Chapter 104

Под воздействием алкоголя Юй Тан подумал, что это всего лишь сон.

Поскольку это был сон, он не мог не рассказать Сяо Линю всё, что хотел сказать.

Время словно остановилось.

Сяо Линь безучастно смотрел на мужчину перед собой.

Я смотрел это очень долго.

В этот момент прежняя ревность и гнев казались такими незначительными.

Он поджал губы, прикусив нижнюю губу, но все равно не мог подавить переполнявшие его эмоции.

Мне хотелось рассмеяться, но глаза болели.

«Генерал…» — он, слегка хрипло, взял Юй Тана за лицо, — «Ты понимаешь, что влюбился в меня?»

"Нравится... нравится?" — Ю Тан всё ещё выглядел растерянным. — "Что значит „нравится“?"

Сяо Линь беспомощно улыбнулся, обнял мужчину, уткнулся головой в плечо Юй Тана и тихо вздохнул.

«Мой глупый генерал, что мне с тобой делать?..»

Уложив пьяного мужчину в постель, Сяо Линь разделся, лёг и обнял Юй Тана за талию. Он не мог сдержать смеха, вспоминая слова мужчины, которые можно было бы назвать признанием, и его невероятно милое выражение лица.

Но затем его осенила одна мысль, и его радость несколько померкла.

Хотя он и сказал, что ему всё равно, кто такой Вэй Юань, это был первый раз, когда он услышал это незнакомое имя от Юй Тана.

Сяо Линь по-прежнему чувствовал себя некомфортно.

Вэй Юань...

Если я узнаю, кто это, я точно не отпущу тебя так просто.

Скрыв свирепый блеск в глазах, Сяо Линь приподнялся, наклонился к лицу Юй Тана и поцеловал его.

Я отступил назад, закрыл глаза и приготовился заснуть.

В комнате было тихо, единственным источником света был лунный свет, проникающий сквозь окно.

Время шло секунда за секундой, и Сяо Линь наконец невольно открыл глаза.

Он снова наклонился и поцеловал Ю Тан.

Затем снова закройте глаза...

Снова открой глаза...

Снова закрой глаза...

Открой глаза снова...

После того как Сяо Линь более десяти раз украдкой поцеловал Юй Тана, он сел, посмотрел на себя в зеркало, горько усмехнулся и потер лоб.

И действительно, в тот момент, когда он встретил этого человека, вся его самообладание исчезло, и жажда близости с ним оставила его в состоянии полной беспомощности.

Первое, что почувствовал Ю Тан, открыв глаза на следующий день, была головная боль.

Он изо всех сил пытался вспомнить, что произошло прошлой ночью, но не смог вспомнить ни единой детали.

Я помню только то, что произошло до того, как я напился.

Очевидно, он переживал провалы в памяти и амнезию.

О боже, мне действительно не стоило так много пить.

После мысленных упреков Ю Тан протянул руку и коснулся нежной, теплой кожи. Его глаза мгновенно расширились, когда он понял, что что-то не так!

Он повернул голову и увидел увеличенное лицо Сяо Линя, после чего понял, что крепко держит его на руках.

Его рука беспрепятственно скользнула под одежду Сяо Линя и обхватила его талию.

Ю Тан был потрясен и резко отдернул руку, испугав человека, которого держал в объятиях.

Сяо Линь, который притворялся спящим, хотя уже давно не спал, открыл глаза, выглядя так, будто все еще находится в полусонном состоянии, и приподнялся.

Нижняя одежда сползла с плеч до локтей, обнажив большие участки бледной кожи с тремя или четырьмя красными пятнами на шее — неоднозначное и бросающееся в глаза зрелище.

«Генерал? Вы проснулись?» — Сяо Линь подошёл к Юй Тану, положил пальцы ему на грудь и спросил: «Вы помните, что вы сделали со мной прошлой ночью?»

Ю Тан был вынужден прислониться к перилам кровати, глядя на мальчика перед собой, в голове у него гудела какая-то мысль.

Он заикаясь произнес: «Я… я… я не помню…»

Сяо Линь поджал губы, на его лице появилось несколько печальное выражение.

«Вчера вечером, когда ты напился, ты обнял меня и сказал, что тебе нравилось, когда я был плохим, и что ты не хочешь, чтобы я исчез. Ты также извинился за резкие слова, которые говорил раньше, и попросил меня простить тебя».

Выражение его лица стало застенчивым, он слегка покраснел: «Тогда ты не смогла сдержаться, обняла меня, поцеловала и втащила в эту комнату, прижав к кровати…»

Он сделал паузу, указал на следы на шее и сказал: «Все это оставил генерал».

Он улыбнулся и сказал: «Только вчера вечером я узнал, что генерал ко мне не совсем равнодушен…»

«Это значит, что теперь мы оба любим друг друга».

Сяо Линь взял руку Юй Тана, поднёс её к его лицу и сказал: «Итак, генерал…»

Давайте будем вместе.

