Chapter 236

Как такое могло произойти? Лишить Юй Сяо всех её эмоций и воспоминаний — это слишком жестоко с твоей стороны.

Особенно если вам удастся пережить эту войну...

«Выжить…» — Юй Тан прервал Сяо Цзиня, откинулся на больничную койку, повернулся к спящему Юй Сяо, в его глазах читались сложные эмоции: «Так тяжело выжить».

«Более того, услышав слова доктора Чена, я даже почувствовал облегчение», — тихо сказал Юй Тан. «Потому что, если бы я погиб на этой войне, а Юй Сяо выжил, то для него настоящей отрадой, вероятно, стала бы потеря памяти».

Слова Юй Тана ошеломили Сяо Цзиня.

Но, увидев взгляд Юй Тана, когда тот смотрел на Юй Сяо, он понял, почему тот это сказал.

Ю Тан не говорил ничего обескураживающего; он действительно серьезно об этом думал.

Если он сам не выживет, что случится с Юй Сяо, которому посчастливилось остаться в живых?

В конце концов, его тело не было защищено тем металлом, который был у Юй Сяо; это было всего лишь тонкое, мясистое тело.

Если бы он снова столкнулся с подобной сегодня опасностью, он, скорее всего, погиб бы.

Итак, что же произойдет с Юй Сяо после его смерти?

В этот момент Ю Тан подумал: а что, если бы такая ситуация действительно произошла?

Он надеялся, что Юй Сяо сможет забыть эту боль и забыть его.

Затем, примите совершенно новую жизнь.

Как и ожидал Юй Сяо, в этот период противник изучал их сильные и слабые стороны.

После завершения зондирования последует полномасштабная атака.

Получив известие, Её Величество Королева сосредоточила все флоты со всех планет на космической станции, мобилизовав все силы Империи для борьбы с инопланетной расой.

Они даже дошли до того, что стали искать войска на других планетах.

Принцы посоветовали ей покинуть Родос и временно оставить там свой пост.

Мы вернёмся после окончания войны.

Или, если космическая станция будет потеряна, они могут обосноваться на других планетах.

По крайней мере, вы должны спасти свою жизнь.

Но королева отклонила их предложение.

Он просто отправил своих детей подальше от Родоса.

Тем временем он оставался во дворце, внимательно следя за обстановкой на фронте.

Они также пытались связаться с Юй Таном и Юй Сяо, чтобы разместить видеозаписи битвы в межзвездной сети, дабы жители Империи, уже обосновавшиеся в убежище, знали, что за них сражаются бесчисленные Рыцари Туманности.

Во Вселенной нет ни дня, ни ночи; мы можем определять время только с помощью часов.

Десять дней...

Солдаты десять дней держали оборону против инопланетной расы, чьи технологии намного превосходили их собственные, и их оборона не была прорвана.

Ценой более половины своих жизней им удалось найти вход в гигантский космический корабль, контролируемый инопланетной расой.

Ранним утром одиннадцатого дня.

Юй Тан и Юй Сяо собрали всех солдат для заключительной речи.

Трансляция велась в прямом эфире на всю империю.

Во время прямой трансляции он заявил всем, что это его последняя отчаянная попытка.

Им необходимо управлять боевыми кораблями, чтобы подняться на борт инопланетных космических кораблей.

Затем они вступили в ближний бой с инопланетной расой.

Даже если это означает полное уничтожение, мы должны уничтожить космический корабль и позволить врагу погибнуть в бескрайней Вселенной!

В конце прямой трансляции все участники Nebula Riders выстроились в ряд, чтобы попрощаться со своими семьями, наблюдавшими за трансляцией в прямом эфире.

Во главе с Юй Таном и Юй Сяо они отдали честь королеве, охранявшей дворец.

Королева и весь народ Империи встали и торжественно отдали воинское приветствие храбрым солдатам, погибшим на войне.

Мы их прогнали.

Прямая трансляция прервана.

Глаза солдат были красными и полными слез, но их выражения лиц оставались невозмутимыми, без малейшего страха или колебания.

Немного успокоившись, они быстро направились к своему военному кораблю.

Поскольку все они — небольшие боевые корабли, наилучший способ ведения боя — это управление одним пилотом.

Поэтому Юй Тан и Юй Сяо неизбежно должны были расстаться на некоторое время.

Двое мужчин надели пилотские костюмы и прошли между соседними военными кораблями.

Юй Сяо всё ещё волновался и не смог удержаться от того, чтобы сказать: «Тантан, давай попробуем полетать на одном из них…»

«Поверь мне…» — перебил его Юй Тан, подмигнул и расслабленно улыбнулся: «Увидимся на космическом корабле».

Юй Сяовэй была слегка погружена в свои мысли.

