perfume - Chapter 224
Под ярким восходом солнца я дважды энергично потер лицо, чтобы скрыть шок, зародившийся во мне.
Гу Цинчэн незаметно перевела взгляд, дав мне возможность скорректировать выражение лица, проявив при этом большую заботу.
«Господин Фэн, о ком вы думаете? Это кто-то из клана Тан в Сычуане?» Фэй Юэ был молод и не знал, как оставлять другим пространство для маневра.
Когда речь заходит о секте в мире боевых искусств, использующей ядовитое скрытое оружие, первым подозреваемым становится клан Тан из провинции Сычуань. За прошедшие годы только один человек открыто и честно выгравировал иероглиф «сердце» на своем скрытом оружии, потому что только она достойна использовать этот иероглиф. Как будто, пока она называет себя «Тан Синь», все остальные, до или после нее, — просто скучные подражатели или последователи.
"Тан Синь?" Фэй Юэ была не просто наивной девушкой, умеющей только вышивать. В мире боевых искусств нужно было знать некоторые важнейшие ситуации, от которых зависела жизнь.
Я продолжал смотреть на эти темные, похожие на косточки фиников дротики, длиной всего полдюйма, с холодным, угрожающим блеском на кончиках.
«Это возможно, но никто не может быть уверен. Возможно, для окончательного суждения понадобится биохимический микроскоп». Под настойчивым взглядом Фэй Юэ я смог дать лишь расплывчатый ответ.
"Ах... дядя Вэй, нет, нет..." — жалобно воскликнул член команды, которому отравили палец, что, к счастью, отвлекло внимание Фэй Юэ.
Меткий стрелок не может функционировать без указательных пальцев, так же как фехтовальщик не может обойтись без больших пальцев, а снайпер не может отказаться от зрения. Каждый из десяти пальцев человеческой руки имеет свою уникальную мышечную структуру и распределение суставов, что позволяет им работать вместе, обеспечивая общую функцию «руки».
Первоначальное предназначение производства огнестрельного оружия заключалось в использовании тонкой связи между указательным пальцем и разумом, достижении идеальной гармонии между рукой и разумом, чтобы можно было нажать на спусковой крючок в наиболее подходящий момент для точного попадания в цель. Этого нельзя заменить четырьмя другими пальцами вместе взятыми.
Ученые давно проводят точные и тщательные эксперименты, и сделанные ими выводы со 100% уверенностью доказывают, что указательный палец — самый ловкий и ценный из всех пальцев, и его важность для человеческого организма не меньше, чем важность черт лица.
Неосторожный поступок привёл к тому, что этот член команды сожалел всю свою жизнь, но всего этого было невозможно избежать. Если бы отравленный палец не был отрезан вовремя, токсин в течение нескольких часов проник бы через кровоток в сердце, неизбежно приведя к смерти.
«Ах…» Прежде чем противник успел двинуться с места, дядя Вэй быстро ударил его кулаком в затылок, отчего коренастый молодой человек рухнул на землю.
Гу Цинчэн покачала головой и беспомощно вздохнула: «Современные противовирусные сыворотки не могут противостоять даже ядам, изобретенным древними. Неужели развитие технологий застопорилось, или же древние обладали более глубоким пониманием мира, чем современные люди? Фэн, ты можешь ответить на этот вопрос?»
Многие задавали себе подобные вопросы. Еще в египетской пустыне, каждый раз, когда Сурен видел величественные пирамиды, возвышающиеся на фоне голубого неба и желтого песка, он бормотал себе под нос, искренне недоумевая по поводу неразгаданных тайн истории.
Многие сложные техники, которыми обладали древние люди, недоступны современным людям даже с помощью высокоточных инструментов. Поэтому всё больше археологов склоняются к фантастической точке зрения, согласно которой «мудрость древних передаётся из поколения в поколение на Земле».
«Госпожа Гу, не стоит слишком много об этом думать. Давайте сначала вернемся в лагерь». Как только мы выбрались из затруднительного положения, я вспомнила уклончивые слова Ли Кана и ту древнюю книгу картин. Это был ключ к разгадке тайны «квадратноглазого чудовища» династии Цинь.
Человек, потерявший сознание, утратил способность чувствовать боль, а нож был острым, как хирургический скальпель. Поэтому, когда две струи фиолетово-черной крови брызнули на землю, этот человек навсегда потерял большой и указательный пальцы правой руки и мог собрать вещи и бросить свою работу стрелка.
Это мир, где «удача сопутствует смелым» — два пальца могут принести ему десятки тысяч долларов, но после этого он никогда больше не сможет прикоснуться к оружию.
