Chapter 332

Но к тому моменту, когда он это выкрикнул, было уже явно слишком поздно.

Исчезнувшие узоры и рисунки быстро распространились, и Инь Тяньдао восстановил контроль над своим телом.

Вытерев слезы одной рукой, Инь Тяньдао, глядя в глаза, как Вэй Юань, самодовольно рассмеялся.

«Это действительно интересно, — сказал он. — Похоже, на этот раз я сделал правильную ставку».

«Этот парень сходит с ума, когда дело касается тебя».

«Десять жизней, полных любовных испытаний…» — вздохнул Инь Тяньдао с волнением. — «Даже несмотря на то, что каждый раз умирал ты, больше всех страдал он».

"Негодник!" — прежнее спокойствие Юй Тана сменилось чистой яростью.

Взмахнув Мечом Алого Солнца, Юй Тан, не обращая внимания на собственные раны, снова приблизился к Инь Тяньдао, яростно крича: «Верните Юаньэру его тело!»

Инь Тяньдао легко увернулся от его атаки.

Из-за травмы движения Юй Тана были значительно медленнее, и бой закончился ничьей.

Время летит.

Небо затянуло темными тучами, и раздался гром.

Вечером начался сильный дождь.

Вода хлынула потоком, промочив всех насквозь.

Тем временем Юй Тан и Инь Тяньдао продолжают сражаться.

После тысяч или сотен выстрелов у обоих остались ранения.

«Проснись…» Юй Тан, воспользовавшись моментом, ударил Инь Тяньдао ладонью в грудь, вытряхивая из него души. Он хриплым голосом крикнул Вэй Юаню: «Юаньэр, проснись…»

«Всё ещё не сдаёшься?» — Инь Тяньдао посмотрел на Юй Тана как на клоуна и насмешливо заметил: «Такой, как он, выглядит сильным, но на самом деле хрупкий и неуверенный в себе. Рано или поздно я его полностью сожру…»

«И поэтому я буду хорошим человеком, хотя и редким». Инь Тяньдао отбил руку Юй Тана, и его демоническая энергия снова превратилась в клинок, на этот раз нацеленный на грудь Юй Тана: «Я посылаю вас двоих стать парой обреченных влюбленных!»

Однако в следующее мгновение его рука повернулась и потянулась прямо к сердцу!

Глава 36

Умер за злодея в десятый раз (36)

"Юаньэр!"

Юй Тан попытался остановить его, но было уже слишком поздно.

Инь Тяньдао сжал руки на груди, широко расставив пять пальцев, и крепко сжал все еще бьющееся сердце!

"Вэй Юань... кхм-кхм..." Кровь, которую он откашлял, окрасила его губы в красный цвет, и Инь Тяньдао с недоверием посмотрел на неуправляемую руку, пронзившую его сердце.

Душа Инь Тяньдао содрогалась от движений Вэй Юаня, словно получив сильный удар, и постоянно разрывалась на части.

"Я... позволил... тебе..." Вэй Юань наконец взял себя в руки, его взгляд стал свирепым, а движения — еще более безжалостными, раздавив собственное сердце!

"Убирайся!"

Из-за причиненного себе вреда Инь Тяньдао больше не мог сохранять это тело и был вынужден его покинуть.

Душа, превратившись в призрака в воздухе, злобно проклинала: «Безумец!»

Затем он попытался воспользоваться случаем и уйти, но его остановила преграда, воздвигнутая богами!

Ю Тан с опаской отнёсся к этому шагу.

Он поймал Вэй Юаня и телепатически приказал богам уменьшить барьер и сделать все возможное, чтобы запечатать это пространство, дабы Инь Тяньдао не смог раствориться в мире!

Юй Тан вложил всю свою истинную энергию в тело Вэй Юаня, и его руки, которые его держали, дрожали.

Он даже не смел прикоснуться к руке Вэй Юаня, которая всё ещё находилась внутри его тела.

Кровь хлынула наружу без остановки, полностью пропитав белую одежду Юй Тана.