Глава 22

Он умер за злодея в четвертый раз (22)

Юй Тан безучастно смотрел на Сяо Линя.

Эти слова вызвали у меня мурашки по коже и заставили вспотеть.

Он в отчаянии мысленно кричал на систему: «Все! Выходите сейчас же!»

Он спросил: «Скажите, Сяо Линь снова мне лжет?»

"Иду, иду!" Система тоже только что проснулась. Услышав слова Юй Тана, она на полсекунды замерла: [К сожалению, ведущий, большая часть сказанного им — правда...]

Юй Тан: ¿ ¿ ¿ ¿

Ю Тан: Ты что, шутишь?

«О, я бы никогда не стала шутить на такую тему!»

Система выдала ошибку: «Вчера вы наговорили кучу ерунды, главным пунктом которой было ваше раскаяние перед Сяо Линем».

[Вы сказали, что не хотите, чтобы его скверный характер исчез. Вы также сказали, что хотите извиниться перед ним за резкие слова, сказанные ранее, и что вы не приняли его чувства, потому что боялись, что он будет убит горем, если вы умрете.]

Система воскликнула: «Скажите мне, разве это не звучит как признание?»

Ю Тан:

Инерция Юй Тана мгновенно ослабла, и он спросил: «Тогда... эти отметины на его теле действительно оставил я?»

«Я не знаю насчет этого».

Система сообщает: «Всякий раз, когда вы двое будете проявлять чрезмерно интимное поведение, я буду заблокирован и ничего не смогу увидеть».

Обновление системы: [Но он точно поцеловал тебя тайком, я могу это подтвердить.]

«Генерал?» — Сяо Линь схватил Юй Тана за руку, коснулся следов на его шее, его глаза слегка потемнели. — «Неужели ты осмелился на это, но не признаешь? После всего, что ты со мной сделал, ты больше не хочешь брать на себя ответственность?»

Юй Тан очнулся от оцепенения и быстро покачал головой: «Нет, нет, Ваше Высочество, как я смею это отрицать? Ой, подождите!»

Поняв, что он оговорился, Юй Тан уже собирался исправить себя, когда Сяо Линь перебил его, сказав: «Хорошо, что генерал это признал».

«Отныне я буду уважать волю генерала и не буду прикасаться к вам без вашего согласия».

Поэтому я надеюсь, что генерал перестанет скрывать свои чувства ко мне и как можно скорее будет честен со мной.

Затем, словно вспомнив что-то, он добавил: «И есть еще кое-что, что вас беспокоит, генерал: что я буду убит горем после смерти».

«Могу вас заверить, — торжественно сказал Сяо Линь, — я никогда не позволю вам уйти раньше меня».

«Я буду с генералом и в радости, и в горе, никогда его не брошу».

Юй Тан был ошеломлен.

Его слегка прохладная рука была крепко, но не слишком сильно сжата сухой, теплой рукой Сяо Линя, не оставляя ему ни единого шанса вырваться.

Наряду с эмоциями, меня охватила и сильная боль в сердце.

Ему очень хотелось сказать Сяо Линю, что он не в силах контролировать этот заговор.

И мне тоже нужно уйти.

Но сейчас он не может заставить себя сказать такие обидные вещи.

Он мог лишь кивнуть и выполнить просьбу Сяо Линя.

Встав, Юй Тан завязал волосы Сяо Линя. Сяо Линь протянул ему деревянную заколку и тихо сказал: «Генерал, вам не нужно чувствовать себя виноватым».

«Моя плохая сторона никуда не исчезла; я всегда был здесь».

«Это лекарство лишь слило нас двоих воедино».

«Только после слияния я смогу стать полноценным человеком, и только тогда я смогу лучше сотрудничать с генералом для достижения наших общих целей».

Ю Тан замерла, держа в руках заколку. Чувство вины, которое она испытывала ранее, значительно уменьшилось благодаря словам Сяо Линя.

Он знал, что Сяо Линь не лжет.

В конце концов, то, как этот парень принуждал и соблазнял его, подставляя, было практически точной копией действий Сяо Линя в те времена.

Весьма вероятно, что этот парень одержал верх в процессе слияния, а его послушное поведение позже было всего лишь притворством, чтобы избежать неприязни со стороны другого парня.

Разгадав все загадки, Юй Тан потерял дар речи, испытывая одновременно и веселье, и раздражение.

Сяо Линь, выросший в глубинах дворца, полностью заманил его в свои коварные сети, не оставив ему ни единого шанса на побег.

Но теперь... он больше не хочет убегать.

Жизнь коротка, поэтому живите сегодняшним днем.

Мы будем двигаться шаг за шагом, главное, чтобы Сяо Линь был счастлив.

После того как их отношения наладились, Сяо Линь сдержал своё слово и больше никогда не вёл себя по отношению к нему неподобающе.

Но привычка спать вместе восстановилась.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264