Оказавшись в отчаянной ситуации, у него не было другого выбора. Все люди одинаковы; когда это необходимо, выживание — ключ к спасению.
На обратном пути Фэй Юэ сидела рядом со мной, в то время как Гу Цинчэн намеренно избегал сидеть рядом, молча и погруженный в свои мысли, сидя за рулем другой машины. Ночная операция, начавшаяся с погони, закончилась полным поражением для экспедиционной команды, оставив всех с тяжелым сердцем.
«Господин Фэн, раз это так опасно, почему бы вам не вернуться назад?»
Фейюэ аккуратно протерла свои два пистолета серой бархатной тканью. Это внушительное оружие, вероятно, подходило только для ближнего боя в городе, и его смертоносность была очевидна только против себе подобных. Использовать его против Ведьмы-Дракона казалось слишком слабым.
Я покачала головой и тихо вздохнула: «Если я не найду Сурена, я уже никогда не смогу вернуться назад…»
Она ещё слишком молода, чтобы понять истинные узы, зародившиеся на войне и в опасности. Если бы я мог отпустить и забыть Сурен, я бы, возможно, давно покинул это адское место, как дядя Вэй и наёмники бросили Сунь Гуя, оказавшегося в ловушке в этом опасном месте. В моём сердце Сурен значит больше всего на свете.
С двумя щелчками Фэйюэ зарядила магазин, засунула его в кобуру на поясе и повернулась, чтобы посмотреть на серые горы в стороне: «Господин Фэн, в мире так много хороших девушек, бесчисленное множество возможностей, почему же вы цепляетесь только за ту, что перед вами?»
На её щеках появился странный румянец.
Я тоже повернул голову, вытер небольшое пятно конденсата с автомобильного стекла и ответил со слабой улыбкой: «Есть много вещей, которые вы не поймете».
Никто не может понять глубокую привязанность между мной и Су Лунем, потому что никто другой не смог бы пережить со мной череду ситуаций, от которых зависела жизнь и смерть, развернувшихся в пустынном лагере. Так же, как никто не смог бы спасти Гуань Баолина из стеклянной коробки под храмом Фэнге, прошлое не повторится. Су Лун был единственным, кто сопровождал меня в моем путешествии по пустыне, а я был единственным, кто сопровождал Гуань Баолина в его поездке на Хоккайдо.
Эмоции между мужчинами и женщинами подобны гигантским мыльным пузырям, демонстрирующим красочное и прекрасное зрелище, но в то же время содержащим непредсказуемые переменные, из-за которых невозможно сказать, когда они засияют ярко, а когда лопнут от горя.
Джип несколько раз подпрыгнул, и один из членов команды на заднем сиденье вдруг неуверенно произнес: «Господин Фэн, я хотел бы задать вам вопрос… что за чудовище эта женщина в туннеле? Как она могла мгновенно переместиться более чем на двести метров под прицелом снайперской винтовки?»
Он был четвёртым участником снайперской операции у входа в пещеру, и тогда он рассказал лишь половину того, что мог.
Я повернулся и увидел его растерянное и печальное лицо. Его ухоженная винтовка была крепко прижата к груди, ствол и цевье прижимались к щетине на щеке. По крепкой, уверенной хватке в левой руке я понял, что он высококвалифицированный и опытный снайпер.
«Я видел фантом объекта, движущегося с огромной скоростью… Человеческое тело не способно достичь такой скорости. Мой наставник, Миланман, однажды сказал, что снайпер должен доверять только своим глазам и всегда доминировать в уникальном мире, видимом через прицел. Насколько хватает глаз, мы — рука смерти, уничтожающая всю жизнь».
В его взгляде попеременно читались страх, недоумение, холод и отчаяние, словно на изношенном экране черно-белого немого фильма.
Мои зоркие глаза заметили узкую серебристую молнию, выгравированную на пластиковом цевье, которая резко выделялась на серо-черном фоне.
Фэйюэ с изумлением спросила: «Миланман? Мастер снайперской стрельбы Миланман?»
Он кивнул, его растрепанные волосы вздрогнули, и рядом с левым ухом показалась миниатюрная татуировка в виде молнии, длиной около полудюйма.
На заднем сиденье сидели ещё три человека, каждый с снайперской винтовкой в руках, на их лицах читалась неприкрытая зависть. Один из них искоса взглянул на него и беспомощно фыркнул ноздрями.
