Chapter 164

Лу Цинъюань потянулся и вышел в розовый сад.

Лежа на скамейке, как старик, и глядя на пасмурное небо, я почувствовал необъяснимое расслабление.

Не знаю, о чём думал этот ублюдок, Бог Тьмы, он фактически отменил пункт о негативной реакции в отношении него, прописанный в соглашении.

Негативная реакция, мучившая его годами, исчезла, и его тело ощутило давно утраченное чувство покоя, что, естественно, сделало его счастливым.

Просто... немного скучно.

Подумав об этом, Лу Цинъюань протянул руку к небу, и в его ладони появился шар черного пламени.

Затем рисунок распространился на другие пальцы, принимая различные формы, такие как маленькие кролики, маленькие мышки, маленькие кошки, маленькие собачки, куклы и маленькие самолетики.

Когда Лу Цинъюань по-настоящему увлекался, он громко смеялся про себя, как дурак.

"шипит…"

Внезапно задохнувшись, Лу Цинъюань потушил пламя и коснулся родинки под глазом.

Мне кажется, здесь немного тепло.

Затем появились головные боли и чувство стеснения в груди.

В моей голове роился целый вихрь воспоминаний.

Детали настолько проработаны, что лица изображенных людей трудно различить.

Испытывая необъяснимое раздражение, Лу Цинъюань потерял интерес к дальнейшей игре.

И вот он открыл проход в мир людей, превратился в обычного человека и шагнул внутрь.

Была глубокая ночь, но в этом месте все еще кипела жизнь.

Улицы были полны машин и людей.

Мимо него проехал красный седан, затем остановился неподалеку и задним ходом подъехал к нему.

Окно автомобиля открылось, и внутри предстала поразительно красивая женщина.

«Эй? Ты же Лу Цинъюань?!» Цзян Юань открыла дверцу машины и вышла, ее глаза вспыхнули от удивления. «Ты меня помнишь? Меня зовут Цзян Юань. Мы вместе участвовали в квесте. Тогда рядом с тобой стоял мужчина вот такого роста…»

Женщина взволнованно указала на рост Юй Тана: «Он сказал, что вы двое братья, он ваш старший брат…»

«Квест? Не помню, чтобы я вас раньше видела», — грубо перебила ее Лу Цинъюань, нахмурившись и отступив на шаг назад. «И еще, пожалуйста, не стойте так близко, когда говорите. У вас слишком сильный запах духов…»

До встречи с Юй Таном Лу Цинъюань никогда сам не участвовал в этой игре.

Таким образом, он единственный, кто знает игроков; у игроков нет абсолютно никаких шансов встретиться с ним.

Поэтому, столкнувшись с волнением Цзян Юаня, Лу Цинъюань, принявший облик Огненного Лотоса, счёл это лишь шумным и странным.

«Ты не помнишь?» — Цзян Юань не ожидала услышать такое от Лу Цинъюань. В конце концов, за последний год она познакомилась с несколькими другими людьми, и все они её знали. Она даже подружилась с Чжао Юйцин и Су Ань.

Поэтому, когда она встретила Лу Цинъюаня, она предположила, что он обязательно её запомнит.

«Что ты имеешь в виду под "помнишь" или "не помнишь"?» — спросила Лу Цинъюань. — «Я тебя раньше даже не видела».

— А что насчёт твоего брата? — спросил Цзян Юань. — Это тот человек по имени Юй Тан. Без его помощи мы, возможно, вообще не смогли бы выбраться из этой игры.

«Ю Тан? Брат?» Лу Цинъюань нахмурился еще сильнее. «Почему я не помню, чтобы у меня был брат по имени Ю Тан?»

Цзян Юань не сдавалась. Она продолжила: «Помнишь ту игру? Нас было семеро: ты, Юй Тан, я, Ван Чжибинь, Чжао Юйцин, Су Ань и Чэнь Шу. Нас захватили и поместили в космическое пространство. Сказали, что на верхнем этаже взрывчатка, и нам нужно было отвечать на вопросы и выбирать одного из нас, кто умрет, чтобы пройти уровень. В конце концов, мы все выбрали себя и попали в место, которое называлось Адом. В этом Аду был только один лифт, а земля была полна взрывчатки…»

По мере того как Лу Цинъюань слушал рассказ Цзян Юаня, его лицо постепенно темнело.

Потому что он ничего не помнил из того, что описала женщина.

Но он знал, что эта игра в побег — определённо его рук дело.

Кроме него, ни один демон или ангел не может вмешиваться в жизнь человеческого общества.

Это значит, что у него, должно быть, отсутствует часть памяти.

Но кто сможет стереть его память?

Неужели это мог сделать этот мерзкий Бог Тьмы?

Услышав слова Цзян Юаня, Лу Цинъюань, одолев сомнения, перестал их отрицать и спросил: «Не могли бы вы познакомить меня с остальными?»

«Конечно…» — наконец признался Цзян Юань, — «Несколько дней назад Чжао Юйцин выиграла награду на городском баскетбольном турнире от имени школы. Несколько из нас планируют встретиться в ресторане неподалеку от ее школы, чтобы отпраздновать это событие».

Лу Цинъюань последовала за Цзян Юанем в машину и посмотрела в окно.

В шумном городе ночью разноцветные огни отражают друг друга.

Моё сознание внезапно стало несколько затуманенным.

Вид за окном, казалось, перекликался со сценой из моих воспоминаний: полностью расправленные черные крылья демона, словно способные заслонить небо.

Он взмыл в воздух, держа на руках мужчину в черном плаще.

