Chapter 300

Она пересела в небольшой жилет рядом с собой и села внутри барьера из черного тумана. Глядя на плотно сбившихся в кучу жадных и свирепых злых духов, она не испытывала страха смерти, а лишь беспокойство за Цинь Цзюньяна.

К настоящему моменту он побывал в девяти мирах.

Каждый мир заканчивается смертью.

Прежде чем он прорвался по Пути Безжалостности, он даже подумывал о скорой смерти;

Безжалостный раскрыл правду, и ему стало жаль злодея, поскольку он подумал, что даже если умрет, то сможет минимизировать причиненный ему вред.

Позже они захотели бороться со своей судьбой и не хотели умирать таким образом...

Но каждый раз это оказывалось неудовлетворительным и каждый раз заканчивалось разочарованием.

Честно говоря, он немного устал.

Моё сердце болит до онемения.

Они также испытывали чувство вины и боль из-за собственной некомпетентности.

Если бы он смог победить этих злых духов, почему он позволил бы Цинь Цзюньяну, который хотел сделать ему сюрприз и стать человеком, чтобы провести с ним всю жизнь, впасть в отчаяние?

Барьер из черного тумана действительно был мощным, но злых духов было слишком много, и барьер заметно истончался.

Ю Тан нахмурился, внезапно почувствовав, что его рука горит.

Рассматривая золотистые узоры на изображении выше, я заметил, что они стали четче и начали излучать бледно-золотистый свет.

Сразу после этого у меня резко пронзила голова.

«Шипение…» Он вцепился в волосы от боли и тяжело задышал.

Одновременно с этим в моем сознании возникали образы и слова.

"Вэй Юань, ты давно в поле моего зрения!"

«Как меня зовут? Меня зовут Юй Тан, и я ваш учитель».

«Тебе нужно научиться уважать своих учителей и перестать постоянно кричать „тан-тан-тан“, понял?»

«Это девятый фрагмент. Скоро мы сможем встретиться».

«Чтобы не нарушить стабильность этой плоскости, у меня нет иного выбора, кроме как изолировать тебя».

«Ты должен жить, и я приду тебя найти».

Юй Тан понял, что это воспоминание молодого даосиста. Прежде чем он успел разобраться, в его памяти отчетливо промелькнул длинный отрывок воспоминаний о даосской магии.

«Хозяин, что случилось?» — Сяо Цзинь заметил, что с Юй Таном что-то не так, и не удержался от вопроса.

Но Юй Тан сделал вид, что ничего не услышал, тут же сел на землю, закрыл глаза, сделал несколько жестов руками перед собой, а когда снова открыл глаза, выставил два пальца вперед.

С шипением участок травы вспыхнул пламенем и мгновенно превратился в пепел!

"Хозяин!"

Сяо Цзинь взволнованно спросил: «Ты вернул себе свою силу?»

Юй Тан покачал головой: «Он не вернулся. Это всего лишь даосская магия, которой я научился, когда был даосским священником тысячу лет назад».

Что означает фраза "тысячу лет назад"?

Ю Тан ответил: Вполне возможно, что, как ты и предполагал, я снова вернусь в эти измерения.

Потому что я уверен, что упомянутый тысячелетней давности даосский священник Цинь Цзюньян — это я сам.

Теперь, когда ко мне вернулась память и я могу черпать силу из линий на руках, я должен быть в состоянии сразиться с этими злыми духами.

В этот момент боль и отчаяние прошлого рассеялись, и взгляд Юй Тана стал твердым: «Смогу ли я пережить этот раз или нет, по крайней мере, у меня есть силы дать отпор».

«Я сделаю все возможное и буду ждать его возвращения».

Цинь Цзюньян, находящийся далеко в подземном мире, успешно преодолел восьмой уровень.

Но он понимал, что по ходу игры будет становиться всё труднее, поэтому держал силы при себе.

Достигнув девятого уровня, Ада в Масляных Котлах, Цинь Цзюньян, только что спустившийся из Ада на Ледяной Горе, почувствовал себя несколько некомфортно в окружении котлов, бурлящих густым маслом.

«Почему ты стал человеком?» Судья, управляющий этим уровнем ада, пристально посмотрел на стоящего перед ним человека. Вспоминая указания Царя Ада, в его глазах мелькнула нотка сострадания. Он сказал Цинь Цзюньяну: «Ты — призрак или бог, рожденный из злых мыслей всего сущего в мире».

Но ты воздержался от совершения чего-либо плохого, чего не могут сделать даже многие боги.

Кроме того, с вашими способностями вы более чем способны свободно перемещаться по миру, так почему же любовь должна ограничивать ваши шаги?

«Потому что он для меня всё», — искренне сказал Цинь Цзюньян судье. — «Я хочу обнять его, не причиняя ему холода, я хочу, чтобы он почувствовал ко мне такое же влечение, и я хочу быть с ним так, чтобы не причинить ему боли».

«Я хочу стоять с ним на солнце, под светом камер, и сказать всем, что мы любим друг друга».

«Любовь меня не обременяет», — усмехнулся Цинь Цзюньян. — «Просто он единственный, ради кого стоит все это делать».

Судья был ошеломлен. Спустя долгое время он тихо вздохнул и уступил ему дорогу.

«Продолжай». Хотя он знал, что это противоречит приказам Короля Ада, в этот момент судья все же хотел кое-что сказать Цинь Цзюньяну.

«Прохождение восемнадцати уровней ада действительно может превратить вас в человека, но для этого необходимы определенные условия и время. Я… я надеюсь, что у вас получится».