Среди снайперов распространено соперничество, и снайперы относятся к числу наиболее независимых и авторитарных солдат на войне, что приводит к острой конкуренции и соперничеству, граничащему с враждебностью. По этой причине командиры боевых подразделений редко выделяют более двух снайперов в каждое боевое отделение.
«Господин Каку, протеже мастера снайперской стрельбы Миланмана, бога снайперского дела в Ираке, не так ли?» — странным тоном произнес другой снайпер.
Третий мужчина резко распахнул окно машины, сердито выплюнул окурок со звуком «пуи» и затем с крайним недовольством усмехнулся: «Почему ему платят больше, чем нам троим вместе взятым? Он что, думает, что одна его пуля так же смертельна, как три человека с тремя пистолетами? Хм, может, нам всем стоит перейти на другое оружие, чтобы не отбирать бизнес у господина Каку!»
Каку беспомощно покачал головой и повернул лицо к окну.
Фэйюэ недоверчиво посмотрела на меня и странно пожала плечами. Я поняла, что она имела в виду; она не верила, что дядя Вэй смог завербовать «бога снайперов» из американо-британских коалиционных сил 2003 года.
Милан Манн широко признан экспертами по огнестрельному оружию во всем мире как величайший снайпер со времен Второй мировой войны. Он написал более двух миллионов слов руководств по снайперской стрельбе, которые используются в качестве классических учебников в тридцати пяти военных академиях по всему миру. Никто другой не заслуживает престижного звания «Мастер снайперской стрельбы».
Несомненно, такой исключительный талант является желанной целью для Пентагона, но Миланман до сих пор отверг настойчивые просьбы трех министров обороны США. Будучи бывшим югославским военным инструктором, он глубоко возмущался ковровыми бомбардировками Югославии со стороны США и поклялся никогда больше не служить американцам.
Говорят, что Миланману более семидесяти лет, и в настоящее время он ведёт уединённую жизнь в небольшом горном городке в Швейцарии, занимаясь рыбалкой, игрой в карты и наслаждаясь спокойствием отшельника. Не менее десятков тысяч лучших снайперов со всего мира хотят стать его учениками, а некоторые даже предлагали миллионы долларов за получение статуса «ученика Миланмана», но им так и не удалось с ним встретиться.
В мире боевых искусств лишь четыре человека действительно усвоили учение Миланмана. Все они родом из небольшой страны Югославии и носят титулы «Ветер, Облако, Гром и Молния» соответственно. Состояние каждого из них оценивается более чем в 80 миллионов долларов США.
«Молния» Каку — настоящее имя отстраненного снайпера, стоящего перед нами. Во время войны в Ираке он в одиночку уничтожил шестерых командиров вражеских дивизий. Его другое прозвище, «Бог снайпера», распространилось мгновенно.
Я улыбнулся и подмигнул, давая Фэйюэ знак молчать. Вчерашняя операция провалилась, и сейчас нам больше всего нужно, чтобы все расслабились и сохранили спокойствие, чтобы мы могли мирно обсудить любые вопросы.
Сомнения Каку также оставались загадкой для всех. Мгновенная телепортация Драконьей Ведьмы стала огромным вопросом в головах каждого — они знали, как это происходит, но не знали, почему. Даже если у Каку и были какие-то уникальные идеи перед остальными тремя, он не решался высказать их без стеснения. Мне пришлось найти другое место, чтобы поговорить с ним наедине. Такой мастер, как он, заслуживал более высокого уровня обслуживания, а не того, чтобы его смешивали с большой группой заурядных наемников.
Я тонко намекнула Каку, заменив все слова многозначительной улыбкой.
Он нахмурился, незаметно приподнял веки и снова посмотрел в окно. Между выдающимися мастерами дальнейшие объяснения не требуются.
Часть четвёртая: Звёздный массив, Глава шестая: Внезапная перемена Тан Сяогу
Когда машина въехала в лагерь, дежурные члены команды добросовестно приступили к своим обязанностям по охране, позволив своим измученным товарищам поесть и отдохнуть.
Я выскочил из машины и без колебаний направился к палатке Ли Кана. Мое внутреннее чутье подсказывало мне, что Тан Сяогу обязательно будет с ним, и я смогу узнать больше о том, почему Фэйин и Лян Вэй не пошли в туннель, через Тан Сяогу.
В десяти шагах от палатки внезапно раздался детский, пронзительный смех Тан Сяогу: «Ребята... хе-хе... вы все пьяны? Почему вы молчите? Трое взрослых мужчин, и всего две бутылки вина...»
