён прямо перед собой, пустой. Никто из этих троих в этот момент не вёл себя нормально, особенно Тигр, который обычно был таким прямолинейным и галантным, вдруг превратился в женоподобного, покладистого джентльмена — это вызывало у меня глубокое отвращение.
Когда он вышел из спальни, у двери почтительно ждал слуга в белой рясе: «Господин Фэн, хозяин ждет вас на террасе. Проходите сюда, пожалуйста…»
С тяжелым сердцем я последовал за слугой через несколько арок на террасу, совершенно не обращая внимания ни на что другое.
Скальпель, казалось, был занят не меньше, чем я. В одной руке он держал бокал вина, другой подпирал висок, а в старинном сандаловом кресле свернулся калачиком на боку. У его ног лежала светло-коричневая собака породы шарпей, уткнувшаяся головой в лапы и крепко спящая, с массивным телом, свернувшись калачиком.
Бутылка на столе была открыта, и половина содержимого уже была выпита.
«Фэн, давай сразу перейдём к делу. Между тобой и Сурен определённо произошло недоразумение. Дело срочное и странное, поэтому давай пропустим формальности и просто изложим факты». Он небрежно нажал кнопку воспроизведения на высокоточном диктофоне, стоявшем рядом. После слабого сигнала переменного тока раздался голос Танино: «Командир Ватанабэ…»
Мой разум тут же насторожился; должно быть, это все записи, оставленные жучкой, которую Су Лун установил на Гу Е.
Скальпель слегка улыбнулся, покручивая вино в бокале. Свет и тень заходящего солнца отражались в хрустальном бокале, создавая прекрасную, мерцающую иллюзию. Его пальцы оставались длинными и неподвижными; даже после столь долгого затворничества казалось, что он никогда не переставал оттачивать свои физические навыки. Поэтому во всех отношениях он оставался мастером расхитления гробниц.
«Ты неправильно понял Сурена! Документы слишком длинные, а ситуация настолько срочная. Без надлежащей редактуры у тебя просто не хватило бы времени всё это осмыслить. Фэн, Сурен всегда всё делает кратко и уместно, зная, когда нужно двигаться вперёд, а когда — отступать. Надеюсь, вы двое станете хорошими друзьями, хорошими партнёрами, даже…»
Он рассмеялся, запрокинул голову назад и залпом выпил вино из бокала, отчего его бледное лицо залилось румянцем.
Я не соглашался и не не соглашался с его словами. Мой наставник однажды ясно сказал мне: «Деньги могут развратить сердца людей. В раскопках и археологии никогда нельзя предавать никого, никому нельзя доверять, даже родителям, братьям, сестрам, жене и детям. Как только вы начинаете доверять кому-то и полностью доверяете ему, это время вашей смерти».
Я верю в скальпель, но лишь в ограниченной степени.
В отредактированной записи в основном говорил полный японец Тосио Ватанабэ. Он обсуждал текущее географическое положение Японии и её экономическую ситуацию в Азии, предполагая неминуемый кризис, подобный «краху Японии». Поэтому он приказал Танино любой ценой открыть древнюю гробницу, найти «лучшую мишень для дартса» и предотвратить надвигающуюся гибель Японии.
Термин «лучшая мишень для дартса» — это всего лишь мой перевод; Тосио Ватанабэ имел в виду что-то вроде «маркер, сигнальная кучка или маркер авиаудара».
Запись ясно передавала следующее сообщение: внутри древней гробницы находится священный артефакт, от которого зависит судьба всего материкового Японии, и ради будущего Великой Японской империи они должны его заполучить.
Что именно может спасти или уничтожить материковую часть Японии?
Есть один очевидный ответ: атомная бомба. В конце Второй мировой войны Соединенные Штаты испытали мощь атомной бомбы, что в конечном итоге привело к капитуляции японского императора. Во всех военных учебниках, в той или иной степени, упоминается, что больше всего Япония боялась и больше всего желала получить тяжелое ядерное оружие, такое как атомная бомба.
Я выпалил: «Внутри пирамид — атомная бомба? Ядерное оружие?»
Эта информация действительно шокирует. Как могла древнейшая история и самое современное оружие сосуществовать в одном месте? Если внутри царских пирамид находилась атомная бомба, откуда японцы об этом узнали? До сих пор пирамиды не были разрушены, так кто же заложил там атомную бомбу?
