Chapter 45

Они в полной мере воспользовались добросердечностью Юй Тана.

Усадив Юй Тана на кровать, Шэнь Юй, оглядевшись по сторонам, вдруг воскликнул: «Брат, у меня немного чешется...»

Он посмотрел на Юй Тана невинными глазами: «Не могли бы вы помочь мне принять ванну?»

Услышав это, Ю Тан на мгновение замер, но всё же кивнул: «Хорошо, подожди здесь, я сейчас принесу тебе горячей воды».

Пока он набирал воду, Шэнь Юй последовал за ним и начал раздеваться перед ним.

Ю Тан недоверчиво смотрел на происходящее, чувствуя себя немного смущенным.

Особенно когда мой взгляд скользит по местам, которые вам недостойны знать, строчка из "Хризантемовой террасы" — "Хризантемы вянут, оставляя землю израненной" — начинает постоянно звучать у меня в голове.

По спине пробежал холодок.

"Кашель..." Он кашлянул, быстро допил воду в туалете и повернулся, чтобы уйти: "Иди умывайся, я подожду тебя снаружи".

Не успел Шэнь Юй дотянуться рукой до дверной ручки, как тот обнял его сзади, уткнулся лицом ему в шею и тихо спросил: «Брат, может, примем душ вместе?»

Глава 25

Умер во второй раз за злодея (25)

Юй Тан дернула губами, отдернула руку Шэнь Юя и покачала головой: «Брат уже принял душ, тебе не нужно принимать душ снова, можешь принять душ сам».

"Но... но я..."

«Никаких „но“», — сказал ему Юй Тан с серьёзным лицом. — «Ты уже большой ребёнок, пора учиться мыться».

Сказав это, она выбежала, не дав Шэнь Юй возможности снова заговорить.

"Тск..." — Шэнь Юй надул губы, отводя в себе обиженный взгляд. Он посмотрел на свою эрекцию, которая заколотилась от прикосновения к Юй Тану, откинулся на стену ванной, включил душ и представил себе лицо мужчины, медленно извергающего сперму.

Выйдя наружу, он намеренно намочил себя, даже не высушив волосы, и, посмотрев на Юй Тана, приглушенным голосом сказал: «Брат, я закончил мыться».

Юй Тан заметила, что он выглядит немного несчастным, поэтому быстро подошла и высушила ему волосы феном. Она вздохнула с облегчением только тогда, когда Шэнь Юй принял более спокойное выражение лица.

Лежа в постели той ночью, Шэнь Юй прижался к Юй Тану и осторожно спросил его.

«Брат, ты меня ненавидишь?»

"А? Откуда тебе такое пришло в голову?"

«Я слышал, как он говорил, что очень плохо с тобой поступил…» Лицо Шэнь Юя было прижато к пижаме Юй Тана, не позволяя мужчине увидеть выражение его лица: «Он сказал, что знает, что был неправ, а потом попросил меня спросить у тебя, можешь ли ты его простить?»

Юй Тан хранил молчание.

Я был несколько тронут.

В конце концов, Шэнь Юй никогда раньше перед ним не извинялся, а теперь вдруг заявил, что был не прав.

Это, несомненно, его удивило.

«Скажите ему, чтобы он сам пришел и извинился передо мной».

«Хорошо, я ему сейчас же скажу».

Сказав это, Шэнь Юй закрыл глаза. Открыв их снова, он протянул руку и крепко обнял Юй Тана, не отпуская его.

«Прости меня…» — Его голос был немного хриплым, но тон очень серьезным: «Всё, что случилось в тот день, — моя вина. Я не должен был так с тобой обращаться. Так что, ты можешь меня простить?»

Опасаясь отказа Юй Тана, он добавил: «Пожалуйста, дайте мне шанс измениться, хорошо?»

Теперь Ю Тан всерьез подозревает, что он все это симулировал!

Невозможно, чтобы кто-то так быстро менял свою личность!

Но тон Шэнь Юя был настолько искренним, что он невольно смягчил своё сердце.

«Неважно… — ответил он Шэнь Ю, — я прощаю тебя».

«Отпустите меня, я возвращаюсь ко сну».

«Ни за что!» — тут же возразил Шэнь Юй, вцепившись в него, как коала, и отказываясь отпускать, бесстыдно бормоча: «Я наконец-то вернулся, я просто хотел обнять тебя и немного поспать. Как ты мог быть таким бессердечным и выгнать меня?»

«Давай будем рассудительными, хорошо? Когда я тебя выгнал? Я просто хотел ответить на свой кхм-кхм-кхм...»

Юй Тан внезапно оттолкнула Шэнь Ю, вскочила с кровати, побежала в ванную и, прикрывая рот рукой, сильно закашлялась.

«Ю Тан?!»

Шэнь Юй был немного растерян. Он почувствовал, что с Юй Таном что-то не так, поэтому быстро встал, прошел несколько шагов до ванной комнаты и попытался повернуть замок, но не смог его открыть.

«Почему ты запираешь дверь?» — тревожно постучал Шэнь Юй. — «Тебе разве не лучше? Почему ты снова так сильно кашляешь?»

Ю Тан не мог сейчас ничего объяснить Шэнь Ю. Прислонившись к раковине, он откашлял кровь, его переполняло раскаяние.

Черт возьми, мне следовало быть осмотрительнее и не потакать Шэнь Юю, не спать с ним.

Он настаивал на том, чтобы спать в одиночестве, отчасти из-за всё более серьёзного течения болезни.