У меня сердце замерло в груди. Я выскочил наружу, раздвинул занавеску и тут же почувствовал резкий запах алкоголя.
В палатке стояла только Тан Сяогу. Она была очень низкого роста; даже рядом с Ли Каном она была примерно такого же роста, как человек, сидящий со скрещенными ногами. Она положила руки на плечи Ли Кана и продолжала смеяться, обнажив два острых клыка на губах.
Ли Кан сидел, опустив голову, держа в обеих руках стаканы, словно погруженный в глубокую медитацию.
За столом напротив друг друга сидели Летающий Орел и Лян Вэй. Оба держали в одной руке чашку, а другую спрятали в карман — жест, напоминающий тайное доставание пистолета. Но по какой-то причине они остановились на полпути, уставившись перед собой пустым, рассеянным взглядом.
"Что случилось?" — первой появилась Фэйюэ, выскочив из-за моего угла и бросившись к Фэйин.
Брат и сестра были очень близки, но ее волновал только один — ее брат, Фэйин.
Я понимал, что что-то должно было произойти, и это было связано с таинственным Тан Сяогу. Эти спрятанные виды оружия с выгравированным иероглифом «сердце» уже глубоко потрясли меня, но ошеломленные выражения лиц Фэйин, Лян Вэй и Ли Кана вызвали у меня мурашки по коже. Однако стоять при свете дня было лучше, чем находиться в темном, глубоком туннеле; по крайней мере, я не потеряю из виду свою цель.
«Он пьян, они… они все пьяны!» — Тан Сяогу встряхнул косу, держа в левой руке коричневую бутылку Chivas Regal и непрестанно тряся её, отчего остатки спиртного беспорядочно разлились по столу, полу и матрасу.
На столе не было ни мисок, ни тарелок, ни закусок, ни палочек для еды, и даже кубика льда, который обычно необходим при употреблении импортного алкоголя.
«А ты? Взрослые все пьяны, а дети все больше и больше трезвеют?» Я сохраняла спокойствие, не отрывая взгляда от ее маленького тела.
Ее свободная рука беспорядочно размахивала в воздухе, и она смеялась все громче и громче, явно пьяная: «Разве я не пьяна? Вина мало... вина мало, давайте выпьем, не останавливайтесь...»
Фэйюэ несколько раз толкнула брата в плечо, но Фэйин никак не отреагировала.
Я сделал шаг вправо, преградив Тан Сяогу путь к отступлению. Ведьма Лунге, запустившая скрытое оружие, никак не могла быть прекрасной и отстраненной Тан Синь, поскольку последняя таинственно исчезла в египетской пустыне давным-давно. Однако ее техника запуска скрытого оружия была столь же изысканной и точной, и у нее, должно быть, была неразрывная связь с кланом Тан.
Поэтому, какими бы средствами я ни пользовался, я должен внимательно следить за Тан Сяогу.
«Что с ним не так? Что с ним не так?» Фэй Юэ поняла, что что-то не так, и быстрым движением правой руки вытащила короткоствольный пистолет и направила его на Тан Сяогу.
Тан Сяогу перестал трясти бутылку, запрокинул голову назад, несколько секунд смотрел на пистолет в руке Фэйюэ, а затем внезапно зловеще рассмеялся: «Ты думаешь, что, отправившись в эти горы, сможешь вернуться в целости и сохранности? Ха-ха-ха... Хе-хе-хе-хе...»
Не успев даже утихнуть, она резко развернулась и бросилась ко мне.
Я уже выбрала лучший путь из палатки, и её движение было равносильно столкновению с моей грудью. Но когда мы оказались в пяти шагах друг от друга, она снова изменила направление, внезапно перевернувшись в воздухе и, после серии ослепительных сальто, бросившись обратно на Фэйюэ.
«Бах, бах, бах, бах, бах!» Фэй Юэ быстро среагировала, сделав два выстрела правой рукой, а затем залп левой, шесть пуль точно попали Тан Сяогу в грудь. От мощного удара пуль Тан Сяогу отлетел назад, врезался в палатку и с глухим стуком приземлился.
Фэйюэ выпрямилась, перепрыгнула через стол и снова направила пистолет на Тан Сяогу.
Я тут же выкрикнул предупреждение: «Осторожно!!»
Если бы с Тан Сяогу было так легко договориться, он бы не позволил Фэйин и двум другим одновременно попасться на его уловки.
За пределами палатки со всех сторон раздавались шаги, но чаще — щелчки заряжаемых ружей. Выстрелы Фэй Юэ в очередной раз перевернули с ног на голову недавно затихший лагерь.