Цинь Цзюньян был удивлен, что тот отпустил их. Услышав странные слова собеседника, он не мог не спросить: «Каковы условия и время? Можете объяснить подробнее?»

"Да..."

Как раз когда судья собирался продолжить говорить, из земли внезапно появилась большая серая рука и закрыла ему рот.

Затем, с резким рывком, его повалили на землю, и он бесследно исчез.

"Эй!" — хотел помочь Цинь Цзюньян, но было уже слишком поздно.

Ему оставалось лишь цокнуть языком и продолжить движение.

В любом случае, что бы ему ни понадобилось, он должен стать человеком.

Ничто не могло поколебать его решимость.

Более того, он прекрасно понимал, насколько прочен воздвигнутый им барьер.

Проблем точно не возникнет.

«Хозяин, не слишком ли поздно? Кажется, барьер может не выдержать!» В это время Сяо Цзинь нервно наблюдал, как Юй Тан, используя всю имевшуюся у него бумагу, рисовал талисманы, окрашивая их кровью своей истинной энергии. Мужчина был измотан, весь в поту, лицо его было бледным.

[Почему их становится всё больше и больше? Мне кажется, в сюжете не упоминалось о таком количестве призраков.]

Написав последний талисман, Юй Тан вытер пот с лица и сказал: «Потому что кто-то хочет моей смерти».

«У меня было смутное предчувствие, что моя смерть в этих мирах была всё более и более возмутительной, чем в предыдущих, и я ничего не мог с этим поделать».

Но в оригинальном сюжете моя смерть наступила из-за того, что Цинь Цзюньян не смог установить барьер.

Но теперь они возвели такой прочный барьер. Логично предположить, что проблем быть не должно, однако число этих злых духов значительно возросло. Очевидно, они намерены меня убить.

Пока Юй Тан говорил, он приводил в порядок все талисманы.

Когда Сяо Цзинь спросил его: «Может быть, это воля Небес?»

Он кивнул: «Да, включая тот факт, что меня сбила насмерть машина без водителя в моем собственном мире, — все это дело рук этого негодяя Тяньдао…»

Прежде чем он успел что-либо сказать, он внезапно увидел фигуру, появившуюся за барьером.

Словно по предварительной договоренности, члены съемочной группы вышли из своих палаток, держа в руках защитные обереги, которые несли с собой. Ван Тао шел впереди, светя фонариками по мере приближения к ним.

Из-за сильного холода у нее дрожало все тело, и она дрожащим голосом спросила его ночью: «Брат Ю, ты меня слышишь?»

Сознание Юй Тана на мгновение опустело, и он мгновенно запаниковал.

"Черт возьми! Разве мы не говорили им не выходить?!"

Глава 33

Умер за злодея в девятый раз (33)

Несмотря на то, что он знал, что все за него волнуются, Ю Тан понимал сложившуюся ситуацию.

Если они продолжат приближаться, то привлекут внимание злых духов. Теперь, когда они находятся в глуши, в случае чего поисково-спасательная команда не сможет вовремя прийти им на помощь.

«Не подходи ближе!» — крикнул он снаружи. «Отступите, постепенно!»

Поскольку они знали, что, за исключением нескольких даосских священников, обладающих внутренней энергией, никто больше не может видеть призраков, они не могли осознать серьезность нынешней проблемы.

Поэтому Юй Тан мог лишь дать им указания: «Со мной все в порядке, не волнуйтесь! А теперь начинайте отступать, обратно к палатке!»

«Брат Ю, я так рад, что с тобой всё в порядке!» — Ван Тао вздохнул с облегчением.

Он пришёл в ужас, когда услышал, что его телефон выключен.

Теперь, когда он убедился, что с Ю Таном все в порядке, он почувствовал облегчение. Он обменялся взглядами и кивками с людьми позади себя и начал медленно отступать.

Но тут демон за барьером внезапно изменил направление и бросился в толпу!

«Все будьте осторожны!» — Юй Тан успел лишь крикнуть это, как злой дух уже вселился в Ван Тао.

Выражение лица мужчины тут же стало зловещим. Он бросил фонарик, несколько раз протянул руки и бросился к палатке Юй Тана!

"Ван Тао, что случилось?"

"что ты задумал?!"

Толпа ахнула от удивления.

Сяо Цзинь крикнул: «Хозяин, будь осторожен! Барьер Цинь Цзюньяна может блокировать призраков, но он не может остановить людей!»

Теперь он может вселиться в тело Ван Тао и проникнуть внутрь!

Ю Тан, очевидно, тоже это понимал, вспомнив свои способности из предыдущих миров.

Когда Ван Тао ворвался внутрь, мужчина схватил другого за руку, молча извинился, а затем, перебросив через плечо, бросил его на землю. После этого он прикрепил талисман ко лбу мужчины и ударил Ван Тао ладонью в грудь, вырубив злого духа!

Но в этот момент злой дух уже проник в барьер, с ревом набросившись на Юй Тана!

«Врата ада открываются!»

Юй Тан указал вперед, и в пустоте внезапно появилась дверь. Затем он ударил злого духа ладонью, протолкнув его сквозь дверь, и крикнул: «Запечатай!»

Наконец-то расправившись со злым духом, я снова поднял глаза.

Но они обнаружили, что все члены съемочной группы, находившиеся напротив, были одержимы злыми духами.

Они даже подбирали с земли ветки и камни и использовали их в качестве оружия, бросаясь на него!

"Вот дерьмо……"

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264