В последнее время днем он чувствует себя хорошо, но ночью кашель усиливается. Зная о наличии камер видеонаблюдения и опасаясь, что Шэнь Юй заподозрит неладное, он прячется в ванной комнате своей спальни и выходит только после того, как достаточно покашляет.

Но сегодня, живя с Шэнь Ю, он больше не мог это скрывать.

«Ю Тан, открой дверь». Услышав его всё более сильный кашель, Шэнь Юй почувствовал, как нарастает беспокойство. Он остановился у двери и пригрозил Ю Тану: «Если ты не откроешь дверь, то как только я найду ключ и войду, я позабочусь о том, чтобы ты пожалел об этом».

Юй Тан на мгновение закашлялся, и чистая белая внешняя стенка бассейна окрасилась в красный цвет от крови.

Ему наконец стало немного лучше.

Он открыл кран, смыл кровь и открыл дверь.

У него были красные глаза от кашля.

У меня жжет и болит горло, когда я пытаюсь отдышаться.

Он поднял взгляд на Шэнь Ю, поджал губы и на мгновение растерялся, не зная, что сказать.

«Скажи мне правду». Пальцы Шэнь Юя сжались, лицо его стало еще бледнее, чем у Юй Тана. «Что с тобой не так?»

Когда он впервые встретил Юй Тана, он не пожалел человека, стоявшего перед ним, когда тот так сильно его мучил. Ему даже это доставляло удовольствие.

Но один лишь вид бледного лица этого человека вызвал у него ощущение, будто ему пронзили сердце ножом, и боль была невыносимой.

"Я... я в порядке..."

Юй Тан все еще хотел это скрыть, но Шэнь Юй сказал: «Вместо того чтобы спрашивать тебя, ты мог бы спросить Сун Чэна».

Пока он говорил, Шэнь Юй взял телефон с прикроватной тумбочки, набрал номер Сун Чэна и сказал Юй Тану: «Переоденься и пойди со мной к Сун Чэну на полное медицинское обследование».

Даже если я не болен, результаты анализов меня успокаивают.

Они понимали, что на этот раз больше не смогут это скрывать.

Юй Тан выхватил телефон Шэнь Юя и повесил трубку.

Он вздохнул: «Уже так поздно, нет необходимости беспокоить доктора Сонга медицинским осмотром».

«У меня рак легких», — улыбнулся он и как можно мягче сказал Шэнь Ю. — «Я не собирался тебе говорить, потому что от этой болезни нет лекарства. Сейчас я хочу только жить одним днем и быть счастливым».

Шэнь Юй был ошеломлен.

Она посмотрела на него несколько беспомощно.

Он немного замешкался и понял смысл слов Юй Тана.

Он открыл рот, несколько раз попытался и наконец смог произнести: "Ты что, шутишь?"

Он хриплым голосом повторил: «Вы, должно быть, шутите, не так ли?»

Ю Тан не хотела ему ничего рассказывать, потому что не хотела видеть его реакцию.

Но дело дошло до того, что ему ничего не оставалось, как признать это.

«Я не шучу, — сказал он. — Шэнь Ю, я болею этой болезнью уже давно и тайно принимаю противораковые препараты за твоей спиной. Лекарства до сих пор лежат в ящике в моей спальне».

«Потому что мне совсем не нравится боль разлуки и смерти. Поэтому я скрывала это от тебя, надеясь когда-нибудь найти возможность уйти от тебя».

Тогда я умру тихо, чтобы мне не пришлось видеть твое печальное лицо.

Он опустил голову и почесал волосы: «Возможно, я говорю это самонадеянно, но я все равно не хочу тебя обидеть».

Ю Тан говорил всё, что приходило ему в голову, высказывая всё, что хотел сказать.

«Думаю, человек с вашим темпераментом должен легко отпускать. После моей смерти вы обязательно найдете кого-то более подходящего, с кем сможете провести свою жизнь. А что касается меня…»

Говоря это, он поднял взгляд на Шэнь Ю.

Внезапно я потеряла дар речи.

Потому что он увидел молодого человека, который когда-то был так высокомерен по отношению к нему, а теперь стоял перед ним, безучастно глядя на него.

Его глаза были красными, словно его избили до беспамятства.

Слезы текли по моему лицу незаметно для меня.

Ю Тан вздохнул и взял салфетку, чтобы вытереть слезы: «Эй, а ты плачешь?..»

Глава 26

Умер во второй раз за злодея (26)

Шэнь Юй прикусил нижнюю губу, потянул Юй Тана за руку и обнял его.

Она ничего не сказала, просто крепко обняла его, ее тело слегка дрожало.

Слезы испачкали воротник и шею Юй Тана.

Он ясно чувствовал, что Шэнь Юй испуган.

Когда Юй Тан впервые прибыл в этот мир, он внешне подчинялся Шэнь Юю, но на самом деле он довольно часто проклинал его за спиной.

Но, увидев перед собой человека с таким сильным чувством собственного достоинства, плачущего вот так, Ю Тан не мог не почувствовать грусть.

«Шэнь Ю…» — он легонько похлопал молодого человека по спине и полушутя сказал: «Разве у тебя не было всё прекрасно до нашей встречи?»

«После знакомства она всегда говорила мне, чтобы я не заблуждался и проявлял хоть какую-то самосознательность...»

«Вы, господин Шен, должны быть человеком, способным спокойно воспринимать происходящее. Как вы могли стать таким жалким из-за такого никчемного слуги, как я?»

Он равнодушно рассмеялся: «Я всего лишь никчемная жизнь, умру, умру, ничего страшного…»

"Ты мне нравишься."

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264