Тан Сяогу, словно проворная и свирепая дикая кошка, внезапно набросилась на плечо Фэйюэ, ее две иссиня-черные косы со свистом обвились вокруг шеи. Почти одновременно нож в моей руке выскочил, едва не задев ее обнаженные клыки.
После двух резких тресков Тан Сяогу издал вой, похожий на вспыльчивый крик дикого зверя, извернулся, отбросил Фэйюэ прочь, а затем выплюнул полный рот крови.
Этот удар был направлен на спасение жизней, а не на убийство. Тан Сяогу не должна умереть, пока я не разберусь в ситуации с Летающим Орлом и двумя другими, потому что я подозреваю, что они были отравлены её Гу.
Тан Сяогу снова подскочила, и со свистом толстый, плотный брезент потолка палатки разорвался. Она взлетела в воздух и со зловещим, ужасающим смехом метнула в меня нож: «Спасибо за нож, спасибо за нож…»
Я не осмелился неосторожно протянуть руку и поймать нож. Я увернулся в сторону, и нож безвольно упал на землю.
Сейчас день, и как только она поднимется в воздух, она, естественно, станет мишенью для всех.
Фэйюэ закричала: «Убейте её! Она чудовище!»
Прежде чем я успел её остановить, я подполз и закрыл ей рот рукой, заставив её замолчать. Но было уже поздно. Снаружи раздались выстрелы один за другим, громкий звук «банг-банг-пупу-пупу».
«Тан Сяогу не может умереть! Только она может излечить отравление, которое сама же и подсыпала!» — с тревогой объяснил я. Лицо Фэйюэ вспыхнуло румянцем, и после нескольких секунд ошеломленного молчания она начала отчаянно кивать. Такие люди, как она и Фэйин, которых считали «фигурами цзянху» (необыкновенными личностями), всегда казались несколько слабыми в своей способности контролировать общую ситуацию. При внезапных изменениях они умели лишь реагировать на происходящее, но не могли оценить ситуацию в целом или принять превентивные меры.
После убийства Тан Сяогу в нашей команде, вероятно, останется еще три человека в вегетативном состоянии.
Взглянув вверх сквозь щель в палатке, Тан Сяогу увидел, как воздушный змей, развевающийся на ветру, подпрыгивает более чем на десять метров, а затем уносится на юг, к туннелю.
«Господин Фэн, мы не можем позволить ей сбежать в туннель! Она всех нас обманула!» — Фэйюэ вырвалась из моих объятий, крича со слезами на глазах. С того момента, как она обнаружила Тан Сяогу, и до сих пор Фэйюэ заботилась о ней изо всех сил, жертвуя многим. Осознание того, что ее обманули, в один миг, естественно, разбило ей сердце.
Я нахмурился. Самой неотложной задачей было как можно быстрее добраться до входа в туннель и перехватить их; это было самым основным решением.
В этот момент всё больше и больше людей начали выкрикивать «Каку, Каку, Каку», сливаясь в единый рабочий сканд.
Психическое напряжение от бессонной ночи замедлило мое мышление. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что они говорили о «боге-снайпере», вселявшем страх в сердца иракских генералов. Скорость Тан Сяогу в воздухе делала его идеальной мишенью для демонстрации снайперского мастерства, словно мишень, запущенная из метательного автомата.
"О нет..." — я выскочил из палатки, но уже слышал пять приглушенных ударов подряд — непрерывную стрельбу из тяжелой снайперской винтовки.
Крики со всех сторон внезапно стихли. В поле моего зрения все безучастно смотрели на Тан Сяогу, одетого в красную куртку и красные брюки, устремленного в небо. В пятнадцати шагах от меня, рядом с джипом, Каку, держа пистолет в обеих руках, твердо прислонился к машине, с безразличным выражением лица глядя в небо.
Тан Сяогу падал, но каку снова поднял пистолет, и с двумя глухими ударами тело Тан Сяогу снова отлетело в сторону. От удара пуль он упал далеко, и на его теле взорвались два ярких кровавых цветка размером с чашу.
Эта снайперская атака превратилась в личную демонстрацию силы Каку. К тому времени, как я добрался до него, третий залп из четырех пуль сбил Тан Сяогу с ног, и она, наконец, рухнула головой вниз на землю. Совокупная сила пуль и удар при падении сделали ее шансы на выживание ничтожными.
«Нет…» — мой крик замер в горле. В мире снайперов «один выстрел — одно убийство» — единственный боевой принцип. Какой смысл говорить лишнюю чушь, когда ущерб уже нанесен?