«Дурак…» Юй Тан достал эликсир и напоил им Вэй Юаня, но понимал, что это лишь капля в море и никак не сможет восстановить поврежденное тело Вэй Юаня.

«Юаньэр, почему ты такая глупая?»

«Я… я пытался вытолкнуть его, не так ли?» Вэй Юань протянул другую руку, чтобы вытереть слезы Юй Тана, затем положил ее на раненое плечо мужчины, с печальным выражением лица: «Простите, Мастер, я ясно решил не причинять вам вреда, но я все же… я все же причинил вам боль…»

«Но не волнуйтесь, кашель…» Вэй Юань подавился кровью, но затем рассмеялся: «Я не умру…»

«Сначала разберись с Инь Тяньдао. Как только ты его убьешь, кхм, мы сможем быть вместе навсегда…»

Он поднял левую руку перед Юй Тан, показав потрепанное и окровавленное соломенное кольцо: «Ты обещала выйти за меня замуж, и ты не можешь нарушить свое слово…»

Юй Тан почувствовал укол сердечной боли, который чуть не задушил его. Он отчаянно сдерживал слезы, осторожно опустил Вэй Юаня на землю, создал небольшой барьер, чтобы блокировать атаку, посмотрел на Инь Тяньдао, который постоянно разрушал барьер, и, стиснув зубы, сказал: «Хорошо, подожди меня».

«Я немедленно с ним разберусь».

С этими словами он поднял Меч Багрового Солнца и обрушил на Инь Тяньдао всю свою мощь, холодно произнеся: «Инь Тяньдао, я сейчас же отправлю тебя на смерть!»

Он заботился о здоровье Вэй Юаня. Именно поэтому он использовал свою ладонь как меч, пытаясь изгнать как можно больше душ, поглощенных Дао Инь Тянь, давая Вэй Юаню шанс восстановить контроль над своим телом.

К всеобщему удивлению, Вэй Юань всё ещё использовал такой радикальный метод, чтобы изгнать Инь Тяньдао из своего тела, поэтому Юй Тану больше не нужно было сдерживаться.

Без защиты тела Вэй Юаня души, поглощенные Инь Тяньдао, автоматически отделились от его духовного тела. Этот процесс причинил ему сильную боль, он хватался за голову и кричал.

Сдерживая ярость и блокируя атаку Юй Тана, Инь Тяньдао, задыхаясь, воскликнул: «Юй Тан, я отец Вэй Юаня, ты не сможешь меня убить!»

"Отец?!"

«Какое право ты имеешь называть себя отцом Вэй Юаня!»

«Вы всегда относились к ним, матери и сыну, как к простым орудиям труда! Вы разрушили их жизни!»

«Ты должен был умереть давным-давно!»

Глаза Юй Тана озарились безжалостным светом, когда он безжалостно отрубил руку Инь Тяньдао!

Благодаря силе, дарованной ему Ян Тяньдао, этот удар мечом, используя законы неба и земли, нанёс Инь Тяньдао поистине глубокую рану душе!

"Аа ...

Инь Тяньдао закричал, его кроваво-красные глаза свирепо смотрели на Юй Тана, и он закричал.

«Ты думаешь, что, убив меня, ты рассеешь тьму в этом мире?! Где свет, там и тень! Столько злобы остается безнаказанной; даже если ты станешь Небесным Дао, ты не сможешь удержаться на этом посту!»

Юй Тан лишь холодно смотрел на него, мобилизовав все свои силы, чтобы заставить Божественный Меч Багрового Солнца непрерывно гудеть.

Очевидно, что следующий удар определит жизнь или смерть.

«Я никогда не чувствовал, что этот мир — сплошной солнечный свет. Я вижу его красоту, и я также вижу его грязь».

Если я действительно пойду по пути Небес, то, несомненно, увижу не только хорошее, но и смогу принять и плохие, и несовершенные стороны.