Он громко поклялся окружающим:

Вы все должны помнить, что мой возлюбленный — ангел! Его зовут Юй Тан! Он — тот, кого я, Лу Цинъюань, люблю больше всего!

Эта мысль внезапно мелькнула в голове Лу Цинъюаня, и он был ошеломлен.

Родинка на ее щеке снова горела огнем.

Лу Цинъюань протянул руку, чтобы прикоснуться к нему, но обнаружил, что его лицо покрыто влагой.

Слёзы лились ручьём.

Они образовали цепочку, и остановить их не удастся.

Цзян Юань, заметив в зеркале заднего вида необычное поведение Лу Цинъюаня, немного запаниковала. Она спросила: «Лу Цинъюань, почему ты плачешь? Ты вспомнил что-то плохое?»

Лу Цинъюань мог лишь безжизненно плакать, в его темных глазах читались беспомощность и страх потерять память.

За всю свою жизнь он впервые так потерял самообладание.

Она действительно так плакала на глазах у человека.

После долгого молчания Лу Цинъюань закрыл глаза и спросил Цзян Юаня: «Не могли бы вы рассказать мне побольше об этом человеке по имени Юй Тан?»

Глава 52

Умер в пятый раз за злодея (52) Конец света

Чэнь Шу также неожиданно появился на вечернем собрании; все присутствующие были глубоко впечатлены Юй Таном.

Они вместе вспоминали прошлое, и он рассказал Лу Цинюаню всё.

Лу Цинъюань молча слушал, изредка задавая несколько вопросов.

Когда вечеринка закончилась, все попрощались и разошлись.

Лу Цинъюань остался стоять в одиночестве у ресторана, на обочине дороги.

Взглянув на усеянное звездами небо, можно смутно разглядеть полумесяц, отражение которого в свете фонаря создает впечатление некоторой иллюзии.

Спустя мгновение Лу Цинъюань отвел взгляд, но недоумение в его глазах ничуть не уменьшилось.

Ютанг... Ютанг...

Кто же этот человек на самом деле?

Он будет там лично, он нарушит правила игры и спасёт множество людей...

Внезапно меня осенила одна мысль.

Лу Цинъюань быстро вышел в переулок, открыл вход в Царство Демонов и вошёл в своё поместье.

Схватив дворецкого за воротник, он потребовал: «Скажите, Юй Тан когда-нибудь жил в моем замке?»

Дворецкий был напуган его внушительной внешностью и тут же забыл все предыдущие указания Юй Тана, запинаясь, произнеся: «Да-да, вы ведь раньше жили с господином Юй…»

Лу Цинъюань снова спросил: «Тогда куда он делся?!»

«Это, это… — сказал дворецкий, — я правда не знаю. Он был в вашей комнате несколько дней назад, но сегодня утром он внезапно… исчез…»

Ослабив запястье, Лу Цинъюань отпустил управляющего, и под его ногами расплылся черный туман, сопровождаемый бесчисленными темными глазами, проникшими в каждую комнату замка.

Но им не удалось найти никаких следов проживания там человека по имени Ю Тан.

В этот момент дворецкий, дрожа, встал и сказал: «Господин Ю был ангелом. Я думаю… я думаю, он, возможно, вернулся на небеса…»

Лу Цинъюань слегка помолчал, а затем низким голосом произнес: «Как я мог позволить ангелу жить здесь?»

Нахмурившись, он подавил нарастающее волнение и необъяснимый страх и сказал: «Расскажи мне всё, что ты знаешь о Юй Тане!»

Дворецкий поспешно кивнул: «Хорошо, хорошо».

С наступлением ночи и включением огней в замке Лу Цинъюань неподвижно сидел на диване в гостиной, словно холодная, застывшая статуя.

Слуги в замке не смели его беспокоить.

Окружающая тишина была леденящей.

С высокого потолка свисает роскошная хрустальная люстра, свет от которой, переливаясь и переплетаясь, отражается от вращающихся кристаллов.

Свет, падающий на Лу Цинъюаня, хотя и был ярким, теплым желтым, необъяснимым образом подчеркивал его одиночество и отчаяние.

Дворецкий рассказал, что год назад в поместье приходил ангел по имени Юй Тан и проповедовал ему.

Но он победил его всего несколькими ходами и захватил в подвале, где пытал его более месяца.

Все думали, что Юй Тан погибнет от рук Лу Цинъюаня, но развязка оказалась неожиданной.

Лу Цинъюань не только нарушил правила и поспешил в Небесное Царство, чтобы найти Небесное Древо и отыскать Юй Тана, но и сказал этому человеку, что этот ангел станет его возлюбленной после того, как он вернет его обратно.

Никому в поместье не разрешается проявлять неуважение к мужчинам.

Дворецкий также рассказал, что позже Лу Цинъюань отвел Юй Тана на девятый уровень Царства Демонов, а когда они вернулись, он установил барьер, который позволял войти, но не выходить, по-видимому, чтобы заманить этого ангела в ловушку.

Лу Цинъюань понимал каждое слово дворецкого, но он не мог представить, как выглядит Юй Тан, не говоря уже о том, через что им двоим пришлось пройти за последний год.

Но... даже если это невообразимо...

Он также почувствовал боль в сердце и удушающее ощущение, словно кто-то душит его, когда произнес это имя.

«Ю Тан…» Лу Цинъюань попытался произнести имя: «Ю Тан…»

«Тангтанг…»

Это было всего лишь имя, но оно, казалось, восстанавливало разорванные и утраченные воспоминания.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264