Один вопрос за другим приходил мне в голову, и голова снова начала болеть. Я быстро налил себе бокал вина, выпил половину и позволил алкоголю молча согреть мои внутренние органы.
Я не заметила, как Су Лун вышла на террасу, но почувствовала сильный запах западной медицины и крови.
Она переоделась в свободное белое платье в арабском стиле с шелковым поясом из парчи на талии. Ее волосы были еще мокрыми и свисали вниз, вероятно, после принятия ванны.
«Вы в порядке?» Хирург с беспокойством посмотрел на нее и жестом предложил ей сесть в плетеное кресло рядом с ним.
Запах лекарства усилился, и я встревоженно спросил: «Сурен, ты ранен?»
Это территория виллы, находящаяся под усиленной охраной; он никак не мог получить травму здесь. Могло ли это произойти до его возвращения на виллу?
Сурен слабо улыбнулась, ее отношение было холодным и безразличным: «Да, это всего лишь небольшая травма, ничего серьезного». Барьер между нами был подобен замерзшему облаку зимой, тяжелому и внушительному, непробиваемому и неспособному наладить общение. Я мужчина; я должен быть великодушнее. Даже если она что-то скрывала, я должен был просто отмахнуться от этого. Но слова скальпеля внезапно погрузили меня в ледяную пещеру…
«Фэн, рану Сурен нанесла ниндзя, владеющая техникой «Скрытый туман и один меч». Можешь поверить? Ты отправил её искать неожиданно появившийся вход в пещеру, ведущую к столбу света, и она отправилась туда, но попала в засаду ниндзя. Слава богу, она смогла отбиться от могущественного врага и вернуться живой, иначе… иначе…»
В его глазах сверкнул свирепый, волчий блеск, невысказанный посыл был: «Я не позволю тебе сойти с рук». Сурен наклонилась к нему ближе, их руки крепко сжимались, братская привязанность переполняла их. Талия Сурен была выпирающей; я предположил, что под халатом вокруг нее было обмотано как минимум четыре или пять рулонов бинтов.
Школа Киригакуре Итто-рю — самая безжалостная из японских сект ниндзя, и они никогда не придерживаются традиционного самурайского кодекса «дуэли один на один». Они преуспевают в групповых атаках, засадах и внезапных нападениях, что делает их одними из самых презренных убийц в мире боевых искусств. Тот факт, что Сурен смог отразить их атаку, красноречиво говорит о его мастерстве в боевых искусствах.
«Сурен, я не знал… Я тебя неправильно понял…»
Поиски той дыры в луче света были моей ошибкой, и я должен извиниться. В одно мгновение вся моя прежняя обида и недовольство Суреном исчезли.
Скальпель хлопнул в ладоши, слуга в белом принес небольшой проектор, включил его, и изображение тут же проецировалось на белую стену сбоку.
«Вот новая информация о пирамиде царского каганата, пожалуйста, ознакомьтесь». После того как слуга ушел, скальпель спокойно указал на белую стену. Первым, что появилось на изображении, был старик-египтянин с седыми волосами и бородой, одетый в великолепную пятицветную парчовую мантию, а на шее у него висели четыре или пять черных четок.
Пожилой мужчина вышел из роскошного автодома и тепло пожал руку скальпелю, который его приветствовал.
Само собой разумеется, что старик был египетским духовным идолом, старцем Саханом, слугой Бога, которого называли «бессмертным».
«Вообще-то мне нужна лишь самая краткая письменная информация; читать всё целиком мне не нужно, верно?» В данный момент время чрезвычайно ценно. Если мы потеряем лишний час, кто знает, сколько изменений произойдёт в лагере в пустыне.
Сцена перематывается вперед, показывая разговор между скальпелем и Саханом. Их разговор уже был распечатан и размещен рядом с проектором; если не считать чудесного случая попадания шальной пули, он не казался особенно примечательным.
«Фэн, мне кажется… это тигр…» Скальпель достал портсигар, долго перебирая его в руке, не торопясь высказывать свое мнение. Я повернулся к нему, мы улыбнулись друг другу и одновременно медленно произнесли три слова: «Император Гу».
Скальпель с удовлетворением отполировал зажигалку, но сигарету не зажег, вместо этого пристально сосредоточившись на ровном, элегантном пламени зажигалки Zippo. Если он тоже считал, что Тигр находится под влиянием императорского Гу, то клан Тан из Сычуани, должно быть, пришел с враждебностью, и Тигр был для них всего лишь ступенькой.