Ее губы сжались, затем медленно расслабились, и она вернулась к Ютангу.

«Хорошо, увидимся на космическом корабле».

Глава 51

Умер в седьмой раз за злодея (51)

Юй Тан сказал Юй Сяо, что они встретятся на космическом корабле, и это было не просто высокомерием.

Это потому, что мы абсолютно уверены в своих силах.

Сяо Цзинь тоже был в доспехах и находился на том же военном корабле, что и Юй Тан.

Он наблюдал, как Юй Тан умело управлял военным кораблем, и на его красивом лице не было ни малейшего страха.

Были продемонстрированы лишь настойчивость и уверенность в себе.

Он не смог удержаться и сказал: «Ведущий, вообще-то, я вспомнил одну сцену из прошлого».

Юй Тан с любопытством спросил: «Что за сцена?»

[Это было примерно в то время, когда мы носили доспехи и сражались вместе на поле боя; ты был невероятно красив тогда.]

Юй Тан слегка удивился, затем улыбнулся и сказал: «Похоже, что у нас действительно было много общих историй 100 000 лет назад».

«Но это произойдёт скоро, — сказал он. — В трёх других мирах, когда мы встретим настоящего Вэй Юаня, правда откроется».

[Ведущий, вы уже решили, чем хотите заниматься в этом мире?]

«Пусть природа идёт своим чередом». Юй Тан опустил глаза, чувствуя, как военный корабль поднимается в воздух, и сказал: «Я не буду думать о том, как отреагирует Юй Сяо после моей смерти».

Вместо этого их цель — выжить, выполнив при этом свою миссию.

За десять дней, проведенных на космической станции, Ю Тан и Ю Сяо несколько раз оказывались на грани смерти.

Как и в четвёртом мире, в этом мире тоже идёт война.

Это также очень жестоко.

Однако на этот раз он не стал жертвовать собой без ведома злодея.

Вместо этого он хотел сражаться плечом к плечу с Юй Сяо.

Тогда приложите все усилия, чтобы создать счастливый конец!

Коммуникационное оборудование на военном корабле было подключено.

Юй Тан дал всем указания через оборудование: «Первая команда, летите прямо; Вторая команда, вторгнитесь с правого тыла; Третья команда, следуйте вплотную за Второй командой. Найдите подходящий момент и взорвите дверь их космического корабля!»

"да!"

Услышав ответ солдат, Юй Тан поджал губы и с улыбкой сказал: «Братья, увидимся на космическом корабле».

Атмосфера успокоилась, и он ответил «да».

Сказав это, Юй Тан отключил основное оборудование и подключился к военному кораблю, пилотируемому Юй Сяо, сказав ему: «Сяо Сяо, помнишь испытания с боевой стрельбой, которые мы проводили в Военной академии Навэй два года назад? Ты проиграл мне».

«В этот раз давайте устроим еще одно соревнование, чтобы выяснить, кто сможет уничтожить больше инопланетных военных кораблей, хорошо?»

Юй Сяо был слегка озадачен.

Затем он улыбнулся.

Мои опасения по поводу Юй Тана несколько уменьшились.

«Хорошо…» — ответила Юй Сяо, но затем добавила: «Раз уж мы собираемся проводить соревнование, должны быть победители, проигравшие и награды».

«А как насчет этого… — сказал он, — если я выиграю соревнование, вы позволите мне питаться рыбой из пруда десять дней, а также вам придется сто раз выслушать, как я пою праздничную песню…»

Услышав это, жители Ютана были ошеломлены.

Спустя мгновение он рассмеялся и спросил: «А что, если ты проиграешь?»

«Я не могу проиграть».

Юй Тан был раздражен этим высокомерным и инфантильным парнем, поэтому он пожал плечами и сказал: «Хорошо, тогда давай устроим соревнование. Мы выясним отношения после того, как ты проиграешь».

Огромная Вселенная.

Увидев десятки тысяч небольших боевых кораблей, вылетающих из гигантского инопланетного космического корабля, имперские воины почувствовали, как по спине пробежал холодок.

Но они быстро пришли в себя, и их взгляд стал более острым.

В частности, первая группа участников, находившаяся на передовой, применила оружие раньше, чем это смогла сделать инопланетная раса.

Снаряды разрывали воздух, воспламеняя металл, словно искры от взрыва — яркие, но разрушительные.

Тем временем военные корабли под управлением Юй Тана и Юй Сяо постепенно поглощались пламенем войны...

бум--

Спустя неизвестное количество времени имперский флот наконец достиг края инопланетного космического корабля, и первый снаряд точно попал в наиболее уязвимую часть корабля, на которую указал Юй Сяо!

Бум-бум-бум —

Сразу после этого прибывшие военные корабли также предприняли общую атаку на это место.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264