Пройдя через десять жизней, полных испытаний, Юй Тан не только преодолел невзгоды любви, но и увидел слишком много вещей, которых раньше никогда не замечал, благодаря миру, созданному Вэй Юанем.

Хотя тени неизбежны там, где есть свет, он не в силах полностью их устранить.

Но это не мешает ему вдохновлять других людей и дарить им свет и тепло своими собственными усилиями.

Более того, он твердо убежден, что обладает достаточной внутренней силой.

Он заслуживает того, чтобы понести наказание по воле Небес!

Когда ужасающий меч обрушился на Юй Тана, его лицо оставалось холодным, и он тихо произнес:

«Так что отныне вам не о чем беспокоиться».

«Я отведу тебя к Ян Тяньдао».

В конце концов, Инь Тяньдао закричал и превратился в пепел.

Его дух исчез, не оставив и следа.

Убедившись, что он исчез, Юй Тан быстро вернулся к Вэй Юаню, поднял молодого человека и передал ему свою истинную энергию.

«Юаньэр, держись». Юй Тан изо всех сил старалась помочь Вэй Юаню залечить раны, но в итоге обнаружила, что раны даже не сдвинулись с места.

"Как это может быть бесполезно?" — выражение лица Юй Тана было мрачным, глаза полны страха.

Лицо Вэй Юаня было пугающе бледным. Он взял Юй Тана за руку и мягко покачал головой: «Учитель, не бойтесь».

«Это цена, которую я плачу за создание десяти миров…» — сказал Вэй Юань. — «В этом мире моя душа неполна. Поэтому этот роковой недостаток нельзя исправить… но для этого нужно время…»

«Кхм, если будет достаточно времени и души соберутся, я… я могу воскреснуть и вернуться к тебе…» Он рассмеялся: «Это уже намного лучше, чем те двести лет, которые мы изначально думали прожить…»

«Вам следует смеяться…» Вэй Юань погладил Юй Тана по лицу, вытер слезы и улыбнулся: «Учитель, вам следует смеяться».

«Как ты можешь ожидать, что я буду смеяться?» Взгляд Юй Тана упал на дыру размером с кулак в груди Вэй Юаня, кровавое месиво, от одного вида которого ему казалось, что он задыхается.

«Это слишком безрассудно...»

Он обнял Вэй Юаня, сдерживая слезы, и сказал: «Ты, сопляк, ты был слишком безрассуден…»

"Простите меня… простите меня…" Глаза Вэй Юаня покраснели, когда он тихо извинился: "Учитель, я снова вас беспокою…"

«Пожалуйста, вернитесь в те миры и верните меня...»

«Не нужно извиняться». Юй Тан осторожно обняла его, вытерев кровь с губ Вэй Юаня, и хриплым голосом добавила: «Это всё то, что я должна была сделать».

«Или, вернее, следует сказать, что я не смог защитить тебя...»

«Учитель, вы всегда… вы всегда так говорите», — беспомощно произнес Вэй Юань, его сознание уже было несколько затуманено, зрачки расширены. Он изо всех сил пытался схватить Юй Тана за рукав и, наконец, кокетливым тоном прошептал: «Учитель, вы… можете меня поцеловать?»

«Я запомню этот поцелуй и буду ждать, когда ты придёшь ко мне».

Юй Тан вытерла слезы и кивнула: «Хорошо...»

Он наклонился и поцеловал Вэй Юаня в губы, почувствовав вкус крови, и его сердце слегка затрепетало.

Спустя долгое время их губы разомкнулись, и Вэй Юань уже потерял сознание.

Юй Тан крепко обнял человека в своих объятиях и искренне согласился.

«Я сейчас же тебя найду».

Глава 37

Умер за злодея в десятый раз (37) Этот мир заканчивается

«Учитель, Вэй Юань…» Увидев, что Инь Тяньдао мертв, боги сняли преграду, и Сяо Цзинь бросился к Вэй Юаню, чтобы оценить его состояние.

Глаза Юй Тана мгновенно покраснели.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264