Идя вдоль реки, вы неизбежно промочите обувь. Даже такой мастер, как Тигр, иногда может споткнуться. К тому же, поражение от клана Тан из Сычуани – это не повод для стыда.
«Император Гу, Император Гу, Император Гу…» — пробормотал скальпель себе под нос, потянувшись за листом бумаги и поджигая его в пламени. В воздухе повис запах гари, обычная белая бумага для принтера быстро сгорела и скрутилась, наконец превратившись в пепел между двумя пальцами скальпеля. Он щелкнул ногтями, и последний крошечный кусочек бумаги загорелся, а затем из воздуха посыпался черный пепел.
Вторая часть: Подземный ужас
— Глава 2 — Демон иллюзий —
«Ветер, что ты видел?» — спросил он низким голосом.
Подул порыв ветра, и запах гари полностью исчез. Что я увидел? Ничего, кроме пепла.
Он продолжал говорить сам с собой: «Старейшина Сахан сказал, что в каждой пирамиде обитает призрачный демон, большой или маленький, молодой или старый, без исключения. Пирамиды — это гробницы фараонов, а призрачные демоны — их верные слуги, вечно защищающие души фараонов. Заклинания, высеченные на каменных дверях, стенах и саркофагах, были написаны не людьми, а являются шедеврами призрачных демонов…»
Когда солнце скрылось за горизонтом, терраса была залита тусклым желтоватым светом. Звук скальпеля был мрачным и медленным, словно он намеренно имитировал интонацию пустынного колдуна.
Во многих древних текстах записаны истории об иллюзионистах, наиболее типичной из которых является сказка о рыбаке и дьяволе из «Тысячи и одной ночи». Этот дьявол — иллюзионист, заточенный в бронзовом сосуде царя Соломона, размеры которого могут варьироваться от высоких гор до мгновенного уменьшения до узкого сосуда в виде клубка дыма; его превращения бесконечны, а его магические способности невероятно разнообразны.
Сурен шмыгнул носом и плотнее закутался в халат.
«Любой, кто попытается открыть гробницу фараона, столкнется с гневом Демона Иллюзий, умрет без места захоронения и принесет бедствие всей своей семье и роду. Поэтому истинные подданные, верящие в фараона, никогда не допустят мысли о разграблении гробницы. Независимо от богатства или статуса, они всегда будут держаться подальше от вторжения Демона Иллюзий. А его повелитель, великий фараон, наложит на Демона Иллюзий заклятие, заставив его отличать друга от врага, добро от зла и запретив ему без разбора убивать невинных…»
Эти изречения записаны в древних текстах, но я всегда считал, что это ложь, которую египетские фараоны рассказывали, чтобы обмануть и запугать свой невежественный народ. Все правители, чтобы укрепить свою власть, создают всевозможные невероятно фантастические легенды, чтобы показать, что они избраны Небесами править страной. Любой, кто восстает против них, восстает против воли Небес.
Я встал, готовый сначала покинуть террасу и принять душ. После стольких дней в пустыне я был ужасно грязный.
«Ветер, запомни эти слова. Старейшина Сахан сказал, что ты должен их запомнить!» Скальпель быстро закончил передавать сообщение, встал и обнял Сурена за плечо. Братья и сестры посмотрели на меня с надеждой и ожиданием, словно я был каким-то героем, который спасет мир. Но я знал, что это не так.
«Брат Фэн, я также хочу сказать… мне очень жаль…» Глаза Сурен наполнились слезами. Конечно, она должна понимать, что я бы не стал специально устраивать ей ловушку, используя «Стиль одного меча Скрытого Тумана». Что касается того, почему эти странные ниндзя появились возле лагеря, ей, вероятно, оставалось только спросить японца Танино.
В огромной термальной ванне виллы мысли о «Демоне Иллюзий» и «Императорском Гу» не покидали меня. Сцена, которую я увидел в подземном туннеле, была неописуемо жуткой; если теория старейшины Сахана верна, то это должен был быть Демон Иллюзий, охраняющий пирамиду Турхан.
Если это демон-иллюзия, и всё вокруг — иллюзия, то что же с теми невинными людьми, которых поглотил демон? Их просто временно заключили в тюрьму и держат взаперти? Они всё ещё живы?
Размышляя об этом с такой точки зрения, я почувствовал облегчение. В конце концов, исчезновение более сорока жизней без объяснения причин будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь.
Даже тигру, пораженному проклятием, нужна помощь хозяина, чтобы снять его.